Қ (слово ћирилице)
| Ћирилично слово Қ қ | |||||
|---|---|---|---|---|---|
| Позиција у Уникоду | |||||
| Велико: U+049A | |||||
| Мало: U+049B | |||||
| Слова српске азбуке | |||||
| А | Б | В | Г | Д | Ђ |
| Е | Ж | З | И | Ј | К |
| Л | Љ | М | Н | Њ | О |
| П | Р | С | Т | Ћ | У |
| Ф | Х | Ц | Ч | Џ | Ш |
| Слова осталих словенских језика | |||||
| А́ | А̀ | А̄ | Ґ | Ґ | Ѓ |
| Ѓ | Ѐ | Е́ | Е̄ | Ё | Є |
| З́ | Ѕ | Ѝ | И́ | І | Ї |
| Й | Ќ | О́ | О̀ | Ō | С́ |
| У́ | У̀ | Ў | Щ | Ъ | Ы |
| Ь | Э | Ю | Я | ||
| Слова несловенских језика | |||||
| Ӑ | Ӓ | Ә | Ӛ | Ӕ | Ғ |
| Ҕ | Ӻ | Ӷ | Г̧ | Г̑ | Ԁ |
| Ԃ | Ꚉ | Ԭ | Ԫ | Ꚁ | Ӗ |
| Ӂ | Җ | Ӝ | Ԅ | Ӟ | Ҙ |
| З̌ | З̱ | З̣ | Ԑ | Ӡ | З́ |
| Ԇ | Ꚅ | Ӣ | Ҋ | Ӥ | Қ |
| Ӄ | Ҡ | Ҟ | Ҝ | Ԟ | Ԛ |
| Ӆ | Ԓ | Ԡ | Ԉ | Ԕ | Ӎ |
| Ӊ | Ң | Ӈ | Ԩ | Ҥ | Ԣ |
| Ԋ | Ӧ | О̃ | Ө | Ӫ | Ҩ |
| Ԥ | Ҧ | Ҏ | Р̌ | Ԗ | Ҫ |
| Ԍ | Ҭ | Ꚑ | Ԏ | Ӯ | Ӱ |
| Ӳ | Ү | Ү́ | Ұ | Х̑ | Ҳ |
| Ӽ | Ӿ | Һ | Ꙡ | Ҵ | Ҷ |
| Ӵ | Ӌ | Ҹ | Ꚇ | Ꚓ | Ҽ |
| Ҿ | Ы̄ | Ӹ | Ы̆ | Ҍ | Ӭ |
| Э̆ | Э̄ | Э̇ | Ю̆ | Ю̈ | Ю̄ |
| Є̈ | Я̆ | Я̄ | Я̈ | Ԙ | Ԝ |
| Ӏ | |||||
| Историјска слова | |||||
| Ꙉ | Ѻ | Ѹ | Ꙋ | Ѡ | Ѽ |
| Ѿ | Ҁ | Ѣ | Ꙓ | Ꙗ | Ѥ |
| Ѧ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | Ѱ |
| Ѳ | ֹѴ | Ѷ | Ꙟ | Ꚏ | Ꚗ |
| Ꙥ | Ꙧ | Ꙣ | Ꙑ | Ꙭ | Ꙩ |
| ꙮ | |||||
| Сва слова ћирилице | |||||
Қ қ (Қ қ; искошено: Қ қ), односно К са силазницом, је слово ћириличног писма које се користи у бројним несловенским језицима, који се говоре на територији бившег Совјетског Савеза, укључујући:
Пошто је /к/ представљен словом ق (каф) у арапском писму, Қ се понекад назива „ћирилични Каф“. Постоје и источни варијетети ханти језика, где Қ такође представља глас /к/.
У абхаском језику< Қ представља безвучни веларни плозив /к/. (Иначе, ћирилично слово К (К к) се користи за представљање гласа /кʼ/.) Уведено је 1905. како би се спеловао Абхаски језик. Од 1928. до 1938. године, абхазски се писао латиничним писмом, а одговарајуће слово је било латинично слово К са предзнаком (Ⱪ ⱪ).
Његова ISO 9 транслитерација је ⟨к⟩ (⟨к⟩ са седилом), и тако је транслитерирана за абхаски, док је у Казахстану и Узбекистану уобичајена редом казашка и узбечка романизација ⟨к⟩.
Рачунарски кодови
[уреди | уреди извор]| Знак | Қ | қ | ||
|---|---|---|---|---|
| Назив у Уникоду | CYRILLIC CAPITAL LETTER KA WITH DESCENDER |
CYRILLIC SMALL LETTER KA WITH DESCENDER | ||
| Врста кодирања | децимална | хексадецимална | децимална | хексадецимална |
| Уникод | 1178 | U+049A | 1179 | U+049B |
| UTF-8 | 210 154 | D2 9A | 210 155 | D2 9B |
| Нумеричка референца знака | Қ | Қ | қ | қ |
Слична слова
[уреди | уреди извор]- К к - Ћириличко слово К.
- K k : Латиничко слово K.
- Ⱪ ⱪ : Латиничко слово K са силазницом
- ق : Арапско слово каф.
Референце
[уреди | уреди извор]- ^ У последњим три језика, слово Қ представља безвучни увуларни плозив /к/.
- ^ Қ је у ова два језика коришћено пре 1924.; 1924. године је замењено диграфом ⟨Кʽ⟩.