Pređi na sadržaj

Повест о опсади Лисабона

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Povest o opsadi Lisabona
Naslovna strana srpskog izdanja
Nastanak i sadržaj
Orig. naslovHistória do Cerco de Lisboa
AutorŽoze Saramago
ZemljaPortugalija
Jezikportugalski
Žanr / vrsta delaroman
Izdavanje
Izdavanje1989: Caminho
Prevod
PrevodilacJasmina Nešković i Jovan Tatić
Datum
izdavanja
2018: Laguna (srpski)
Klasifikacija
ISBN?978-86-521-2934-8

Povest o opsadi Lisabona (port. História do Cerco de Lisboa, 1989) roman je portugalskog Nobelovca Žozea Saramaga.

O knjizi[uredi | uredi izvor]

Šta se događa kada se u istorijske činjenice umešaju tajne ljubavi?
Glavni junak ovog romana shvata da se podaci iz prošlosti mogu promeniti kao što se može promeniti i njegov dotad monoton samački život. Raimundo Silva, sredovečni neženja, iskusan je korektor koji godinama marljivo obavlja svoj posao, sve dok iznenada ne odluči da u jednu istorijsku hroniku koju lektoriše namerno umetne reč „ne“, koja menja istorijsko tumačenje oslobađanja Lisabona u XII veku, progona Mavara i osnivanja Portugalije. Uz tu svesnu „ispravku“, krstaši ne pomažu portugalskoj vojsci da osvoji Lisabon, mada su njihovo učešće i istorijska uloga u ovom prelomnom događaju portugalske istorije nesporni. Izdavač je uočio i ispravio korektorovu intervenciju i zbog njegove dobre reputacije odlučio da mu pruži još jednu šansu, ali se novoj urednici Mariji Sari ova subverzivna ideja toliko dopala da je predložila korektoru da napiše novi roman o opsadi glavnog grada Portugalije. Korektor otpočinje romansu sa urednicom istovremeno kad i novu hroniku o opsadi Lisabona. Ovaj roman u romanu poslužiće Saramagu da, s jedne strane, pokaže kako žitelje Portugalije uprkos davnašnjoj krvavoj bici između krstaša i Mavara krasi kontinuitet zajedničkog života, ma koje religije bili, a s druge, da se ponovo naruga tvorcima dva sveta, hrišćanskom bogu i Alahu[1]

Ocene romana[uredi | uredi izvor]

„Saramago razvija svoju omiljenu temu da je istorija oblik fikcije, selektivno preuređivanje činjenica. Uz pomoć romanesknog postupka toka svesti, baroknog stila, dugih rečenica i osobenog pravopisa, ova hipnotička priča je blistav vodič kroz istoriju, jezik i maštu iz pera jednog od najznačajnijih pisaca XX veka.“ Publishers Weekly

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ O knjizi „Povest o opsadi Lisabona“, veb-stranica izdavačke kuće „Laguna“ (posećeno 25. decembra 2018).