Pređi na sadržaj

Jovan Ajduković (lingvist)

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Jovan Ajduković
Datum rođenja(1968-01-10)10. januar 1968.(56 god.)
Mesto rođenjaNovi SadSFR Jugoslavija
ZanimanjeLingvista
Aktivni period1991−
Značajni radovi"Rusizmi u savremenim južnoslovenskim i zapadnoslovenskim književnim jezicima prema kvalifikatoru u leksikografskim izvorima"
Veb-sajthttp://ajdukovicj.narod.ru/

Jovan Ajduković (Novi Sad, 10. januar 1968) je srpski lingvista.

Jovan Ajduković je diplomirao na Univerzitetu u Beogradu 1991. godine. Njegovo glavno istraživačko interesovanje je kontaktna lingvistika i ruska lingvistika,

posebno proučavanje rusizme u slovenskim jezicima, što je bila tema njegovog magistarskog i doktorskog studija.

Od 2003. do 2012. bio je urednik međunarodnog onlajn časopisa Balkan Rusistics (Univerzitet u Sofiji). Trenutno je član Savetodavnog odbora The International Journal of Russian Studies[1] ( Univerzitet Ankara, Turska).

U aprilu 2005. godine Jovan Ajduković je održao tri javna predavanja na Univerzitetu u Beču i Univerzitetu u Gracu, Austrija. U oktobru 2006. održao je specijalna predavanja o Kontaktnoj lingvistici i ruskim internet resursima na Institutu za zapadno i južnoslovenske studije Univerziteta u Varšavi, Poljska.

Jovan Ajduković je najpoznatiji po svom doprinosu takozvanoj „Theory of Contacteme” (Ajduković 2004) i po svom A Contactological Dictionary of Slavic Languages: The Contactological Dictionary of Adaptation of Bulgarian Contact-Lexemes under Russian Influence (Ajduković 2010, 2011). ), koji formalno opisuje adaptaciju kontakt-leksema pod ruskim uticajem na svakom nivou jezika – ortografskom, prozodijskom, fonetsko-fonološkom, derivacionom, morfološkom, semantičkom, stilističkom, sintaksičkom i konceptualnom. Prema Ajdukoviću 2004 kontaktema ili opšta jedinica jezičke kontaktologije „je kvantum strukturisanog znanja o dominantnom jezičkom uticaju.

Od januara 1992. godine Jovan Ajduković je direktor Naučne laboratorije za slavistiku i lingvistiku (Beograd, Srbija). Objavio je 12 knjiga i dosta radova i članaka.

Profesor Ajduković je bio uključen u naučni projekat pod nazivom Kodovi ruskih kultura na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu (Srbija). Poseban deo projekta posvećen je ruskom jeziku u kontaktu sa drugim slovenskim i evropskim jezicima.

Učestvovao je na raznim međunarodnim simpozijumima iz filologije u Beogradu (Srbija), Skoplju (Makedonija), Sofiji (Bugarska), Bratislavi (Slovačka), Budimpešti (Mađarska), Bukureštu (Rumunija), Odesi (Ukrajina), Ohridu (Makedonija), Ostrvo Rab (Hrvatska), Herceg Novi (Crna Gora), Temišvar (Rumunija), Porto Carras / Palata Potidea (Grčka), Opatija (Hrvatska), Bečići (Crna Gora), Istanbul (Turska), Segedin (Mađarska), Konstanca (Rumunija) ), Moskva (Rusija), Tirana (Albanija) i Sarajevo (Bosna i Hercegovina). Profesor Ajduković je bio član Organizacionog odbora međunarodnih konferencija „Kognitivno modeliranje u lingvistici – 2008” (Crna Gora) i „Kognitivno modeliranje u lingvistici – 2009” (Rumunija). Učestvovao je i na KSLVI međunarodnom seminaru o makedonskom jeziku, književnosti i kulturi u Ohridu.

Bibliografija[uredi | uredi izvor]

  • Jovan Ajduković, Biobibliografija sa prilozima. Drugo izmenjeno i dopunjeno izdanje, Foto Futura, Beograd, 2015, 158 str. Ajdukovic, Jovan. Knjiga: Jovan Ajduković, Biobibliografija sa prilozima. ISBN 978-86-83691-51-7.  (Online Book) (Serbian)
  • Jovan Ajduković, Rusko-inoslovenska kontaktološka istraživanja. Foto Futura, Beograd, 2014, 250 str. Ajdukovic, Jovan. Knjiga: Jovan Ajduković, Rusko-inoslovenska kontaktološka istraživanja, Foto Futura, Beograd, 2014. ISBN 978-86-83691-50-0.  (Online Book) (Serbian)
  • Jovan Ajduković, "Tipologija frejmske transderivacije u kontaktološkom rečniku". In: Slavistika XVIIІ, Beograd,. . 2014: 224—241.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć). (Online Paper) (Serbian)
  • Jovan Ajduković, "Kontaktolekseme pod ruskim uticajem u makedonskom i srpskom izdanju 'Ruske reči'". In: XL naučna konferencija – lingvistika. Zbornik so referati. Skopje: Univerzitet "Sv. Kiril i Metodij", Meѓunaroden seminar za makedonski jazik, literatura i kultura,. . 2014: 611—635.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć). (Online Paper) (Serbian)-
  • Йovan Aйdukovič, "Voprosnik 'Mežslavяnskogo kontaktologičeskogo atlasa' №2: Transfonemizaciя kontaktoleksem pod vliяniem russkogo яzыka". In: Russkiй яzыk: istoričeskie sudьbы i sovremennostь: V Meždunarodnый kongress issledovateleй russkogo яzыka (Moskva, MGU im. M.V. Lomonosova, filologičeskiй fakulьtet, 18–21 marta 2014 g.): Trudы i materialы. Moskva: Izd-vo Moskovskogo un-ta, 2014: 531. (Online Paper) (Russian)
  • Jovan Ajduković, "Onlajn lingvistički atlasi i jedan predlog onlajn 'Međuslovenskog kontaktološkog atlasa'". In: Meѓunaroden simpozium, Elektronskite resursi i filološkite studii, Zbornik na trudovi od Prv meѓunaroden simpozium na tema 'Elektronskite resursi i filološkite studii', 12-13 septemvri 2013 godina, Filološki fakultet vo Skopje,. . 2013: 72—91.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć). (Online Paper) (Serbian)
  • Jovan Ajduković, "Transgrafematizacija u kontaktološkim rečnicima". In: Slavistika XVII, Slavističko društvo Srbije, Beograd, 2013, 284–294. (Online Paper) (Serbian)
  • Jovan Ajduković, "Karta 'Međuslovenskog kontaktološkog atlasa'". In: Meѓunaroden simpozium, Elektronskite resursi i filološkite studii, Zbornik na trudovi od Prv meѓunaroden simpozium na tema 'Elektronskite resursi i filološkite studii', 12-13 septemvri 2013 godina, Filološki fakultet vo Skopje,. . 2013: 72—91.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć). (Linguistic Map – Online) Arhivirano na sajtu Wayback Machine (5. jul 2014) (Serbian)
  • Jovan Ajduković, "Ogledna sveska 'Kontaktološkog frazeološkog rečnika adaptacije'" (Referat u obliku postera sa zasedanja Komisije za leksikologiju i leksikografiju Međunarodnog slavističkog komiteta koje je održano za vreme XV međunarodnog kongresa slavista u Minsku u avgustu 2013. god.). In: Kontaktološka istraživanja, Beograd, 2014 (knjiga u elektronskom izdanju) (Online Paper) (Serbian)
  • Jovan Ajduković, "Biobibliografija sa prilozima" (drugo dopunjeno i izmenjeno izdanje). Foto Futura, Beograd, 2014, 153 str. (Online Book) (Serbian)
  • Jovan Ajduković, "Radovi iz lingvističke kontaktologije" // The Works on Linguistic Contactology. Foto Futura, Beograd, 2012, 230 str. J. Ajdukovic, Radovi Iz Lingvisticke Kontaktologije | PDF. ISBN 978-86-83691-47-0.  (Online Book) (Serbian, Russian, English)
  • Йovan Aйdukovič, "Nekotorыe aspektы adaptacii kontaktoleksem pod vliяniem serbskogo яzыka v russkom internet-diskurse". In: 'Rusistika: яzыk, kulьtura, perevod', Sbornik dokladov юbileйnoй meždunarodnoй naučnoй konferencii (Sofiя, 23-25 noяbrя 2011 g.). Sofiя: Iztok-Zapad,. . 2012: 33—42.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć). (Online Paper) (Russian)
  • Jovan Ajduković, "Kontaktološki i kontaktni antonimi". In: XXXVIІІ naučna konferencija – lingvistika. Zbornik so referati. Skopje: Univerzitet 'Sv. Kiril i Metodij', Meѓunaroden seminar za makedonski jazik, literatura i kultura,. . 2011: 253—270.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć). (Online Paper) (Serbian)
  • Jovan Ajduković, "Kontaktološki sinonimi pod ruskim uticajem u 'Makedonskom kontaktološkom rečniku'". In: XXXVI naučna konferencija – lingvistika. Zbornik so referati. Skopje: Univerzitet 'Sv. Kiril i Metodij', Meѓunaroden seminar za makedonski jazik, literatura i kultura,. . 2010: 43—56.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć). (Online Paper) (Serbian)
  • Йovan Aйdukovič, "Transsemantizaciя russkoй kontaktoleksemы 'čevapčiči' v kontaktologičeskom slovare". In: Russkiй яzыk v sovremennom mire: tradicii i innovacii v prepodavanii russkogo яzыka kak inostrannogo i v perevode. Materialы II meždunarodnoй naučnoй konferencii, Moskva: Izd. Vыsšaя škola perevoda MGU,. . 2011: 18—24.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć) s. (ISBN 978-5-91366-271-2) (Online Paper) (Russian)
  • Йovan Aйdukovič, "O mežslavяnskom kontaktologičeskom atlase // About the Contactological Atlas of Inter-slavic Language Contacts. In: Russkiй яzыk kak faktor stabilьnosti gosudarstva i nravstvennogo zdorovья nacii: trudы i materialы vtoroй Vserossiйskoй naučno-praktičeskoй konferencii. 30 sentяbrя – 2 oktяbrя 2010 g. : v 2-h častяh / ROPRЯL, TюmGU ; Soюz žurnalistov Tюmenskoй oblasti ; pod red. O.V. Trofimovoй. Tюmenь: Mandr i Ka, 2010. Častь 1, str. 4-10. (Online Paper) (Russian)
  • Йovan Aйdukovič, "O pervыh tomah kontaktologičeskogo slovarя slavяnskih яzыkov, posvящennыh vliяniю russkogo яzыka". In: Kontaktološki rečnik slovenskih jezika: rečnik adaptacije bugarskih kontaktoleksema pod ruskim uticajem. Tom 1, A-V. Beograd, Foto Futura, 2010, 376–386. (Online Paper) (Russian)
  • Jovan Ajdukovich, "About the First Volume of a Contactological Dictionary of Slavic Languages". In: A CONTACTOLOGICAL DICTIONARY OF SLAVIC LANGUAGES. The Contactological Dictionary of Adaptation of Bulgarian Contact-Lexemes under Russian Influence (Vol. 1), Belgrade, Foto Futura, 2010, 395–406. Reprintы. Acta Linguistica (PDF). 3 (3) http://ajdukovicj.narod.ru/AjdukovicDictionary2010.pdf.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć), Eurasia Academic Publishers, Sofia,. . 2009: 90—100.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć); Slavic Eurasia Papers. Rossiя i russkie glazami inoslavяnskih narodov: яzыk, literatura, kulьtura 1. No.3, Slavic Research Center, Hokkaido University, 2010, 167–182. (Online Paper) (English)
  • Jovan Ajduković, Uvod u leksičku kontaktologiju. Teorija adaptacije rusizama // An Introduction to Lexical Contact: The Theory of the Adaptation of Russisms In South and West Slavic Languages. Beograd: Foto Futura, 2004, 364 str. (Table of Contents – Online) (Serbian)
  • Jovan Ajduković, Kontaktološki rečnik adaptacije rusizama u osam slovenskih jezika // The Adaptation Dictionary of Russisms in South and West Slavic Languages. Beograd: Foto Futura, 2004, 771 str. (Introduction) (Russian)
  • Jovan Ajduković, Rusizmi u srpskohrvatskim rečnicima. Principi adaptacije. Rečnik // Russisms in Serbo-Croatian Dictionaries. Principles of Adaptation. Dictionary. Beograd: Foto Futura, 1997, 331 str.(Table of Contents – Online) (Serbian)

Izvor[uredi | uredi izvor]

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]