Across the Universe

S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Across the Universe („Širom univerzuma“) je pesma Bitlsa koja se prvi put pojavila na dobrotvornom skupu u decembru 1969, a kasnije, u izmenjenom obliku, na njihovom poslednjem albumu, Let It Be. Peva je Džon Lenon, koji je ujedno i kompozitor (iako, kao što je slučaj i sa svim drugim pesmama Bitlsa koje su napisali Džon Lenon i Pol Makartni, sami ili u saradnji, pesma je pripisana obojici -Lenon/Makartni).

Komponovanje[uredi | uredi izvor]

Lenon je na ideju za pesmu došao slušajući svoju tadašnju suprugu Sintiju koja je u nekom čavrljanju rekla da reči teku nalik na beskrajnu reku u papirnu korpu. Kada je ona otišla na spavanje, Lenon, koji je sve vreme bio pod utiskom tih reči je naslovio pesmu i napisao tekst za nju.[1] Ujutro je za svojim klavirom osmislio i muziku. Cela pesma je bila pod velikim uticajem Lenonovih i Bitlsa uopšte prolaznih interesovanja za transcedentalnu meditaciju na kraju 1967. i početku 1968. kada je pesma i nastala. Bazirano na tome, dodao je mantru Jai guru deva om kao deo koji je postao horski motiv. Sanskrit fraza je fragment rečenice čije reči mogu da imaju mnogo značenja, ali se mogu otprilike prevesti kao „Pobeda Bogu božanskom“, „Zdravlja za božanskog gurua“, ili izraz koji se uobičajeno pripisuje Maharishi Mahesh Yogi "Sva Slava Guru Devi“. Mističan slog om je teorijski i kosmički zvuk u svemiru i koriste ga sveštenici za vreme meditacije.

Lirska struktura pesme je jasna: pesmu čine tri ponavljanja jedinica, mantra Jai guru deva om i stih „Ništa neće promeniti moj svet“ se ponavljaju četiri puta. Tekst je vrlo slikovit, sa izrazima poput misli „meandriraju“, reči „klize“, večna ljubav „svetli“. Naslovna fraza „širom univerzuma“ se pojavljuje u intervalima kao završetak strofa, iako interesantno - ne da završi kadencu, već uvek kao motiv koji podiže, melodički nerešeno.

U svom intervjuu sa „Rolling Stone1970, Lenon upućuje na tu pesmu kao možda najbolju, najveću lirsku pesmu koju je ikad napisao.[1]

Snimanje i istorija verzije[uredi | uredi izvor]

U februaru 1968. Bitlsi angažuju Abbey Road studios za snimanje singla pred njihov put za Indiju, na kome će se naći, pored Lenonove pesme „Across the Universe“ i Polova pesma „Lady Madonna“ zajedno sa Lenonovim pesmama „Hey Bulldog“ i „The Inner Light“. Singl je sniman između 3. i 11. februara.

Međutim, taj rad je ostavljen po strani jer je grupa odlučila da objave „Lady Madonna“ i „The Inner Light“ kao jedine numere. Na njihovom povratku iz Indije grupa je odlučila da snimi neke pesme koje su pisane na putu, i „Across the Universe“ je ostala na polici. U jesen 1968. Bitlsi ozbiljno razmatraju mogućnost da izdaju LP, uključujući većinu pesama sa albuma, Yellow Submarine (Žuta podmornica), a takođe i „Across the Universe“. Međutim, nedavno putovanje u Indiju je promenilo Lenonov stav prema transcendentalnoj meditaciji i istočnjačkom spiritualizmu i pesma sa mantra-motivom u refrenu je već bila prevaziđena. Njegov kasniji White Album (Beli album) je mnogo agresivniji i sa više oštrine, što odražava rastuće političke i društvene nemire 1968.

Tokom snimanja u februaru 1968. godine, Spajk Miligan je došao u studio i predložio pesmu kao idealnu za dobrotvorni album koji bi doprineo organizaciji Svetskog fonda za prirodu. U nekom trenutku 1968. godine Bitlsi prihvataju ovaj predlog i prave pesmu u stereo tehnici po prvi put uz pomoć Džordža Martina. Izvorna miks verzija (i mono i stereo) traje 3:37. Za potrebe dobrotvornog albuma pesmi su dodati zvučni efekti ptica na početku i kraju. Nakon dodavalja efekata pesma je ubrzana, tako da čak i sa 20 sekundi, koliko efekti traju, ukupna dužina je 3:49. U toj verziji je prvi put puštena na Regal Starline SRS 5013 albumu No One's Gonna Change Our World, u decembru 1969.[2]

Iako nije bio zadovoljan kako je pesma snimljena, ipak je bio vezan za nju i svirao je u toku snimanja albuma the Get Back/Let It Be u januaru 1969. Snimak Lenonove svirke se pojavljuje i u filmu Let It Be. Da bi osigurali da se pesma uvrsti u film, odlučeno je da pesma bude deo projekta koji je u januaru 1970. postao Let It Be album. Takođe, Lenonovi doprinosi za album su bili retki, pa je ovo bio način da se popune praznine.

U februaru je Glyn Johns napravio remiks, čineći verziju akustičnom i sa korektnom brzinom. Međutim, ljudima je mnogo poznatija verzija koju je uradio Phil Spector. U skladu sa drugim numerama, usporio je ovu na 3:47 i dodao je celokupan orkestar i hor.

Nerealizovana alternativna verzija (rađena pre snimanja) u februaru 1968. se pojavila u antologijama 2, 1996.[3] Ova verzija se smatra psihodeličnom zbog neobičnih indijskih motiva i instrumenata, a ilustruje nesigurnost grupe u vezi sa najboljim instrumentalnim rešenjem za pesmu.

U februaru 1968. ponovo je remiksovana glavna verzija za potrebe albuma Let It Be... Naked koji se pojavio 2003. godine sa korektnom brzinom, ali sa svedenom instrumentalizacijom.

Kasnije su ovu pesmu pevali i mnogi drugi autori (u sopstvenom aranžmanu) poput Dejvid Bouvija, Sindi Loper i rok-grupe Teksas.

NASA[uredi | uredi izvor]

Ovo je prva pesma koja je sa Zemlje emitovana u svemir. Emitovana je 4. februara 2008. godine tačno u ponoć po univerzalnom vremenu preko antena mrežeDeep Space“ („duboki svemir“) koje su usmerene ka zvezdi Severnjači. Pol Makartni je tom prilikom izjavio: „Prenesite vanzemaljcima da ih volim.“[4]

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ a b „Across The Universe”. The Beatles Bible. The Beatles Bible. Pristupljeno 16. 8. 2010. 
  2. ^ Howlett, Kevin (2009). Album notes for The Beatles in Mono by The Beatles [booklet]. Apple Records.
  3. ^ Lewisohn, Mark (1996). Album notes for Anthology 2 by The Beatles [booklet]. London: Apple Records.
  4. ^ Politikin zabavnik, 20.6.2008, broj 2941, strana 41