Разговор с корисником:Maduixa/32

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Емотикони[уреди извор]

Рекла си да желиш још смајлија. Јуче ми је пала на памет идеја да то издвојим у посебну групу, а данас сам и са Жељком разговарао нешто на ту тему (он је своје додатне дугмиће тако издвојио). Е сад, мени је одвајање стандардних и додатних дугмића непрактично, а то сам мислио и за смајлије али сам се предомислио. Видео сам на ен.вики једно лепо решење и прекопирао га овде. Већ сам ти га укључио, тако да би требала да очистиш кеш и да провериш да ли у тулбару има опција „Емотикони“. Укључио сам и себи ту опцију, па нек иде свет... mickit 23:10, 21. јун 2011. (CEST)[одговори]

Мени је свеједно. Дође му на исто. Али ако хоћеш, направи те шаблоне па ћемо то убацити у скрипту. mickit 23:34, 21. јун 2011. (CEST)[одговори]
Нешто од овога: или  ? mickit 23:36, 21. јун 2011. (CEST)[одговори]

Додао сам шаблоне у скрипту и можеш слободно да избришеш она два смајлија уколико ти више не требају (ја ћу их код себе оставити јер их користим најчешће). Није лоша идеја да се сви смајлији ставе у одговарајућу категорију. Сличне категорије постоје и на другим Википедијама па сам додао интервики. Нисам ни ја сигуран која категорија би њој била „надређена“, па сам је ставио у Шаблони за уређивање Википедије. То је мало прецизније од Шаблони. Не знам зашто је <noinclude> брљао. Ја сам покушао и чини ми се да је овако ОК (све слепљено). Ово са „заштитом“ сам и ја приметио пре неког времена, али нисам истраживао о чему се ради. Још једна ствар, видим да си у дугмиће додала опцију за почетничке чланке. Препоручујем ти следећи формат: {{почетник|{{subst:CURRENTDAY2}}|{{subst:CURRENTMONTH}}|{{subst:CURRENTYEAR}}}} То ће ти аутоматки у шаблон убацити данашњи дан, месец и годину када снимиш конкретну страницу. Поздрав! mickit 11:22, 22. јун 2011. (CEST)[одговори]

пренос[уреди извор]

Оно баш и није класични пренос, пошто је он написао тај чланак и на хр вики данас. Не знам шта се ради у таквим случајевима? --В и к и в и н дбла бла 22:25, 22. јун 2011. (CEST)[одговори]

Таман виђох кад дођох до врха скорашњих измјена... --Жељко Тодоровић (разговор) 23:03, 22. јун 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Србадија[уреди извор]

Поздрав. Није ми јасно зашто сте преименовали текст Србадија. Прочитајте га па ће те видети да наслов нема везе са текстом. Текст је имао исправан наслов. Часопис је почео излазити 1874 у Бечу. Основао га је и уређивао Стеван Ћурчић. Излазио је до 1877. Ћурчић се враћа у Београд и обнавља часопис 1881, који излази и следећу годину (исти часопис и исти уредник и власник), Епаминонда тврди да је један број изашао и 1983, али то је могао додати у текст да рефренцом и оставити наслов. Друга Србадија не постоји. То су нека гласила која се зову Млада Србадија, Нова Србадија и Србадија (алманах) Српске Краљевске академије, која се не могу мешати са овом и нека они имају посебне текстове. Видећи нашу расправу, свезнајући правни саветник и адвокат блокираних корисника википедије БЧ пресеца ствар и ставља налепницу преусмерити, а Ви без читања преусмеравате. Овакав наслов одговара само једној реченици у тексту. Текст се може и обрисати, јер ја више нећу написати ни једну реч о њему. Све ово је написано и на страници за разговор уз текст.--Drazetad (разговор) 00:06, 23. јун 2011. (CEST)[одговори]

Провјери ако имаш времена последње измјене анонимног корисника у овом чланку, већ 11 дана стоје неиспатролиране. Поздрав!--В и к и в и н дбла бла 07:06, 23. јун 2011. (CEST)[одговори]

Блокирање оног...[уреди извор]

Ја сам веома стрпљив када се ради о блокадама и нисам превише брзоплет. Погрешно би било нешто уопштити, и од прве процјене блокирати некога на бесконачно. Човјек је упозорен на своје понашање, и блокира се онако како и правила налажу. Што више понавља своје понашање, опет ће поновно (али дуже) бити и блокиран. Мене не дотичу ничије увреде (посебно од неког ко каже да је плаћен за то...), нити изигравам неког мученика овдје. Постоје правила за овакве ситуације, и само се требају како ваља и спроводити и случај је ријешен. Уопште не желим да ми овакви случајеви одвлаче пажњу са других ствари. --Жељко Тодоровић (разговор) 21:57, 23. јун 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Ја не знам тачно за шта су се Ранчић и остали раније прозивали, нити шта је тачно све Верлор радио раније. Ја тада нисам био ту, и тешко ми је уопште нешто рећи о томе. Мени је као администратору тешко процијенити у сукобу на који закасним пола дана, а камоли о нечему да дајем суд што је било прије неколико година. А затражи чекјузер провјеру, била би корисна да видимо о чему се ради. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:17, 23. јун 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Да, видио сам да је блокиран. Па много је боље када га неко блокира са стране, него рецимо ја, који се стално препирем са њим. Задњим коментарима је претјерао, а видим да му је укинута и могућност писања по личној страници. Што се тиче чекјузер провјере, савјетујем ти да то и даље тражиш, и даље треба видјети о чему се тачно ради. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:29, 23. јун 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Шаблон[уреди извор]

Да би добила те испрекидане линије треба да ставиш <pre></pre> mickit 18:12, 24. јун 2011. (CEST)[одговори]

Заборавила си да затвориш ону заграду. Пробај сада. mickit 18:16, 24. јун 2011. (CEST)[одговори]
Ма, нема на чему mickit 18:27, 24. јун 2011. (CEST)[одговори]

Довело је или је довело?[уреди извор]

Зашто је „Спровођење Комесарског наређења довело је до...“ боље од „Спровођење Комесарског наређења је довело до...“? Зар потоње није уобичајен ред речи у реченици? -- Обрадовић Горан (разговор) 22:04, 24. јун 2011. (CEST)[одговори]

Мени је свеједно, али тај редослед ме увек подсећа на оно како говоре мала деца ка покушавају брзо да причају па им језик иде брже од памети и пре изговоре речи него што успеју да их послажу како су планирали :) -- 22:21, 24. јун 2011. (CEST)

Знам да не иде после запете. А иначе кажем није ми то толико битно, свеједно ми је како иде. -- Обрадовић Горан (разговор) 22:48, 24. јун 2011. (CEST)[одговори]

Па кажу ти и људи лепо да је свеједно :) тј. да су оба исправна. -- Обрадовић Горан (разговор) 12:12, 25. јун 2011. (CEST)[одговори]

Барселона[уреди извор]

Иако обично не стављам такве вијести на портал, направићу изузетак, поготово ако буду слике :) Неку слику би могли убацити и овде, с обзиром да има још много слободног простора.--В и к и в и н дбла бла 10:25, 25. јун 2011. (CEST)[одговори]

Таман хтједох да ти пожелим лаку ноћ, али схватих да је јутро. Ма какво јутро, дан!! Него, ако нађеш неку слику која ти је добра, слободно је стави на портал:) Поздрав:))--В и к и в и н дбла бла 11:48, 26. јун 2011. (CEST)[одговори]
ОК :)--В и к и в и н дбла бла 12:01, 26. јун 2011. (CEST)[одговори]
Ставио сам једну на портал, а остале ћу искористити у чланку Положај ЛГБТ особа у Шпанији, који ћу написати наредних дана.--В и к и в и н дбла бла 19:43, 26. јун 2011. (CEST)[одговори]

Клајн и Правопис[уреди извор]

Тачно је да у Правопису стоју да је Седећи Бик боље него Бик Који Седи. У ствари, није Клајн то прописао, него је само пренео навод из Правописа.

Лично мислим да се горње правило односи само на овај случај, будући да би мени (а и Клајну, претпостављан) врло смешно и неприродно звучало да уместо човек који хода кажем ходајући човек, да уместо човек који лежи кажем лежећи човек (то се не односи на лежећег полицајца, наравно), да уместо жена која плаче кажем плачућа жена итд. Додуше, у информатици имамо падајући мени, а не мени који пада, али се ту вероватно ради и о створеној навици, али и о семантичкој проблематици.

Даље, када бисмо цепали длаку начетворо, термин "плес" бисмо могли заменити термином "игра" (који се, барем до пре неког времена, у српским говорима много чешће јављао и користио), па бисмо уместо Плешуће куће имали Играјућа кућа, односно, уместо Куће која плеше имали бисмо Кућа која игра. Који ти је од ова последња израза најприроднији?

--Sly-ah (разговор) 10:54, 25. јун 2011. (CEST)[одговори]

Извини...[уреди извор]

Не знам где си ти себе нашла у оним мојим написаним реченицама, ти ми ниси била уопште на уму када сам то писао. Још да кажем да сам још још ономад прочитао целу расправу (бар ја мислим да је то била цела) и дилеме тако да мислим да знам шта се догађа. Једини коме је тада требало да се онемогући допринос је био Biblbroks, али сам га предухитрио и закључавањем странице, сада видим привремено, зауставио причу. Иначе не видим зашто се уопште прегањате са њим када то што он ради је чисто троловање а остали му само омогучују да се храни. Колико видим страница је и даље закључана а он ће морати да потражи нове жртве.----László (talk) 14:20, 26. јун 2011. (CEST)[одговори]

Upravo gledam snimke... Baš ti zavidim! Mene je zvala drugarica iz Francuske da se prošetamo Parizom pre neki dan, ali nisam imao pare da odem! -- Болен[[Слика:Oscar icon.svg|23px]] (разговор) 21:27, 26. јун 2011. (CEST)[одговори]

Eeee, stani, pa sad mi nešto pade na pamet... -- Болен[[Слика:Oscar icon.svg|23px]] (разговор) 21:32, 26. јун 2011. (CEST)[одговори]
Moram da ti pokažem sliku koju sam naš'o za viki. -- Болен[[Слика:Oscar icon.svg|23px]] (разговор) 19:23, 27. јун 2011. (CEST)[одговори]

Е, ког је рода и броја именица деца? Тренутна недоумица. Рекао бих средњег, али ме буни то што је збирна и мења се као именица женског рода у једнини. -- Болен[[Слика:Oscar icon.svg|23px]] (разговор) 13:58, 29. јун 2011. (CEST)[одговори]

Да! А ја сам још и гледао њену сахрану на јутјубу . Е молим те, погледај моју најновију поруку на тргу па кажи шта мислиш. Хвала за децу, ма то је нешто споредно и тренутно, нисам могао да чекам одг. на форуму. -- Болен[[Слика:Oscar icon.svg|23px]] (разговор) 14:16, 29. јун 2011. (CEST)[одговори]

Библброкс[уреди извор]

Ја тог корисника не знам ни лично нити га знам од прије на Википедији. Ја не знам какав је његов рад можда био раније, како се понашао итд., ја само знам за ове данашње поступке. Сматрам да са моје стране нема попуштања јер сам му већ слао опомене пред искључење за поједине ствари (које је прихватио), а ја никада никога нисам блокирао на пречац. Не може се причати о администраторима као колективном органу (ми нисмо влада), него се само може говорити о поступцима појединих. --Жељко Тодоровић (разговор) 12:08, 27. јун 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Ја код себе не примјећујем да сам другачији у овом случају, можда му неко и попушта, али ја дјелујем исто као и до сада. Што се тиче жуте траке, не знам, некада и мени не ради. Синоћ ми је неко слао поруке, па сам исто тако виђао у СИ, није било жуте траке. То буде с времена на вријеме тако, па прође. --Жељко Тодоровић (разговор) 12:45, 27. јун 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Čovek hronično igra na ivici trolovanja. I vidim da je to problem koji ima i na drugim vikipedijama. Što se Slaje tiče, ja slaji nisam ništa zamerio, već sam upravo konstatovao da je Slaja nepotrebno prozvan. Što se mene tiče, moje strpljenje je iscrpeo, i ako se značajno ne promeni, ovakvim svojim ponašanjem će me brzo dovesti do toga da ga blokiram. Možda je trebalo to već da uradim, nisam, a ne želim sad da nekome kažem "blokiram te za ono od onomad". --В. Бургић (реци...) 13:09, 27. јун 2011. (CEST)[одговори]

Nemoj mi se izvinjavati, nema potrebe. Ja sam prilično težak na dugmetu za blokadu, što je možda u ovom konkretnom slučaju loše. --В. Бургић (реци...) 17:36, 27. јун 2011. (CEST)[одговори]

A nije valjda da misliš da je Slajin komentar bio za primer? Ono je bio sarkazam u svrhu čega? Stvarno, od strane tebe da to dolazi, koju sam bar dva puta u, cenim kritičnim, situacijama uzimao pod svoje krilo i tešio. Ajd' u zdravlje nam oboma, -- Слободан Kovačević библброKS 11:09, 28. јун 2011. (CEST)[одговори]

Хвала ти на пријатељским речима, заиста их ценим. Но нисам сигуран да знаш шта је било у питању на ен, а поготову за хр ми ниси јасна. На хр су људи ставили на бабел шаблон за кориснике да је језик којим ти корисници говоре изумрли језик. Па то бих рекао да је њихово троловање, а ја сам се само упецао - признајем. Притом мислим да ни каснији "тзв. језик" није прихватљиво, но волео бих да чујем твоје мишљење. -- Слободан Kovačević библброKS 12:35, 28. јун 2011. (CEST)[одговори]
Mislim, ostao sam najpozitivnije iznenađen zbog količine vremena i energije koje si uložila da ispišeš sve ono. I zaista ti se divim i još više zahvaljujem na trudu. Ali ipak nisi odgovorila na problem, a postavila si ga kao postojećeg: trolovanje na hr. Ispada i po tvome čini mi se da tamo postoje standardi da se korisnici maltretiraju i da se troluje, i zato ako hoće novi da se uklope moraju se ponašati u skladu sa tim. Kakvo li je to ponašanje koje bi se uklapalo sa takvim nekim standardima, a opet bilo moralno prihvatljivo? Kažeš žalio sam se što su me blokirali zbog trolovanja, ali mi nije pošlo za rukom. Niti je zbog trolovanja (bar tako ne piše na odgovarajućoj stranici), niti mi ne polazi za rukom - eto, priznala ti to ili ne, sad si barem imala strpljenja da pročitaš ovo, jel' da? Nije da je to bio neki veliki melem za moje rane, ali barem volim tako da mislim. Svako dobro ti želim, Jagodo, Слободан Kovačević библброKS 13:27, 28. јун 2011. (CEST)[одговори]
To bi onda značilo da si možda pogrešila u tvrdnji da sam trolovao na hr, ili barem da ne znaš da li je bilo trolovanja od strane mene. Jel' da? -- Слободан Kovačević библброKS 14:12, 28. јун 2011. (CEST)[одговори]
Чињеница да су ме блокирали због троловања коју помињеш се налази где? Но прилагодићу се ја већ деловима ове заједнице поново, хвала ти на уверењу у то да ћу успети. Не треба пак заборавити да је то процес; и коликогод великог или малог интензитета био потребан у једном смеру, постоји у извесној мери и у другом смеру. Упоређивати те интензитете чини се нема претерано смисла, па ћу остати само на томе - да ћемо се сви прилагођавати, као што смо то стално чинили и наново чинимо. Поздрав, -- Слободан Kovačević библброKS 14:56, 28. јун 2011. (CEST)[одговори]

Kad već nisi odgovorila, da ti postavim jedno pitanje: jel istina da pod terminom pravopisci neka čeljad u ovoj zajednici podrazumeva i tebe? -- Слободан Kovačević библброKS 22:24, 30. јун 2011. (CEST)[одговори]

Joj, možda sam pogrešio ali mišljah da bi nekad od njih htela odgovoriti. Sad razbirem, da sad verovatno ta čeljad i ne bi. Aj' u zdravlje, -- Слободан KovačevićбиблброKS 16:18, 1. јул 2011. (CEST)[одговори]
Па хћедох кас'ти да сам мишљења да та чељад вјеројатно сад не бих хтјела на моје питање одговорит. Разбиреш ли садаке, ил ми је приповједање неразумљиво и̏даље? Отпоздрав, -- Слободан KovačevićбиблброKS 18:37, 1. јул 2011. (CEST)[одговори]
Pa pre nego odgovorim na tvoje pitanje, morao bih da znam zašto si dodala "valjda" u svom odgovoru. -- Слободан KovačevićбиблброKS 22:37, 1. јул 2011. (CEST)[одговори]
Neću. Pitaću te nešto drugo. Zašto si stavila "Pa" ispred " jesam pravopisac"? -- Слободан KovačevićбиблброKS 01:34, 2. јул 2011. (CEST)[одговори]

Hm, pokretanje nove teme je odgovor također. No zakaj bi odlučeno takovu vrstu odgovora pružit je intrigirajuće pitanje. Ili ne? -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:01, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

Чланак[уреди извор]

Ако желиш, могу ти "дати" чланак. Можеш га завршити у року од мјесец дана, није журба. Слике сам свеједно мислио убацити. Јави ми да знам!--В и к и в и н дбла бла 17:12, 29. јун 2011. (CEST)[одговори]

ОК, наставићу ја па ако нешто буде требало исправити, ти ускочи и не обраћај пажњу на ознаку "рут". Поздрав :)--В и к и в и н дбла бла 18:47, 29. јун 2011. (CEST)[одговори]

ББ и тако то...[уреди извор]

Чек, бре, збун'ла си ме. Ако ти је укључен геџет „брзо брисање“ (види у подешавањима), онда би требала да имаш два језичка. Онај са називом „брзо брисање“ (ако је укључен геџет) служи само за то (има десетак разлога за брисање). Језичак са називом „шаблони“ садржи друге шаблоне и оставио сам једну опцију за бб (за сваки случај).

Што се тиче Дилића, заиста нисам компетентан да проценим да ли то што он пише има неког смисла и да ли је засновано на научним изворима или опет на делима ала Деретић. Зато ће бити боље да то расправиш са Црним и Војводом, па да видимо шта је најбоље учинити по том питању. Дакле, не бежим од те обавезе, али не бих да доносим одлуке на пречац. Ако се покаже да има потребе, размотрићемо и статус аутопатролисаног, али отом-потом. mickit 17:15, 29. јун 2011. (CEST)[одговори]

Е, нисам знао за то. Гледаћу да то некако средимо. mickit 19:09, 29. јун 2011. (CEST)[одговори]
Izgleda da ipak ne može i jedno i drugo (gedžet i skripta istovremeno). Ako bih sve potrpao u jednu skriptu, bilo bi prosto preveliko. Stoga je možda najbolje da ostavim kako jeste, da u opisu skripte napišem da nije kompatibilna sa gedžetom i da korisnicima ostavim izbor šta će da koriste. Inače, ako je za neku utehu, i kod „šablona“ je moguće uneti razlog za brisanje. Tamo po defaultu stoji {{brzo brisanje}} i možeš samo da dodaš umesto toga npr. {{brzo brisanje|razlog}}. Ako imaš na umu neko pametnije rešenje, reci slobodno. Kod sebe možeš da isključiš gedžet u podešavanjima ili da izbrišeš importScript('Корисник:Micki/templates.js'); sa svoje monobuk stranice. mickit 00:28, 30. јун 2011. (CEST)[одговори]
OK, ali možeš da isključiš gedžet jer sada nema nikakvu ulogu kod tebe :) Ne znam otkud to „csd“ - nije mojih ruku delo :) mickit 10:45, 30. јун 2011. (CEST)[одговори]
Ne, ja nemam „csd“ :) Možeš slobodno da iskljućiš gadžet jer on nije neophodan da bi ostalo radilo (ali kako hoćeš). Za onu Wikiwindowu skriptu dodaj ovo na svoju monobuk stranicu. PS: Javite mi kako radi pa da ga dodam ovde. mickit 12:29, 30. јун 2011. (CEST)[одговори]
Autor one skripte mi je upravo na IRC-u rekao da će nakon odmora napraviti potpuno novu verziju koja će omogućiti istovremenu upotrebu i „šablona“ i „brzog brisanja“. Jeeee mickit 14:28, 30. јун 2011. (CEST)[одговори]

Премјештање[уреди извор]

Не знам откуд теби пада на памет да ти смијеш нечије чланке смјештати у сепаре и томе сл., ако се већ тај неко не слаже с тим. Размисли о томе. --Жељко Тодоровић (разговор) 21:49, 29. јун 2011. (CEST) с. р.[одговори]

То си ти оцијенила тако, размисли о томе. Уосталом, реаговао сам. --Жељко Тодоровић (разговор) 21:54, 29. јун 2011. (CEST) с. р.[одговори]

НА шта тачно мислиШ? --Жељко Тодоровић (разговор) 22:04, 29. јун 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Нема ордена који би био прикладан за твој допринос, јер су сви некако недовољно велики. Изабрао сам овај јер ми се чини најрелевантнијим :)--В и к и в и н дбла бла 22:23, 29. јун 2011. (CEST)[одговори]

Веома лако...[уреди извор]

Да, постоји опција при самом премештању за администраторе којом могу да одаберу да се не направи преусмерење. То је просто лакше од брисања преусмерења по премештању, па већ пар година постоји та опција. :) --филип @ 13:17, 1. јул 2011. (CEST)[одговори]

Претпостављам да си укључила додатне дугмиће у геџетима, па сада имаш дупле дугмиће? Или то искључи или избриши дугмиће коју су ти вишак на овој страници. mickit 15:43, 1. јул 2011. (CEST)[одговори]
Јеси ли решила проблем са дугмићима и како ради оно чудо (скрипта) за референце? mickit 22:23, 1. јул 2011. (CEST)[одговори]

Eve ga. Ma, mnogo su me nasekirali, klinčurija. :) Nisam ni znao da su postavili slike.--Методичар зговор2а 11:17, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

  Урађено mickit 14:40, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

Е, што је мистерија дужа, то је занимљивије.--Методичар зговор2а 14:48, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

Можда је то и циљ. :)--Методичар зговор2а 14:56, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

Можеш да изабереш други или трећи начин. У једном ти сама уносиш параметре (сат, минут...) а код другог је намештено да се све унесе аутоматски, односно да крене одбројавање за седмодневно гласање од тренутка када снимиш измену. mickit 14:58, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

Листање[уреди извор]

Колико ја знам, не постоји таква могућност уграђена у МедијаВики. -- Обрадовић Горан (разговор) 22:43, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

Јесте, исти сам Теодосић xD -- Обрадовић Горан (разговор) 22:55, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

Не видим како тај Филипов тултип може да има везе са решењем проблема сортирања чланака. -- Обрадовић Горан (разговор) 23:02, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

Trenutno ni meni ne pada na pamet neko rešenje, ali razmisliću :) mickit 23:05, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

Да, скапирао сам да си помешала та два разговора, ал реко погреши човек, шта да се ради. -- Обрадовић Горан (разговор) 23:18, 3. јул 2011. (CEST)[одговори]

Može da se napravi neki šablon (poput ovog), koji bi automatski dodavao članke u ovu kategoriju i u kojem bi bio sadržan i datum tako da bi članci u kategoriji bili poređani hronološki. mickit 11:01, 4. јул 2011. (CEST)[одговори]

Nisam rek'o da je nemoguće, već da ne znam kako bi to moglo da se uradi. Možda ovde možeš da upitaš za savet. A što se tiče pravljenja šablona (ako to ostane jedina alternativa), možeš da iskopiraš kôd šablona „početnik“ i da samo zameniš tekst. Ako ti bude trebala pomoć oko toga, tu sam :) mickit 13:23, 4. јул 2011. (CEST)[одговори]

Evo predloga kako onaj šablon može da izgleda:

{| style="width: 80%; margin: 0 0 0 10%; border-collapse: collapse; background: #FBFBFB; border: 1px solid #aaa; border-left: 10px solid #1e90ff;"
|- 
| style="width: 52px; padding: 2px 0px 2px 0.5em; text-align: center;" | [[Слика:Fairytale right blue.png|45п]]
| style="padding: 0.25em 0.5em;" | Овај чланак потиче са неког од језички сродних пројеката и кандидат је за [[Википедија:Пренос чланака|преношење]] на Википедију на српском језику.
Неопходно је да се чланак среди и прилагоди српском језику, пре него што буде пребачен у главни именски простор. Уколико то не буде урађено у догледно време или уколико чланак не испуњава основне критеријуме квалитета, на [[{{TALKPAGENAME}}|страни за разговор]] ће бити размотрено да се од преноса одустане, а сам чланак ће бити обрисан.

За помоћ се можете обратити [[Википедија:Трг/Помоћ|овде]].

<small>Чланак је означен овим шаблоном од {{padleft:{{{1|{{su<noinclude>b</noinclude><includeonly>b</includeonly>st:ТРЕНУТНИДАН}}}}}|2|0}}.{{padleft:{{{2|{{su<noinclude>b</noinclude><includeonly>b</includeonly>st:ТРЕНУТНИМЕСЕЦ}}}}}|2|0}}.{{padleft:{{{3|{{su<noinclude>b</noinclude><includeonly>b</includeonly>st:ТРЕНУТНАГОДИНА}}}}}|4|201}}.''</small>
|}[[Категорија:Пренос чланака|{{padleft:{{{2|{{su<noinclude>b</noinclude><includeonly>b</includeonly>st:ТРЕНУТНИМЕСЕЦ}}}}}|2|0}}.{{padleft:{{{1|{{su<noinclude>b</noinclude><includeonly>b</includeonly>st:ТРЕНУТНИДАН}}}}}|2|0}}]]

Koristio bi se na sledeći način: {{пренос|04|07|2011}} mickit 15:44, 4. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ma, no frks. Inače, članci će u okviru kategorije biti poređani hronološki, tako da će se najstariji članci nalaziti na početku i lako je pratiti kada šta dospeva na brisanje. mickit 16:06, 4. јул 2011. (CEST)[одговори]

Правопис[уреди извор]

Поздрав, Прво да се захвалим за дискусију поводом захтева за брисање текста Србадија. Нисам се тамо јављао јер корисник који га је поставио тамо ни сам није знао шта хоће. Текст није преписан, нити без извора а могао је у њега унети нови податак који је нашао односно обрисати реч покренуо и све остало би било добро. Јављам се и замолио би да погледате у правопис шта тамо кажу за термине који се користе у текстовима о тенису и тенисерима, сингл, дубл, микс, опен и сл. Кад сам почео писати текстве о томе било их је само пар и договорено је да се користе постојеће српске речи, појединачно, парови , мешовити парови и отворено првенство. Сад у општој еуфорији писање тих текство због успеха наших тенисера, повремени корисници баратају само енглеским терминима, па би замолио да видите шта каже правопис. Хвала.--Drazetad (разговор) 16:01, 4. јул 2011. (CEST)[одговори]

Мислио сам само на четири термина која сам навео, јер се најчешће користе, а за њих имамо наше речи. Нормално да нећемо мењати називе удараца у тенису бекхенд, форхенд и сл. јер немамо нашу реч за то. У случају када је Ђоковић организовао два турнира у Београду није их назвао Отворено првенство Србије, ни Србија опен него „Serbia open“, а ми смо писали текстове као Отворено првенство Србије у тенису и нико се није бунио.--Drazetad (разговор) 16:34, 4. јул 2011. (CEST)[одговори]

Брисање измјене[уреди извор]

Не могу ја њу потпуно избрисати, ја ћу могу само сакрити. :) Уколико би корисник којем је упућена порука то затражио, онда се то може ријешити. Скривањем би самом кориснику онемогућио да види садржај поруке. --Жељко Тодоровић (разговор) 17:09, 4. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Па види, ја бих то оставио самом кориснику да процијени да ли ће се сакрити или не (ипак не би требало некоме ускраћивати садржај поруке, ма шта год писало), али будући да се ради о тешком вријеђању може се сакрити. --Жељко Тодоровић (разговор) 17:13, 4. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]
Аман, све то стоји, али такође стоји и да би можда сам корисник желио да види шта му се пише (без обзира била то пријетња или нешто друго). Не треба никада блокирати ИП адресу на неодређено. Сасвим је лако, уколико поновно вандализује, да се изрекне дужа блокада. --Жељко Тодоровић (разговор) 17:24, 4. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Паметна посла[уреди извор]

О томе је гласано и баш амандмани који су обрађивали такве случајеве нису прошли. Чини ми се да ти сад спроводиш неку своју идеју илити можда и политику, а овамо кад ти одговара заговараш пребацивање чланака из ГИП-а јер нису према неким не знам каквим нормама. Желиш да нешто буде на такозваној српској језичкој варијанти - шта ти то значи, као неке речи су избачене из језика јел. С друге стране, аргументација којом се користиш да би оправдала своје акције је "референца није валидна литература", а овамо кад је сам други корисник изјавио да је требало да се иде преко те Википедија:Пренос_чланака тад си тврдила да "референце јесу литература". А да не говорим о томе да си коментарисала постављање чланка Зенерова диода као исмевање политике. Шта то значи као да је политика сад неко божанство са бичем и батином, па не сме да га се исмева. Зар толико сумњаш у садржај чланка о Зенеровој диоди или имаш неке друге примедбе? Мислим да човек (ако је човек) или се држи политике или се не држи политике. То што мени пребацујеш, узми боље па се сама са собом договори, а онда можемо да разговарамо. Мењаћу оно о брисању чланака, пази како ћеш да га срочиш убудуће. -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:48, 4. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ја ти рекох, пази како ћеш да срочиш. -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:51, 4. јул 2011. (CEST)[одговори]

Премештање[уреди извор]

Интересује ме да ли у форми за премештање стране имаш опцију "Остави преусмерење на ову страницу". Ако је имаш, њеним искључивањем омогућаваш да не остају непотребна преусмерења. 本 Михајло [ talk ] 21:55, 4. јул 2011. (CEST)[одговори]

Пренос чланака[уреди извор]

Објаснио сам тамо на страници за разговор, и сам се слажем да је потребно прецизирати услове, али нека сагласност, па макар и мали договор међу корисницима, није постигнута. Ти си унијела нешто своје, затим је нешто своје унио и други корисник... Знаш да то не може тако. Ја раније нисам ни видио твој предлог (можда и јесам, али нисам имао времена тада, касније и заборавио), а како видим нису се ни други корисници пуно одазвали. Само је Викивинд рекао слажем се, други су нешто тражили да се додатно прецизира, шта се под тим мисли итд. Дакле, Викивинд и ти нисте никаква сагласност. Не може се други корисник дискредитовати јер ти кажеш да спамује (иако се дјелимично слажем). Па колико је било случајева до сада да се појединици корисници мијешају у неке расправе о чланцима које никада нису уређивали, ни њима сродне. То је из авиона видљиво да има неке ту користи чим се умијешао у то, да можда провоцира, да можда жели само да нечији предлог не прође, да можда жели само прегласати некога итд. Па шта сад? Када смо такве кориснике удаљавали или поништавали им гласове (мишљења, коментаре)? Никада. Дакле, Библброкс ти враћа измјене јер о њима нема сагласности (писмене, можда има усмене прећутне, ал знаш да се то не рачуна). Дакле, ако већ желиш створити терен да ти нико не враћа измјене, фино предложи измјене наново па ако има сагласности онда је то конац. Неће нико враћати измјене. --Жељко Тодоровић (разговор) 15:03, 5. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Рекао сам на страници за разговор тамо шта мислим. Дакле, ради се о замјени теза, односно томе да поједини корисници имају примједбу заправо која се уопште не тиче оне странице. Ниједна политика не важи уназад, а гдје се ставља ознака без извора је општепозната ствар, ти си само то још једном писмено напоменула. --Жељко Тодоровић (разговор) 20:29, 5. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Рекао сам већ, примједбе које износе поједини корисници уопште се не дотичу суштине те странице. Ту се све завршава. Ти си већ упутила захтјев администраторима да се изјасне у погледу Библброкса и он је још актуелан. Ваљда ће се који администратор изјаснити и видјећемо на чему смо. Знаш и сама да се уредник не може дискредитовати као непогодна особа само зато што га неко означи као трола. Дакле, док није „правоснажно осуђен“ као такав он и даље важи као уредник и равноправан је са свима. Знаш и сама да при појединим гласањима постоје ситуације гдје се двије или више група гласача међусобно оптужују, као какви кланови, и покушавају једни друге да дискредитују. Па шта сад, треба администратор да узме и искључи једну групу. Дакле, док год се примједбе о Библброксу не размотре, његови поступци су и даље ваљани као поступци сасвим обичног уредника равноправног са свима (мада вјерујем да такви поступци формирају одређено мишљење код других, па и код админнистратора). --Жељко Тодоровић (разговор) 21:05, 5. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Зенерова диода[уреди извор]

Ако корисник не испуни услове задате у чланку, можеш слободно предложити чланак за брисање, или ћу ја. Дакле, тако је најједноставнији пут за окончање овога. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:05, 5. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Хвала на обавештењу[уреди извор]

Нисам баш толико активан, али баш због тога драго ми је да си се сетила да ме обавестиш за ово гласање. Тренутно, немам ни толико времена ни услове да загледам кад се шта битно дешава на странама за гласање па сам у већој мери постао и неактиван на Википедији.

А ето идеје за привлачење и нових корисника и уређивача! Мислим да је велики недостатак што се премало времена посвећује комуникацији са новим корисницима. Пре неких пет година, када сам био доста активнији, преко ИРЦ-а, БранеЈ и ја смо имали дискусију око тога да ли би требало слати корисницима редовна обавештења везана за нека битна дешавања, и наравно специфична обавештења, зависно од интересовања корисника. Он је сматрао да би тако досадили корисницима, мада ја и даље мисли да баш због тога и нема довољног броја корисника на Википедији. Једноставно, људима је концепт сајта можда мало конфузан, и када би хтели не би знали шта да раде, па је потребан неко да их усмери и мотивише. Не би било лоше организовати и тематске недеље (нпр. недеља сређивања референци или недеља писања чланака о ????) и о томе нарочито обавештавати нове кориснике. Тако би имали бар неки циљ коме треба тежити па би се, надам се, пре свега, и квалитет али и квантитет чланака повећао.

Елем...не знам што сам све ово испричао, али не шкоди. А кад не шкоди, онда користи ;). Шалим се мало, али суштина је да мислим да није лоша идеја и могло би да заживи, али ја, нисам баш активан, па и немам толики кредибилитет међу осталим корисницима. Али ти имаш, па ако ти се свиђа идеја надам се да ћеш да бар продискутујеш са осталим староседеоцима о томе, стварно мислим да би могла да заживи, а ако не...хвала на обавештењу, у сваком случају. :Д --Милан.ј (разговор) 22:08, 5. јул 2011. (CEST)[одговори]

Iskreno, meni je svejedno. Sasvim mi je prihvatljiva i ta kategorija koju je Slobodan napravio. Ako pogledaš iw, videćeš da se i na nekim drugim projektima koristi isti sistem (Modèle d'émoticône, Sjablonen smiley). Recimo da je ova njegova formulacija preciznija. mickit 23:04, 5. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ma, gubite vreme oko sitnica :) Laku noć. mickit 23:09, 5. јул 2011. (CEST)[одговори]

Shit happens. Popravljeno. mickit 23:17, 5. јул 2011. (CEST)[одговори]

Зенерова диода[уреди извор]

Извињавам се. Не виђох одмах да је чланак отпочет након априла, а у том тренутку био је упоредо чланак на личној страници Библброкса (гдје си ти премјестила) и чланак на преносу гдје је он уклонио ознаке за брзо брисање. Тек када сам га премјестио и погледао историју измјена видио сам да је отпочет раније. Тада сам ставио обавијест на Админ табли о троловању, али сам морао изаћи, тако да сам оставио да неко други премјести чланак. Претпостављао сам да ћеш се тиме позабавити. Углавном, надам се да је Библброкс схватио да не може по своме, нико му више неће гледати кроз прсте. --Жељко Тодоровић (разговор) 02:40, 6. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Kako da transkr. Mercedes Tainot? Hvala unapred. -- Болен[[Слика:Oscar icon.svg|23px]] (разговор) 14:55, 6. јул 2011. (CEST)[одговори]

Film Larry Crowne, lik koji tumači Džulija Roberts. -- Болен[[Слика:Oscar icon.svg|23px]] (разговор) 18:20, 6. јул 2011. (CEST)[одговори]
Film je btw, Lari Kraun, je l' da? -- Болен[[Слика:Oscar icon.svg|23px]] (разговор) 18:21, 6. јул 2011. (CEST)[одговори]
Pa jbg, ne znam. Ali od danas je Mersedes Teno! -- Болен[[Слика:Oscar icon.svg|23px]] (разговор) 23:24, 6. јул 2011. (CEST)[одговори]

Јоооој[уреди извор]

Умирем од смијеха. Заиста си погодила у центар!--В и к и в и н дбла бла 20:43, 8. јул 2011. (CEST)[одговори]

Да, али сценарио ће бити исти--В и к и в и н дбла бла 20:51, 8. јул 2011. (CEST)[одговори]
Одгледах Гледао сам ја овај цртани мнооого пута (не сјећам се конкретно ове епизоде), али је некако давно било.--В и к и в и н дбла бла 21:41, 8. јул 2011. (CEST)[одговори]
Не сјећам се слатке мале изврнуте торте, нити оних ликова. У моје вријеме (мада ја још увијек обожавам да гледам цртане филмове) били су најпопуларнији наравно убојити пар Том и Џери, Попај, а мени је посебно остала у сјећању она птица тркачица и она њена лисица или шта је већ, која је стално падала са стијене. Не знам да ли знаш о којем цртаном говорим?--В и к и в и н дбла бла 00:10, 9. јул 2011. (CEST)[одговори]

Tips and tricks[уреди извор]

Ovako na primjer? Thx :) --MirzaM (разговор) 00:36, 9. јул 2011. (CEST)[одговори]

Sve mi je to jasno. Ma izmjene su bile dvije riječi, i necu vise posto vidim da nema smisla. Ma pokrenuo sam ja razgovor, svaki put pokrenem razgovor, evo i sada sam ali nema odjeka nikakvog. Pokrenem razgovor niko se ne javlja, niko nista ne kaze, samo tako stoji, a siguran sam da sam u vecini slucajeva u pravu.--MirzaM (разговор) 13:17, 9. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ekonomija >>> Privreda[уреди извор]

Па као што и пише у дефиницији: Привреда је друштвена делатност, а економија наука која се бави проучавањем исте. Стога је правилно да у називу чланка пише „привреда“. Мислим да није непотребан посао, баш због оваквих недоумица. Слична проблематика је и око Уједињених нација, које се код нас називају (према дефиницији) Организација уједињених нација, па се сад мењају имена свих тих чланака. Е да, хвала за категорије, уопште нисам обратио пажњу на њих. Требало би и то променити, урадићу и то ових дана кад стигнем. --Милан.ј (разговор) 08:58, 11. јул 2011. (CEST)[одговори]

То сам и ја закључио и зато сам поставио наредбе за једну табелу да иде лево а друга да иде десно, стим да сам им збир ширина лимитирао. Хвала -- Сахараразговор 16:29, 11. јул 2011. (CEST)[одговори]

Одговор[уреди извор]

Да ли ти схваташ да ми не признајемо назив босански Срби за себе??? Може се написати и Срби из БиХ, али то босански Срби је неприхватљиво и то скоро никада нећеш чути од самих Срба који живе у БиХ. А руку на срце било је и против воље већине Срба, шта год ти мислила о томе, јер да није не би ЈНА учествовала у рату. Не знам шта ти значи реченица:

Niti sam opkoljavala Sarajevo, niti sam ubijala u Srbrenici. Moja savest je mirna.

Нисам ни ја. И мени је савјест мирна. И какве то везе има са мном? Мислим да смо сви тај дан претјерали и да смо се безвезе препуцавали. Надам се да ћемо боље сарађивати у будућности. Поздрав!!! --Milosh990 (разговор) 15:26, 12. јул 2011. (CEST)[одговори]


Ја нисам величао никога, чак напротив! А то да је ЈНА ратовала самостално је једна велика глупост. Србија можда формално није била у рату, али у стварности је била итекако. Сад ми реци да ниједан човек из Србије није ратовао у БиХ и Хрватској. А наравно да смо сви трпели последице! И глупо је да настављамо разговор на ову тему више. Ја сам и раније рекао да је тај рат био глупост и да је највише страдао невин народ са све три стране! Поздрав --Milosh990 (разговор) 17:45, 12. јул 2011. (CEST)[одговори]

Prenos članaka[уреди извор]

Primljeno na znanje :) Osim toga sam na ostavu još prebacio i članak Hrvatski biografski leksikon. --Plamen (разговор) 13:53, 13. јул 2011. (CEST)[одговори]

Završiću taj članak. --Plamen (разговор) 13:57, 13. јул 2011. (CEST)[одговори]

U Poštu sam stavio već 5-6 kategorija, još samo treba u Stadion. --Plamen (разговор) 14:00, 13. јул 2011. (CEST)[одговори]

- Šta hoćeš ti, bre?[уреди извор]

Jel' mu mesto tamo - nije. Opusti se - nije sve upereno protiv tebe. -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:46, 13. јул 2011. (CEST)[одговори]

A ti misliš da mu jeste tamo mesto. Kao što misliš da te stalkujem. U oba slučaja grešiš. -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:55, 13. јул 2011. (CEST)[одговори]
Mašalah. Promenila mišljenje. Možda bar jedno. -- Слободан KovačevićбиблброKS 16:17, 13. јул 2011. (CEST)[одговори]
А можда се то зове политикантство. А можда су у кукурузу. У сваком случају: лангзам, лагзам, абер зихер. -- Слободан KovačevićбиблброKS 12:20, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]
U svakom slučaju: langzamirati. -- Слободан KovačevićбиблброKS 14:49, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]
Muvam? Misliš: pčelim? A jel'bi volela? -- Слободан KovačevićбиблброKS 16:06, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]
Radim nešto. A i sunce mu njegovo sad je jasnije ko čiju stranu stalkuje. -- Слободан KovačevićбиблброKS 17:07, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]
Braća?! A sestre ne bi?
A šta bi sestre rekle? Nego zar to nije čak nekakva incestuoznost? -- Слободан KovačevićбиблброKS 17:16, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]

Touche, што би рекли браћа Французи!

Što bi rekli braća Francuzi sestrama Francuzima - verovatno? To "touche-iranje"... to oni onako sa sobom? Ili između sebe? A ti sa njima nisi šta - toucheirala? Ili između njih? -- Слободан KovačevićбиблброKS 20:07, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]

Kad voliš da ti se priča: postoji "en:wikt:touche#French bez naglaska" i "en:wikt:touché#French sa naglaskom". Mojne mnogo da ti plače kuče, ak ti s'čini da te s'u aut vuče. Mislim ti si ta koja tvrdi da su oni između sebe, ali ti sa njima ne. Nešto su te prepozicije baš čudno zvučale - tebi ne? -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:02, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]
А јес... Испада да према њикшионарију та браћа Французи баш и не би рекли тако кано што си ти рекнула ("Past participle of toucher"). Него би тако рекнула можда нека друга браћа... или сестре. -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:44, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]
Jedina stavka za koju ja nalazim da sadrži nekakvu cifru 2 je ova koju imenovaše nekako "English" pa onda "Interjection". Ne znam koju ti drugu stavku vidiš da ima dvojku. -- Слободан KovačevićбиблброKS 23:42, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]

Кано што рекох "испада да према њикшионарију та браћа Французи баш и не би рекли тако кано што си ти рекнула ("Past participle of toucher"). Него би тако рекнула можда нека друга браћа... или сестре. ". Јел'стоји нешто под "English" - стоји. Јел'стоји нешто под "што би рекли браћа Французи" - ја не видим. А дал' сам стварно блесав или се правим или само хоћу да терам овај разговор унедозор - шта да ти рекнем: "такав сам по целом телу". -- Слободан KovačevićбиблброKS 03:43, 16. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ili samo hoćeš da nastavljaš ovaj razgvor do unedogled?

Interesantan način da okončavaš diskusiju koju si započela sa:

Теби није било доста, јел?

Diskusija sa tobom nema baš često smisla. Ili grešim? -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:41, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]
Nisam je ja počinjao - nije mi te žao. -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:47, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]
Tenks. I ja tebi želim i ja tebe ljubim: -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:57, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]

- Hoću da ga vidiš![уреди извор]

Дед, погледај овај, транскр. и то. Потрудио сам се око њега, па би ми било криво да нешто није исправно.

Ne zameri na naslovu (naslovima), nešto sam u elementu. Болен (р) 16:50, 13. јул 2011. (CEST)[одговори]
Italik, def. Pa ensemble cast je baš to, ima i članak na viki o tome. Ne verujem da postoji svetovni, lakšiJI naziv za ansamblsku podelu uloga. Čak mislim da se ljudi u našoj zemlji dele na one koji koriste taj izraz i na one koji ne. Ovi prvi nazivaju stvar pravim imenom jer im je poznat film (u pravom smislu te reči), a ovi drugi pak možda i vide da nema dominantne uloge ali ne obraćaju pažnju na to. Болен (р) 21:52, 13. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ok, tu sam ja. Болен (р) 22:01, 13. јул 2011. (CEST)[одговори]

Одговор[уреди извор]

Нисам био ту па нисам одмах одговорио, а видим да је Мики обрисао. Нови анонимни корисник је вероватно нешто пробао. Није ништа битно. Поздрав--Drazetad (разговор) 18:04, 13. јул 2011. (CEST)[одговори]

Žao mi je što je, inače jedan dobar vikipedijanac, pao tako nisko i većinu svog vremena na Vikipediji počeo da koristi za vređanje neistomišljenika (bez obzira o kome se radi). To bi trajalo dok god ga neko ne bi zaustavio, što je on jasno i sugerisao u svojim porukama. Šta ću mu ja, sam je kriv. Case closed, što se mene tiče. mickit 10:22, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]

Na većim projektima bi (s obzirom da se ovo ponavlja već nekoliko puta) odavno bio blokiran na neodređeno, veruj mi. Takvi istupi prosto nisu prihvatljivi, bez obzira o kome se radi. mickit 10:34, 14. јул 2011. (CEST)[одговори]

Блокирања[уреди извор]

Не памтим кад си задњи пут била блокирана, али мислим да ниси никако од када сам ја администратор (можда и гријешим, али није ни битно). Уосталом, никада ниси блокирана на дуже од мјесец дана (а била си једно 10-ак пута блокирана). Како би ти се тада чинило да ти је неко рекао да због тога мораш бити блокирана на годину дана или бесконачно? Рекао сам већ шта мислим о блокади. Блокада је заслужена, али није период оправдан. Ако је корисник прошли пут био блокиран на мјесец дана, сматрам да је крајње неоправдано прескочити рок од 3 мјесеца или 6 мјесеци. Једноставно, сматрам да овдје администратори нису изабрани да имају толики распон моћи да одлучују ко ће пасти у немилост и да се играју судбином активних уредника. Уосталом, блокада од 1 годину би се требала објаснити на неком мјесту (мислим да није нити на Тргу нити Табли објашњена). Ипак је то нешто значајније, а не блокада од 3 дана. Не видим уопште зашто ово опет сводиш на неки лични ниво и играш се медија? Какве има везе Библброкс са било чим, када сам се и ја сукобљавао са њим, и мислим да сам покренуо на Админ табли да се одлучи о њему (или нешто сл.). На расправама наилазимо на коментаре како су админи приграбили превише моћи, како су се отуђили од „народа“ итд., а на другом мјесту наилазимо на ситуацију да админ блокира неког на годину дана (без консултација са више људи) и за то добија подршку управо тих који говоре о моћи админа. Па како онда очекивати принцијелност у ријечима неких људи на расправама, разговорима итд.? Дакле, ствар је једноставна. Админ не треба имати моћ да одлучује о немилости, да се блокаде на дуже вријеме врше овако. Ко не види ништа лоше у томе, не знам шта бих му рекао. --Жељко Тодоровић (разговор) 19:46, 14. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Нисам ја ништа поредио, него сам ти ставио илустративни примјер како те неко може блокирати због ситне ствари на више јер ти може рећи као аргумент да си била 10-ак пута блокирана. Знаш и сама да се ситуације и њихове околности мијењају, те да се свако лако може наћи у тим условима. Народна мудрост каже да правда и неправда станују у истој згради, односно онај који дијели правду дијели и неправду. Нисам ја ни критиковао Микија као администратора, уредника или као личност, о њему и његовом раду овдје мислим све најбоље. Примједба се односи на дужину блокаде, а ја не нападам што је то можда Мики или било ко други урадио. Уосталом, када неки администратор нешто уради, а други се слажу, апсолутно је свеједно о коме је администратору ријеч. Само сам желио да ради „записника“ изјавим да сматрам да је то доста претјерано и да евентуално и други размисле о оваквим ситуацијама, јер сигурно ово нити је прва нити ће бити посљедња. Примјери нам могу бити добре смјернице за евентуално будуће обликовање односа овдје. --Жељко Тодоровић (разговор) 23:13, 14. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Ясинець‎[уреди извор]

Де види је ли ово „Јасинец“? Можда би могла остати клица, ако се транскрибује.--В и к и в и н дбла бла 10:05, 15. јул 2011. (CEST)[одговори]

Mislio sam da je Vojvoda uklonio taj komentar, kada je pisao svoj. Zato sam samo sakrio tekst revizije u istoriji izmena. Burga je to ispravio. mickit 11:44, 16. јул 2011. (CEST)[одговори]

Реверт[уреди извор]

Не знам ко је писао оне коментаре. У сваком случају, прије је писало босанском, па је неко то "коментирао" и ставио "матерњем". Можеш слободно ставити "српском", а онај коментар иза је непотребан па сам га уклонио. --В и к и в и н дбла бла 00:56, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]

Измјене анонимног корисника су ипак проблематичне, поготово последња у дијелу о крају рата девет мјесеци раније.--В и к и в и н дбла бла 01:11, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]
Ако се не зна да ли је започет екавицом или ијекавицом, онда можда узети у обзир већински изговор у самој БиХ. Шалим се, не знам, ако је једна опција доминантна онда изабрати њу. Не знам шта да ти кажем. Обриши све оне коментаре, има их по цијелом чланку.--В и к и в и н дбла бла 01:22, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]

Коначно је сређено оно да се геџет „брзо брисање“ и она скрипта за „шаблоне“ могу користити истовремено, а осим тога код овог другог је додата могућност да се шаблони додају не само на врх стране, него и у врх одговарајуће секције. mickit 08:10, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]

Требало би да имаш обе опције на врху, ако ти је укључен геџет. А што се тиче секција, сада на поднаслову поред везе "Уреди" имаш и опцију "Tag". Све ради исто, само што дода шаблон на врх тог поднаслова. Касније ћу замолити да се и то "Tag" преведе. Већ сам и превише смарао аутора са овим, па нећу одмах да му досађујем. mickit 12:00, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]
Ček, pre nego što probam nešto, da li si očistila keš (ctrl+shift+R)? mickit 12:10, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]
Idi, bre, već me štrecnulo. Reko' šta sad ne radi Probaću i to da dodam narednih dana. Izgleda da se na en.wiki dobro pokazalo. mickit 12:24, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]
The Signpost is a community-written and community-edited newspaper, covering stories, events and reports related to Wikipedia and the Wikimedia Foundation sister projects Video sam na nekoliko stranica. Otiđi na en.wiki i probaj na svojoj stranici za razgovor. mickit 12:42, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]

proveri ovo. Nisam istoričar, ali nisam ubeđen da je Cezar okretao palac gore dole u arenama. Ovo je pisano bez referenci i zato sumnjam još više.--Методичар зговор2а 12:58, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]

Zato ja ne volim da se unose stvari bez literature. Ih, da sam ja osnovao Njikipediju... ništa to ne bi moglo. Da, sada mi je jasno to sa gladijatorima.--Методичар зговор2а 14:23, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]
Слажем се. Сличну ствар сам и ја уочио код неких патролирања. Међутим, релативно мали број људи уопште патролира, па се грешке дешавају.--Методичар зговор2а 14:42, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]

Сребреница[уреди извор]

Генерал Крстић је у време злочина био заменик, а потом и командант Дринског корпуса ВРС[35]. Судије су оцениле доказаним да је генерал Крстић преузео команду корпуса 13. јула 1995. године и да су јединице Дринског корпуса и јединице Главног штаба ВРС[35].

Овде недостаје наставак друге реченице, вјероватно си случајно обрисала. Могао сам и ја исправити, али ето да кажем теби, пошто ти тренутно уређујеш чланак.--В и к и в и н дбла бла 18:45, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]

Мислио сам на то да друга реченица није имала смисла, али је сада уреду. У сваком случају, одјељак је много бољи него што је био раније.--В и к и в и н дбла бла 18:54, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]

Које је најчешће значење ове ријечи изнад? Колико сам схватио то је нека врста непрофитне организације. Има ли у српском одговарајућа ријеч за ово?--В и к и в и н дбла бла 22:12, 17. јул 2011. (CEST)[одговори]

Први пут сам се сусрео с тим када сам преводио чланак о Бети Бауерс са ен вики. У једном дијелу се каже:

According to her Web site, Bowers "operates" several satiric Christian ministries...

Поново се сусрећем с тим у чланку који тренутно преводим - Спасите нашу децу (en:Save Our Children). Каже се да је организација касније промијенила име у "Anita Brayant Ministries". А у једној напомени се даље каже:

Bryant later accused Coy of working with Green to take over her ministries and control her completely....

Ето то би био контекст.--В и к и в и н дбла бла 12:03, 18. јул 2011. (CEST)[одговори]

Да, тако ћу и преводити, мада ми је ово „верска организација“ (када се мисли на колективитет) превише уопштено, али с обзиром да нема адекватнијег израза онда ћу користити тај. Хвала на помоћи!--В и к и в и н дбла бла 13:02, 18. јул 2011. (CEST)[одговори]
Да ли би могло „Верско друштво“ или „Верско удружење“? „Верска заједница“ ме асоцира на посебну религију, односно на припаднике једне религије у некој држави (Исламска заједница, Хришћанска заједница....)--В и к и в и н дбла бла 13:33, 18. јул 2011. (CEST)[одговори]
Мислим да се ради о врсти вјерских организација унутар одређене религије, са различитом сврхом. Рецимо, неке прикупљају хуманитарну помоћ, неке имају неке друге циљеве. Углавном, ради се о организацијама које имају име, сједиште, које су регистроване у складу са локалним законима као и све друге организације, само што су ово вјерсе организације односно друштва. Можда би чак могло и „мисионарске организације“. Не знам, користићу „вјерске организације“ као што си на почетку сугерисала.--В и к и в и н дбла бла 14:31, 18. јул 2011. (CEST)[одговори]

Препорука[уреди извор]

Морам да ти препоручим једну мини-серију, 7 епизода. Downton Abbey. Од познатих глуми Меги Смит, има још пар старијих глумаца а остало су млади. 20 век, Енглеска, дворац, аристократска породица и њихова послуга. Није комерцијала попут ових вртоглаво скупих HBO-ових серија, а није ни скромна. Елегантна и духовита. И роман Самарканд од Амина Малуфа. Чаробан. А његово писање просто опија! А крај романа..... Ааааааа... Епски! Читам крај и плачем од лепоте! Ето. Болен (р) 11:05, 18. јул 2011. (CEST)[одговори]

Баш кажем Викивинду да не волим тај жанр, али... all those bodies... Болен (р) 19:44, 18. јул 2011. (CEST)[одговори]

Их, то је стара прича[уреди извор]

Била је популарна пар дана у медијима, отприлике негдје прије годину и нешто дана, ако се добро сјећам. Има и одскора нека изјава Сташе Кошарца, који је рекао да им није прихватљиво да сарађују са другим организацијама у оквиру РЕКОМ-а јер тамо има и хомосексуалаца. Мислим да је та изјава стара неких седам дана.--В и к и в и н дбла бла 17:00, 20. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ако је назив серије Harry's Law, а Хари је жена, онда је Харин закон - не Харијев, зар не? Болен (р) 17:04, 20. јул 2011. (CEST)[одговори]

Их, и то је већ стара прича[уреди извор]

Па из српског сам имао 17/20 бодова, дакле био сам 14. од нас 184. Али из енглеског (који сам спремао сам (а чак сам мислио и да га не спремам)) 25/40, на 70. месту. Све укупно 81 поен, примљен као последњи, седамдесети на самофинансирању. Када је изашла прелим. листа (где сам делио последње место са једном девојком) нисам знао где се налазим, чини ми се да сам нестајао сваки дан по мало, до изласка главне. И на главној сам ја задржао 70, док је та мала била на 71. месту. Разлог - ја сам имао бод више на пријемном. Било како било, упао сам на италијански језик и књижевност! (И читаћу Име руже на италијанском)! Болен (р) 19:18, 20. јул 2011. (CEST)[одговори]

Тејнкс . Него, је л му знаш име и презиме? Знам да је Филип Кнежић покушао али није успео. Болен (р) 20:03, 20. јул 2011. (CEST)[одговори]
Ај молим те, баци поглед на Шта се догодило са малом Џејн?, има можда четири имена... Болен (р) 16:38, 21. јул 2011. (CEST)[одговори]

Одбори[уреди извор]

Та страница је доста застарела. Не треба је узимати "за озбиљно", јер ти одбори никад нису заживели. Треба видети шта урадити са њом. --филип @ 22:12, 20. јул 2011. (CEST)[одговори]

То друго. --филип @ 22:21, 20. јул 2011. (CEST)[одговори]

Одг: Извини...[уреди извор]

Ако је гласање у току онда је свакако једино исправно онако како си ти урадила. Када је гласање одавно затворено онда има смисла избрисати свака нова дописивања јер је то практично на неки начин спремно за архивирање или је већ требало бити архивирано. --Ђорђе Стакић (р) 07:52, 21. јул 2011. (CEST)[одговори]

раде шербеџија[уреди извор]

пуно хвала на задњој промени у вези с пореклом и националношћу шербеџије. до сада је то за мене била борба против ветрењача и једино је на српској верзији водио неки идеолошки рат против спомињања да је човек (међу осталом) хрватски држављанин (у томе је предњачио корисник црни бомбардер).

углавном сматрам да је ово стандардно савремени начин навођења личних података о таквим људима и зато ми је драго да са тим гелдиштем нисам сам. леп поздрав.
Herr chagall (разговор) 21:05, 21. јул 2011. (CEST)[одговори]

Шаблон[уреди извор]

Не знам, једино ми пада на памет {{непоуздани извори}}, погледај и овде да ли има још неки прикладнији.--В и к и в и н дбла бла 01:05, 22. јул 2011. (CEST)[одговори]

Мхм, види стварно, по Прћићу је Гвам. Све сам нешто мислио да је Гуам укорењен облик, кад ја тамо, а оно међутим. Да нема шта у новом Правопису? Ако нема, онда би требало мењати у Гвам, и већ пртетпостављам како ће "заједница" реаговати.

--Sly-ah (разговор) 10:38, 22. јул 2011. (CEST)[одговори]

У РЈН нема ништа о томе, а у Правопису такође. Значи, треба Гвам, а за то има потврда код Прћића. Ако желиш, ти уради промене, ја немам ни воље ни времена да другима доказујем оно што је очигледно.

--Sly-ah (разговор) 10:54, 22. јул 2011. (CEST)[одговори]

Чекајте мало људи, немојте ко бога вас молим. Стварно ће нам се сви смејати. Гуам је укорењен назив као што је и Арканзас, Илиноис и Нови Зеланд. Немојте то да радите. Него да ли се главни град Лихтенштајна зове Вадуц или Фадуц? Самарџија (разговор) 15:25, 22. јул 2011. (CEST)[одговори]

Имам један материјал и велике амбиције у вези њега! Мислим да може да буде сјајан, евентуално добар чланак. Тренутно ми стоји у мишу (пејст) и у дилеми сам да ли да ти га залепим овде. Требаш ми из два разлога: 1. да видиш да ли је у реду редослаед којим ћу писати (позориште - од почетка до краја; филмска каријера - опет се враћам на почетак па терам до краја; телевизија...) или би требало да паралелно пишем о све три (што убија!) (И овако сам цркао док сам ово урадио). Други разлог: хммм, па он може и касније, кад буде готов цео чланак. Исправљање правописа и осталих глупости. Бојим се да те не предухитре негативне особе. (Остадох без руке, знаш кад куцаш, куцаш, куцаш па онда удахнеш онако воловски!). Елем, ради се Сер Лоренсу Оливијеу. Па, да ли да лепим текст? Не желим да га стављам у чланак док не буде потпун. Или да ти пошаљем у инбокс, можда? п.с. Стави наслов, не смем да копи-пејстујем Слајине знаке једнакости Болен (р) 17:11, 22. јул 2011. (CEST)[одговори]
Е, па онда ништа. Шаљем ти кад буде готов у потпуности, а даћу све од себе да то буде што пре. Брзо оздрави. Болен (р) 17:23, 22. јул 2011. (CEST)[одговори]

Извињење[уреди извор]

Немаш се рашта извињавати, ниси ти мене ни са чим увредила, а сем тога, и да јеси, моја кожа је вероватно толико дебела (а одбрамбени механизми толико развијени) да ја увреду нисам ни приметио. Ја се само не слажем са множином у твојој констатацији "ајмо се престати понашати као деца". Ако пажљивије прегледаш синоћњи разговор, можеш се и сама уверити да се ја нисам понашао "као деца", већ да сам разложно, аргументовано и надасве мирно покушао да ти објасним неке своје ставове у погледу објективности медија и у погледу илузорности саме идеје да ми на Википедији процењујемо ту објективност. Да ли си се ти понашала као "деца", утврди сама. Могла си приметити да сам у ових седам година на Википедији врло ретко узимао учешћа у оваквим и сличним расправама, поготову оним које се тичу последњег рата. Међутим, твоје за мене необјашњиво понашање у овој последњој расправи, називање саговорника разним погрдним именима, твоје упорно инсистирање да своје вредносне судове и ставове о (не)објективности неких медија пласираш као обрасце понашања и деловања на Википедији - све ме то натерало да се укључим у дискусију. И да се разумемо: акценат мог учешћа био је на медијима, а не на питању да ли је БЧ фалсификатор, манипулатор или српски националиста. Међутим, ти си упорно игнорисала моје јасне и прецизне постове и ставове и импутирала ми разноразне грехове, од којих је најзанимљивији онај о мојој пристрасности и необјективности у погледу рата у БиХ. Такође, покушао сам ти објаснити да је БЧ цитирао расположиве изворе, а ја сам био спреман да убацим сваки извор из Федерације или РХ, без обзира на његову (не)објективност, који ми ти или Викивинд поднесете на увид. Даље, више пута сам напоменуо да поштујем твој став о (не)објективности медија, али да нико на Википедији није надлежан и нема право да своје личне ставове намеће као опште и да своје субјективне процене о (не)објективности појединих медија имплементира у уређивању чланака.

Надаље, наводиш ми чланак из Политике као пример објективности. Као прво, чланак се само успутно бави злочином у Сијековцу, а друго, у њему се наводи да је следећа два дана убијено 11 особа, док онај хрватски извор наводи да је друга два дана убијена 21 особа. Испада да што је наведени број побијених Срба мањи, да је извор објективнији.

Она твоја иницијатива је хвале вредна, али мислим да је осуђена на пропаст из једноставног разлога што се заснива на субјективној процени и утиску о нечијој (не)објективности. Сети се само оних покушаја да се укорењеност неког облика одреди на основу личних преференција и личног утиска. Ово ми личи на то, будући да је општепозната чињеница да не постоје чврсти критеријуми који би се могли користити код одређивања који је медиј објективан, а који не.

И само једно питање: ко вам је овај Мирза? Баш бих волео да видим како би се лик провео на хрватској Википедији када би лансирао тезу да на Овчари није било ратног злочина, већ се само ради о убијању затвореника.

Поздрав,

--Sly-ah (разговор) 20:21, 23. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ти и ја никако да се споразумимо. По ко зна који пут ти покушавам објаснити да се нисам бавио самим злочином у Сијековцу, већ сам дискусију покушао усмерити ка (не)оправданости поступка процењивања (не)објективности медија, што је опет била последица неких твојих констатација о медијима у РС и шире. Сијековцем сам се бавио само у задња два-три поста и то да бих кроз анализу цитата из разних извора доказао свој став о медијима.

Што се тиче Мирзе, он је изјавио (на основу цитата из неког билтена ХРВ-а) да у Сијековцу није било ратног злочина, већ да је у питању било "само убијање цивила". Ако овас изјава није врхунац цинизма и безобразлука, онда не знам шта јест. А ту циничну констатацију нико није приметио сем мене, изгледа. Чак ни ти, иако си јуче, због много мањег повода, извређала БЧ-а на пасја прескакала. Овде је твоја реакција сасвим изостала, штавише, покушала си да оправдаш овај цинизам без преседана.

--Sly-ah (разговор) 22:02, 23. јул 2011. (CEST)[одговори]

Е, Јагода, ја ипак нисам могао да издржим до сутра када ће све бити готово, па сам морао сад да ти се јавим. Избацио сам део о љубавном животу, а можеш да видиш и костур чланка. И питање од јуче, које ће ти сад бити јасно: да ли је ок што сам прво писао о позоришту (од 1930 до 1989), па о филму (од 1930 до 1989), па о телевизији. Да ли је можда требало све заједно: Дебитовао је на филму 1930. да би потом прихватио улогу Хамлета у продукцији позоришта Олд Вик...? Мислим да је тако конфузно, да се стално пребацујем са платна на даске па на мале екране. So? Болен (р) 18:15, 24. јул 2011. (CEST)[одговори]

У ствари, правим оволику фрку зато што то нисам видео нигде. Углавном сви пишу све заједно, под насловом каријера, што је мени било мнооого тешко. И наравно, шаблон радови.. за тебе не важи. Овај део сам и избацио како би ти рекла шта није у реду. Болен (р) 18:23, 24. јул 2011. (CEST)[одговори]
Е то је оно што желим да чујем. Мислио сам да није пожељно или... Откуд знам... Хвала. Сутра ти шаљем цео текст у инбокс. Лепо је испао, баш како сам очекивао. Планирам да га номинујем за сјајни. А после тога завршавам сезону. Болен (р) 18:30, 24. јул 2011. (CEST)[одговори]

Поздрав молим транскрипцију имена за Бразилку Ana Marcela Cunha. Да ли је Ана Марсела Куња. Хвала--Drazetad (разговор) 10:29, 25. јул 2011. (CEST)[одговори]

da čestitam. Svaka čast, to je zaista uspeh. Drago mi je što se u ovoj zemlji pravi kvalitet ipak prepoznaje. Još jednom, bravo. Što se tiče planinskih bogova, kod Srejovića je Orea (visoke planine). Ja pojma nemam jer je naziv prekomplikovan, verovatno će Epi bolje znati.--Методичар зговор2а 12:32, 25. јул 2011. (CEST)[одговори]

О Баш Челику[уреди извор]

Не знам шта ја ту могу више да урадим. Ја сам покушао да помогнем у исправљању ваше личне комуникације, односно да помогнем у међусобном разумијевању, а ако се ви копкате око неке уређивачке ствари, ја ту не могу ништа. Укључи још некога у причу да се види то око РТРС-а, јер овако личи само на препуцавање вас двоје. Ја се претјерано и не бавим том тематиком, а сада сам заузет и нечим другим. --Жељко Тодоровић (разговор) 15:45, 25. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Погледао сам те линкове, и као и ти, и ја тумачим да сложио с твојим предлогом. Што се касније предомислио (ако се већ раније био сложио), немам појма нити ја могу на то утицати. Не видим заиста ни што се копкате толико око тога линка, па мени и не дјелује нешто превише садржајан, садржи онако кратак пресјек кроз најважније положаје у Војсци и то је то. Ако већ нема нигдје наћи неку његову званичну биографију, претпостављам да биографија у оптужници има статус приближан томе. Ево ту се може наћи исто тако кратка биографија, која се вјерујем може узети као тачна. Јесте да нема неких ствари које има на РТРС-у, али има нешто и детаљнијих. Није ваљда да је и Хаг преписивао са Википедије. --Жељко Тодоровић (разговор) 16:04, 25. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Шта на крају би са оним чланком о планинским боговима?--Методичар зговор2а 19:40, 25. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ајој, па од свих тема да се грчка митологија преноси са других Њикипедија... Не свиђа ми се како је писано, ја бих „прегазио“ цео чланак, па нећу ни да се трудим. Ако Епи има воље нека га сређује.--Методичар зговор2а 09:54, 26. јул 2011. (CEST)[одговори]

Kada bude obrisano. Možda će Epi ili Helije hteti da brčkaju po ovom što je već urađeno. Nigde ne žurimo, a likova iz grčke mitologije ima na hiljade... Da li će baš ovi biti sada na Njiki, nije bog zna šta važno. :)--Методичар зговор2а 11:34, 26. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ma ne ljutim se, kasnije sam shvatio da to nije upućeno meni. Nego čitao sam sve redom kad odjednom vidim to, pa pročitam gore svoj tekst da te nisam negdje načepio. Uglavnom ako ne želiš razgovor sa mnom uvijek imaš Čelika za tako nešto. --Награкажи/лажи 22:14, 25. јул 2011. (CEST)[одговори]

Zapravo, mene većina ljudi od malena zove Mikac. Nemam pojma zašto. Tako su drugovi počeli da me zovu još u ranom detinjstvu i tako je ostalo do današnjeg dana. Pokušao sam da se registrujem pod tim imenom, ali je već bilo zauzeto. Jedna komšinica, koja je u to vreme imala nekih 3 godine, nije znala da izgovori „Mikac“ nego me je zvala „Micki“. Zbog toga sam pokušao sa tim korisničkim imenom i uspeo da se registrujem. Ima ljudi koji me zovu i Miki, ali ovo „Micki“ zapravo nije nepravilno napisano „Mickey“, već varijanta mog osnovnog nadimka :) Eto, tako... mickit 15:41, 27. јул 2011. (CEST)[одговори]

Само губиш енергију. Да су сигурни у оно што говоре и да мисле да имају јаче аргументе, већ би вратили на Гуам. Пусти их нека се издувају, али сам сигуран да неће вратити на првобитну варијанту. Немају они са чим пред Милоша.

--Sly-ah (разговор) 00:52, 28. јул 2011. (CEST)[одговори]

Не знам зашто мислиш да би мене послушали, а тебе не. Поготово пошто си ми упутила експлицитни захтев да дођем тамо и... шта? машем својим ауторитетом? :) Мислим да ту нема потребе за било каквом админ акцијом, а иако могу да кажем тамо пар речи "као човек", нисам сигуран да ће то имати било каквог ефекта. Ако неко не поштује аргументе једне особе, зашто мислиш да ће поштовати исте те аргументе, које је написала друга особа? :) --филип @ 01:32, 28. јул 2011. (CEST)[одговори]

Не верујем ни да ће то имати неког посебног ефекта, али вреди покушати, шта ја знам. Онај ко је зацртао себи неку замисао, неће променити мишљење на основу неког скена. Мислим да ће мало ко узети за аргумент да "Правопис сам себе проглашава меродавним за називе у свим струкама". Ни ја се лично не слажем у потпуности са том констатацијом (јер сматрам да су стручњаци из одговарајућих области свакако меродавнији од филолога да утврде који је појам устаљен у српском, а који није; с друге стране, сматрам да треба да се поштују правила транскрипције при преносу, али то треба радити филолошким описмењавањем/образовањем стручне јавности Србије, што је друга прича), али сам радом на Википедији научио да ћу мање живаца изгубити ако просто попустим (лакше је за све, а није ми баш много стало до "јединог исправног назива" [субјективна оцена, наравно]). --филип @ 15:29, 28. јул 2011. (CEST)[одговори]
Штајазнам, подстраница на коју се линкује на врху правописног Трга делује ОК. --филип @ 16:46, 28. јул 2011. (CEST)[одговори]

Мис'ш на ово? mickit 21:57, 28. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ma ima nesto protiv nas, kanda... -- Bojan  Razgovor  22:27, 28. јул 2011. (CEST)[одговори]

Правопис[уреди извор]

Не, немам га. Зашто? --Жељко Тодоровић (разговор) 16:35, 29. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Некада сам повремено имао, али немам за стално. --Жељко Тодоровић (разговор) 16:47, 29. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Знам за тај. И то сам некада имао, само ето, падне систем, па се избрише, и тако. Некада га сматрам сувишним па и сам избришем, када ми затреба, скинем га и тако. Углавном, никада не могу рећи да га имам увијек при руци. --Жељко Тодоровић (разговор) 17:22, 29. јул 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Nije kopi pejst. Uporedite sh pre nego sto sam ja radio. -- Bojan  Razgovor  22:14, 29. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ja sam i tamo prosirivao -- Bojan  Razgovor  22:22, 29. јул 2011. (CEST)[одговори]

To je pocetak buduceg clanka, nije kandidat za sjajni.Rim nije sagradjen za jedan dan, nece ova vikipedija biti odmah super. Popunjavam sramotne rupe ove vikipedije. -- Bojan  Razgovor  22:32, 29. јул 2011. (CEST)[одговори]

Tretirajte prenseene clanke isto kao nove "originalne", npr Симболизам. Nije problem ako se stavi ni bez izvora, ali daj nemojte stavljati taj salbon na kratke clanke opste poznatim stvarima. -- Bojan  Razgovor  07:54, 30. јул 2011. (CEST)[одговори]

Хвала на гласу, нисам ни очекивао другачије, пошто си и ти део њих, а иначе ја сам овде 3 месеца, а постоје корисници који су након 10 дана као на пример филип тј. Дунгондунг постали администратори тако да то нема везе, а мени лично титула не треба, јер ништа више осим тога не добијам, да се то плаћа па да се борим за титулу, овако немам ништа од тога осим обавезе, али изгледа и то некима смета што хоће човек да има обавезу више...--Stefan krecmar 13:44, 30. јул 2011. (CEST)

Називи чланка[уреди извор]

Хтедох прво тебе да консултујем, па онда да приупитам и на Тргу. Скоро сам поставио питање око назива чланка УНЕСКО, и како рече, општи договор је да се називи чланака пишу онако како су најпрепознатљивији и најчешће коришћени. То и није неки проблем, међутим, како да знам који чланак да назовемо по званичном називу, а који онако како је најпрепознатљивији. Рецимо, Уједињене нације су преусмерене на Организација уједињених нација пошто је тако "забележено" у литератури. Да ли, онда, и даље назив чланка треба да остане УНЕСКО или Организација Уједињених нација за образовање, науку и културу? Или би други чланак требало да се преименује? Или грешим за оба? --Милан.ј (разговор) 16:57, 31. јул 2011. (CEST)[одговори]

Хвала на објашњењима којих није било. Што се мене тиче убудуће можеш да мењаш шта и како хоћеш, јер са некима се очито не може разговарати. Хвала!--Никола (разговор) 19:56, 31. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ја сам само тражио да ми цитираш објашњење из тог речника у вези са тим топонимом и ништа више. Дискусија се повела око тога да ли је име устаљено или не. А видели смо да када је нешто устаљено не мора нужно бити и правописно исправно јел да? --Никола (разговор) 20:11, 31. јул 2011. (CEST)[одговори]

ОК хајде да завршимо ову дискусију. Ала сте ви лингвисти неки намћори хехе --Никола (разговор) 21:19, 31. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ех, а да ми географи нисмо открили Гуам/Гвам и остале егзотичне територије за ломљење језика ви не бисте имали шта транскриповат хихи. Само молут те за убудуће, и тебе и све лингвисте овде да такве промене образложите у страници за разговор, чисто да се више не би дешавале овакве дискусије. --Никола (разговор) 21:24, 31. јул 2011. (CEST)[одговори]

Ух, добро је хер Жика Павловић свог пријатеља називао (ко)лектором хехе. Има да вас излудим са тим транскрипцијама кад кренем да радим насеља и гудуре по Грузији и Јерменији.--Никола (разговор) 21:32, 31. јул 2011. (CEST)[одговори]

Jagoda, možeš li pogledati neispatrolirane izmjene, konkretno njih par koje se odnose na nogometne klubove. Transkripcija je u pitanju. --XZ (разговор) 14:03, 1. август 2011. (CEST)[одговори]
Originali su: David Manga i Ioan Răzvan Chiriţă. A za Dimitrija sam na en.wiki našao latiniziranu verziju Dmitriy Shikhovtsev. --XZ (разговор) 15:15, 1. август 2011. (CEST)[одговори]
Manga bi se trebao transkribirati prema pravilima za francuski. U svakom slučaju hvala. :-) --XZ (разговор) 15:36, 1. август 2011. (CEST)[одговори]
Sređeno. I onda reci da nisi od neke pomoći. :-) Još jednom hvala. :-) --XZ (разговор) 15:46, 1. август 2011. (CEST)[одговори]

Африка[уреди извор]

Хтједох да вратим само последњу измјену, гдје је корисник промијенио "Масаи" у "Масаји", међутим, како је направио неколико измјена и прије тога вратио сам случајно све његове измјене, поправио сам то. Признао је да нема референцу за "Масаји". Ако мислиш да треба Масаји, промијени, ја нисам стручњак за правопис, али сам видио Слајин коментар на страни за разговор, па сам се тиме водио.--В и к и в и н дбла бла 11:09, 4. август 2011. (CEST)[одговори]

Imam nameru da ŠRP predložim za sjajan. Moram još da ispeglam tekst, ubacim još po neku referencu, mada sam uneo sve bitno što o temi može da se kaže i da osmislim slike (što će biti zez u ovom slučaju). Bilo bi lepo da imamo jedan sjajan tekst o školi, pošto su drugi tekstovi tog tipa, najblaže rečeno neozbiljni. Treba mi pomoć nekoga ko barata jezičkim pitanjima bolje nego ja, a to si ti. Ukoliko uočiš grube greške u stilu, pravopisu, koječemu, da ih ispraviš. Molim te. Pozdrav!--Методичар зговор2а 15:41, 4. август 2011. (CEST)[одговори]

In-сервис је скраћено од In-servis Education for Teachers. То је новина у нас и није се одомаћило, тако да претпостављам да је потребно транскрибовати, али најискреније, не знам, не разумем се и нисам дирао, па је и то један од разлога што сам ти се обратио. Што се тиче појединих земаља, нисам за то да се пишу посебни чланци. Били би понављање, јер је практично развојно планирање мање-више једнако код свих, што је и логично, јер земље преписују једна од друге, што у школској пракси је поприлично често. Иначе, када се било који појам одрађује методички, обично се наводе примери земаља, не све, јер то мало губи смисао, са тим да гледаш да буду репрезентативне. Ирска је најнапреднија у ШРП-у, Швајцарска, Аустрија и Шкотска нису далеко, а и развијени су запад, а Литванија је узета као земља у транзицији. Обично се узимају и нама познате земље из окружења, па сам одабрао и Босну и Црну Гору. Наравно, земље су могле да буду Финска, Шпанија и Француска, као и Естонија или Турска и Хрватска и Словенија. Али, за поменуте земље сам имао доступне податке, а за ове немам, углавном због језика. Углавном, са примерима тих земаља плус, чланак не би добио на осетном квалитету, али не искључујем могућност да у будућности укључим још неку, ако им се ШРП баш по нечему истиче.--Методичар зговор2а 17:31, 4. август 2011. (CEST)[одговори]
Zapravo, nisam objasnio kriterijum, hehe, dobro veliš, treba to da uradim. Naši ga zovu prosto INSET ili In-servis, bez prevoda, samo objašnjavaju da je to upravljanje profesionalnim usavršavanjem nastavnika. Ovi naši obično te skraćenice ne prevode, prosto ih preuzmu, kao i ETOS (međuljudski odnosi u školi). Nekako podozrevam da to ove iz ministarstva čini superiornim kada se tako izražavaju, hehe. Možda da ga transkribujemo? Mislim, ne volim da izmišljam naše reči, ući ću u originalno istraživanje.--Методичар зговор2а 18:11, 4. август 2011. (CEST)[одговори]
Нисам скапирао, шта си мислила да урадим у загради, да га укартко објасним?--Методичар зговор2а 18:41, 4. август 2011. (CEST)[одговори]
Скапиро. Мало ми треба времена, али на крају... А како да пишем ин сервис или инсервис?--Методичар зговор2а 19:08, 4. август 2011. (CEST)[одговори]
Ах, скапирао сам. Наместо Ин-сервиса да буде инсет. :)--Методичар зговор2а 20:56, 4. август 2011. (CEST)[одговори]
Да. Само што је инсет скраћеница од почетних слова више речи, па сам је писао великим словом? Је л тако треба или треба малим словима?--Методичар зговор2а 21:35, 4. август 2011. (CEST)[одговори]
Познато ми је. Хвала ти, дакле Инсет, реших и то. :)--Методичар зговор2а 21:47, 4. август 2011. (CEST)[одговори]

Мишљење[уреди извор]

Поздрав и извини што сметам. Ако имаш времена молим те прочитај чланак Ајрон Мејден и изнеси ми мишљење (да ли би могао да прође као кандитат за сјајни/добри чланак и да ли има неке грешке). Унапред захвалан --VuXman talk 22:28, 4. август 2011. (CEST)[одговори]

Решио.--VuXman talk 23:00, 4. август 2011. (CEST)[одговори]

Имао сам утисак да сам тако написао, али наћићу и исправићу. можеш ли ако је нека ситна грешкица од једног слова, да исправиш. Да не крстарим по цео чланак само због ту реч. :)--VuXman talk 23:05, 4. август 2011. (CEST)[одговори]

На страни Википедија:Сјајни чланци/Гласање је покренуто гласање/расправа за чланак Хеви метал да се скине са списка сјајних чланака.
Гласање траје од 5. август 2011. до 12. август 2011. -- В. Бургић (реци...) 07:51, 5. август 2011. (CEST)[одговори]


Изнеси мишљење и овде Болен (р) 13:44, 5. август 2011. (CEST)[одговори]

Nisam siguran šta je pitanje[уреди извор]

Ako je u pitanju stavljanje {{nepoznati}}, i on bi trebalo da se substuje kao što treba i {{dobrodošlica}}. -- Слободан KovačevićбиблброKS 17:33, 5. август 2011. (CEST)[одговори]

Monstruozirajući kod je sam tekst šablona - vidi: Разговор_о_шаблону:Добродошлица/doc. -- Слободан KovačevićбиблброKS 11:03, 6. август 2011. (CEST)[одговори]
Substujem ga, ne unosim direktno kod - iz razloga navedenih u gornjem linku. -- Слободан KovačevićбиблброKS 14:21, 6. август 2011. (CEST)[одговори]

Шипка вс Прћић[уреди извор]

На питање ког од овог двојице ваља консултовати, добио сам из Матице српске одговор:

Postovani,
Prof. Prcic je konsultovan za delove Pravopisa Matice srpske koji se odnose na engleski,
S postovanjem,
Julkica Djukic,
strucni saradnik

Сећам се да си имала намеру да скенираш страницу из Правописа (или већ одакле?) која налаже да се све струке консултују са правописом да не би било дилеме. Па, ето, можда се ово може искористити.--Епаминонда (разговор) 02:00, 6. август 2011. (CEST)[одговори]

Molim te, trans. ALEN LUDDEN. Hvala Болен (р)
Проследио сам преписку на пермишн да не испаде да тек тако качим нешто што није проверено. У сваком случају добро је што сад знам који од њих тројице је бољи за консултовање.--Епаминонда (разговор) 18:59, 6. август 2011. (CEST)[одговори]
Нека буде тако. Исправиће он сам ако буде грешка. Grazie... Болен (р) 19:08, 6. август 2011. (CEST)[одговори]
То је грубо преведена енглеска фраза за који нисам тачно сигуран како гласи на нашки. Код нас би то можда била Буква, али не бих да вређам Буквиће.--Епаминонда (разговор) 21:04, 7. август 2011. (CEST)[одговори]
Како онда нутела?--Епаминонда (разговор) 21:23, 7. август 2011. (CEST)[одговори]
На брзину су гугловао да нађем адекватну слику, чисто ради ефекта, тако да нисам обратио пажњу, тј. нисам дао оку ни трена да идентификује објекат и отуда по свему судећи грешка. У сваком случају, мени „о лешниче мој“ звучи боље од „дрво моје“ или „букво моја“, који се могу свакодневно чути. Уверавам те да није моја кованица и пре ће бити да сам је однекуд покупио.--Епаминонда (разговор) 21:39, 7. август 2011. (CEST)[одговори]

Латентан[уреди извор]

Није, није, ево сад ми мозак прорадио. Он је (Брандо у филму) генерал, страх и трепет, али мерка своје војнике, тако да је свестан али му се не допада та болест. Иначе, сад откривам Бранда! Јеси ли знала да је признао да је спавао са мушкарцима? Ниједан филм ме не изнервира као Кум! Већ на почетку, кад видим сав онај ауторитет. Због тога сам два пута престао да га гледам! Сазнавши за поменуту изјаву, скинуо сам 7 његових филмова. И Кума, између осталих! Болен (р) 09:27, 9. август 2011. (CEST)[одговори]

И, да! Видех да си на Разговору о Трамвај звани жеља рекла да си га гледала... И ја сам синоћ. Јој, душа ме је заболела кад је Вивијен (која је тада стварно била луда, због чега ми је било још теже гледати) на крају рекла Одувек сам зависила од доброте непознатих мушкараца. Болен (р) 09:29, 9. август 2011. (CEST)[одговори]
И хвала на споменици! Болен (р) 09:39, 9. август 2011. (CEST)[одговори]
Да, да би. Ипак је он пре свега мушкарчина! И да додам још, пошто ме је то изнервирало (кад си већ рекла ТО нисам знала): па нико не може ни да зна јер је неко ко је радио на Бранду превео дословно текст са ен вики, а само ту непријатну чињеницу прескочио! Болен (р) 11:18, 9. август 2011. (CEST)[одговори]
Apsolutno se slažem. I dodajem Džejmsa Dina! :) Болен (р) 12:09, 9. август 2011. (CEST)[одговори]
Ма Клифт је био педерчина, шта ти је! Пишем о свима ускоро... Болен (р) 12:14, 9. август 2011. (CEST)[одговори]

Fala !--Zrno (разговор) 18:58, 9. август 2011. (CEST)[одговори]

Valjda sam pobrisao sve što je trebalo. Ako je nešto ostalo, javi. Pozzz mickit 19:13, 9. август 2011. (CEST)[одговори]

Sad vidim da sam zeznuo. Treba premestiti Vindouze na Vindouse, a ne obrnuto. mickit 19:17, 9. август 2011. (CEST)[одговори]
Valjda sam sad ubo :) Vidi se da sam Bosanac :) mickit 19:28, 9. август 2011. (CEST)[одговори]

Pričam baš sa Wikijem, pa nas zanima tvoje mišljenje: ja mislim da treba da napravimo kategoriju gej ikone (inače, ja jako volim kategorije, i imam visoko mišljenje o njima). On misli da ta kategorija ne može da bude objektivna i da bi se brzo punila svakom drugom zvezdom sa Zapada. Ja mislim da može da bude objektivna, ako je vode objektivni ljudi (kao ja, npr.) Šalim se. Niko ne može da mi kaže da u kategoriju treba da idu Velja, Toma, Vučko i ostali. S druge strane, nije subjektivno ako ubacimo Madonu, Š(lop)ER, Aleksandra i ostale. Mislim da ako se pažljivo vodi i ako se pre nego što nekoga ubaciš konsultuješ sa još nekim, ne mora biti uklonjena kao na en-wiki. A svakako bi bila jako korisna, kao i ostale kategorije. Болен (р) 20:14, 9. август 2011. (CEST)[одговори]

Velja Ilić, Toma Nikolić i Vučić bre! Болен (р) 21:53, 9. август 2011. (CEST)[одговори]

Ne znam kako stoje stvari sa objavljivanjem slika maloletnih osoba. Viđao sam već takve slike. Pošto je slika na ostavi, dodao sam odgovarajući šablon. Tamo imaju i linkovi ka odgovarajućim sadržajima na en.wiki. Nemam trenutno vremena da sve to čitam. Možda kasnije. mickit 22:01, 9. август 2011. (CEST)[одговори]

Транскрипција[уреди извор]

Поздрав. Молио би да овде транскрибујете три имена пливача из Андоре. Хвала--Drazetad (разговор) 10:24, 10. август 2011. (CEST)[одговори]

Иако ме нико није питао, нити ме много занимају пливачи из Андоре занима ме зашто је Ђерард. На енглеској Википедији, постоји IPA транскрипција за вероватно најпознатијег Каталонца који се зове Gerard. en:Gerard Piqué Самарџија (разговор) 14:53, 10. август 2011. (CEST)[одговори]

Транскрипција2[уреди извор]

Написах Монтија Клифта, па бих те молио да у делу Приватан живот (бтњ Приватан или Приватни) пронађеш један град, био је педерска мека и да транс. назив. И баци поглед на имена у табели филмографија – 95% је тачно. И још да питам: када пишем датум, на следећи начин > (10. јул 1934 - 17. децембар 2020) да ли код година треба тачка? p.s. Монти је био такав јадничак . Баш ми га жао. Болен (р) 17:35, 10. август 2011. (CEST)[одговори]

Mobilni prikaz[уреди извор]

I mene je prebacilo na mobilni prikaz, samo što se kod mene vratilo u normalu tek kada sam se izlogovao i očistio keš, istoriju i sve ostalo što se moglo očistiti.--В и к и в и н дбла бла 23:03, 10. август 2011. (CEST)[одговори]

I kod mene je bilo isto nekih minut-dva. I to na svim wiki projektima. To su se developeri nešto zezali. mickit 06:40, 11. август 2011. (CEST)[одговори]
На страници Википедија:Сјајни чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Лоренс Оливије да исти постане један од сјајних чланака.
Гласање траје у периоду 11. — 18. августа --Болен (р) 00:13, 11. август 2011. (CEST)[одговори]

Interesantno. mickit 07:25, 11. август 2011. (CEST)[одговори]

Делови Лондона[уреди извор]

У Речнику географских имена, Прћић наводи Notting Hill као Noting Hil, што је мени и био повод да урадим оне измене. С друге стране, колико је мени познато, П10 се не бави децидирано оваквим случајевима (транскрипцијом назива делова енглеских градова или њихових квартова), већ само писањем вишечланих назива квартова у градовима Србије. Зашто је код Прћића једно, а у Правопису друго - не бих умео да кажем. Једино што ми пада на памет је могућност да је већина садашњих квартова у великим градовима некада имала статус самосталних насеља, чије би називе требало писати са оба велика почетна слова (говорим о српском језику). Будући да је често пута нејасно шта је оригинални кварт, а шта некадашње насеље (непрозирно, што би рекли лингвисти), најбоље би било све писати великим почетним словом (као што уосталом, сугерише и П93, а верујем и П10).

--Sly-ah (разговор) 07:36, 11. август 2011. (CEST)[одговори]

Još jednom, hvala na pomoći oko Lorensa. p.s. Provali mu novu sliku! Болен (р) 11:56, 11. август 2011. (CEST)[одговори]
Sori! Sačekaću. Da ne bude zabune, to sam samo ubacivao po neko slovo koje nedostaje... Болен (р) 13:12, 11. август 2011. (CEST)[одговори]
Užasno se raznežim kad pročitam poslednji deo članka, to koliko su se voleli, kada gleda njen film Namerno sam je stavio na kraj. Болен (р) 13:22, 11. август 2011. (CEST)[одговори]
Не смем о томе јавно. -- Bojan  Razgovor  19:17, 11. август 2011. (CEST)[одговори]

Здраво[уреди извор]

На страници Википедија:Сјајни чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Ајрон мејден да исти постане један од сјајних чланака.
Гласање траје у периоду 11. август 2011. — 18. август 2011. ----VuXman talk 22:09, 11. август 2011. (CEST)[одговори]

Ovo je ostalo. --Награкажи/лажи 00:56, 12. август 2011. (CEST) Kod mene na jutjub profilu. Ako se sjećaš kad nisi mogla postaviti ili tako nešto, pa sam ja to uradio za tebe na svom jutjub profilu. --Награкажи/лажи 01:08, 12. август 2011. (CEST)[одговори]

Шаблони[уреди извор]

Мени је то свеједно. --Жељко Тодоровић (разговор) 01:32, 12. август 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Jesam li ti rekao da su oni iz Dveri, čelnici, kandidovani za brisanje? Болен (р) 01:51, 12. август 2011. (CEST)[одговори]

Слике и текст[уреди извор]

Данас сам радио нешто у МедијаВикију, па сам се сетио и оне твоје примедбе да је текст слепљен са сликом и да би требало направити мали размак између њих. Да ли можеш сада да провериш како стоје ствари? Чини ми се да си имала проблем у чланку Папа Пије XII. mickit 16:59, 12. август 2011. (CEST)[одговори]

Још сам мало повећао тај размак :) Е, да, заборавио сам да ти одговорим на претходну поруку. Код мене нема тих проблема. Вероватно је до тих подешавања које си поменула. mickit 23:23, 12. август 2011. (CEST)[одговори]

Телебак[уреди извор]

Разочаран сам и згрожен коментарима о М. Телебаку и својеврсним одстрелом овог лингвисте тамо на СЈА-у, а поготово сам разочаран твојом логистичком подршком (мислим на твоју функцију на форуму) коју си свесрдно пружила Џоу и још некима. Данас сам случајно прочитао како си ономад оштро укорила Ђорђа Божовића да не вређа саговорника (иако ја тамо нисам видео никакве увреде), а данас, као администратор, ниси ни оком трепнула када је почела општа пљувачина по Телебаку (иако је, по мени, данашњи напад на нечију личност и стручност много озбиљнији и тежи од Ђорђевог "напада"). Сећам се како си срчано бранила Прћића, Клајна и још неке лингвисте од пљувања у режији разних Максимовића, Јакша итд, а сад наједном -удри по Телебаку. Ја знам да ти немаш баш високо мишљење о њему (нисам сигуран који су разлози за такву нетрпељивост, али слутим) али мислим да је ипак требало да се понашаш мало неутралније. Сем тога, видим да су се на Форуму Атељеа појавили и неки ликови због којих сам и отишао са Вокабулара (Вук и Алеф), тако да сам потпуно уверен у оправданост своје одлуке да ИПАК не приступим СЈА-у (ону моју пријаву пре неки дан можеш посматрати као изоловани инцидент). Молим те да ово не схватиш као напад на тебе и твоју персону (као што волиш рећи), већ само као израз мог незадовољатва и разочарења скорашњим догађајима на форуму СЈА.

Поздрав,

--Sly-ah (разговор) 19:17, 12. август 2011. (CEST)[одговори]

Транскрипција[уреди извор]

Ако имаш времена види јесам ли добро превео имена шпанских играча у овом чланку [1]. Оригинал ти је овде: [2]. Сигурно да има грешака! Поздрав --Milosh990 (разговор) 23:22, 12. август 2011. (CEST)[одговори]

Хвала!!! --Milosh990 (разговор) 23:33, 12. август 2011. (CEST)[одговори]

Променио сам назив чланку Макс Мирни у Макс Мирњи али ми је један корисник сугерисао да сам погрешио. Занима ме да ли је транскрипција добра? Самарџија (разговор) 02:22, 13. август 2011. (CEST)[одговори]

Због чега је онда његово име транскрибовано Max Mirnyi? Самарџија (разговор) 13:21, 13. август 2011. (CEST)[одговори]

Да ли разумеш шта он овде говори [3]? Мени није баш најјасније. --Самарџија (разговор) 13:26, 13. август 2011. (CEST)[одговори]

Имам једно можда смијешно питање: Да ли је правилно ово превести као „Подчовек“?--В и к и в и н дбла бла 02:54, 13. август 2011. (CEST)[одговори]

Možeš li pregledati posljednje izmjene u ovom članku? Hvala. --XZ (разговор) 17:39, 13. август 2011. (CEST)[одговори]

И можеш ли да гласаш, пошто си учествовала у расправи? Наравно, није под морање, али бих ти био захвалан.--Методичар зговор2а 21:56, 13. август 2011. (CEST)[одговори]

Ако се Бог пише великим словом, да ли се пише и Његов, Његова итд, када се мисли на неко божанско биће?--В и к и в и н дбла бла 22:13, 14. август 2011. (CEST)[одговори]

Захваљујем на објашњењу.--В и к и в и н дбла бла 22:24, 14. август 2011. (CEST)[одговори]

Можда нећеју да ме разумеју[уреди извор]

... ти неки за које се тврди да ме не разумеју. -- Слободан KovačevićбиблброKS 23:28, 14. август 2011. (CEST)[одговори]

Postaviću ti pitanje na Trgu drugačije pa ćeš možda shvatiti o čemu se radi. -- Слободан KovačevićбиблброKS 06:58, 15. август 2011. (CEST)[одговори]

Meta, srpskohrvatski i sve ostalo[уреди извор]

Sad videh kud je otišla rasprava o nečem ne mnogo relevantnom po sr.wiki. Izvini što sam te i pominjao tamo, nepotrebno te uvukoh u tu priču. --В. Бургић (реци...) 23:35, 14. август 2011. (CEST)[одговори]

Preusmerenja na preusmerenja[уреди извор]

ne moras to raditi. Botovi sami ispravljaju. -- Bojan  Razgovor  10:52, 15. август 2011. (CEST)[одговори]

Добро јутро... Је л' се секс симбол пише са цртицом? Болен (р) 11:21, 15. август 2011. (CEST)[одговори]
Фала ви... Болен (р) 11:38, 15. август 2011. (CEST)[одговори]

Католичка црква[уреди извор]

Видим да сте мијењали доста ствари на своју руку, само захваљујући мисли како католицизам или православље има опширно значење. Стога, замолио бих вас да то више не радите, бар сте могли мало сачекати, а не одмах заћи и то мијењати. --Жељко Тодоровић (разговор) 18:55, 15. август 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Нису измјене биле страшне, али су доста преурањене. Без икаквих чврстих познавања тих ствари, само сте промијенили. Безвезе ми одузе времена силно враћање тога, а негдје сам се био и спетљао, али на срећу успио сам вратити како је било. --Жељко Тодоровић (разговор) 02:25, 16. август 2011. (CEST) с. р.[одговори]
Погрешно си разумијела, нисам теби персирао. Ја сам се обраћао у множини јер је вас неколико тамо закључиво без основа да све треба измијењати, па сте неки и кренули на мијењање. --Жељко Тодоровић (разговор) 14:40, 16. август 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Србификован?[уреди извор]

Како је исправно рећи за једну националну заједницу која је асимилирана од стране српског народа кроз историју - србификовани, србифицирани или како већ? Хвала!!!--Никола (разговор) 20:45, 15. август 2011. (CEST)[одговори]

Питање[уреди извор]

Планирам да мало унапредим Италију на вики, па сам почео од средњег века. Данас сам написао чланак Историја Италије у средњем веку, али имам неке дилеме. Овако: средњевековни или средњовековни, јужна Италија или Јужна Италија и мислим да је то то... Болен (р) 17:46, 17. август 2011. (CEST)[одговори]

Да! Да ли је можда боље да се чланак зове Средњо(е)вековна Италија? Болен (р) 17:54, 17. август 2011. (CEST)[одговори]

Извори[уреди извор]

Здраво. Можете ли да ми кажете, где тачно фали извор у чланцима Санта Колома и Енкамп? Ако можете поставите тачно где треба, да би покушао да нађем референце за те реченице.--Sima90 (разговор) 02:16, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

Подршка, пријатељу[уреди извор]

Ћао, поставио сам ОВДЕ тему за расправу у којој молим за подршку за враћање чланка на главни именски простор Википедије, чија је тема серијал Потписани за који си се, колико видим, приликом неког ранијег гласања о брисању чланка неког другог члана али о истој теми, изразио/ла позитивно. Замолио бих те да прочиташ аргументе које сам изнео у прилог релевантности серијала и да ми помогнеш својим гласом да вратим чланак где му је, по мом скромном мишљењу, и место. Хвала унапред!--Drozim (разговор) 08:56, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

да, извини...али, приметио сам грешку па сам додао /ла тако да је текст унисекс :) извини, још једном...--Drozim (разговор) 13:43, 18. август 2011. (CEST)[одговори]


Извори и навођење у вези ирских градова[уреди извор]

Поштована,

Не видим разлог да се стављају примедбе везане са изворе за неке опште познате ствари у вези градова Републике Ирске. 90% грађе је са енглеске странице (а тако за 80% грађе нема наведених извора, али нема ни примедби на то), а остатак је очитан са Гугл земље. Заиста не видим разлог због чега су стављене напомене о могућој нетачности чланка. Поготово што када се погледају одговарајуће странице о датим градовима на другим језицима онда се тако нешто не може срести. А већина њих је много лошије сређена.

Испада да мој труд око нових чланака о градовима у Европи и труд других људи око нових чланака служи другима само да примедбују. Дати чланци су део напора да се прошири знање (то је ваљда најбитије!), а не део доктората, где се мора позивати на сваку ситницу.

Поздрав! --Ant83 (разговор) 14:19, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

Е са овим се слажем! Мислим да је у таквим краћим текстовима о градовима довољна једна референца или спољашња веза ка рецимо службеном сајту, ко жели више информација ићи ће тамо. На овакав начин ами себе дискредитујемо.--Никола (разговор) 16:17, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

Па тако што се каче шаблони о веродостојности на сваки други чланак. Разумем потребу за провером информација али са таквом политиком ср.вики ће да се сведе на цртани филм са 1000 основних чланака. Већ рекох кога интересују неке информације он ће наћи и начин да их провери, па евентуално и исправи. Ево зашто у овом чланку стоји шаблон на врху о валидности ????. Мислим да је број референци апсолутно одговарајући величини чланка.--Никола (разговор) 16:24, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

Ма разумем ја тебе у везии са тим. Али нема потребе да се иде у крајност, посебно не на чланцима који нису толико битни. На крају крајева ако тежимо савршенству онда би требало проверити сваку појединачну референцу на овој википедији. Није баш реално. На овакав начин само ће се смањивати број чланака а писање сваког од њих ће се претворити у рударски посао.Овде читаоц треба да се упозна са основама, а детаље ће већ свако да тражи по својим нахођењима.--Никола (разговор) 16:30, 18. август 2011. (CEST)[одговори]
Али реци ми шта још од референци треба да додам рецимо у овај чланак Абовјан(ја сам га и написао). Опет понављам да мислим да је за овако кратак чланак довољне три референце које воде ка најбитнијим подацима и релевантним изворима. Ставио сам службени сајт града, везу ка статистичком заводу државе у вези са подацима--Никола (разговор) 16:37, 18. август 2011. (CEST)[одговори]
ОК, хвала. убацићу сајт пошто сам сајт и користио--Никола (разговор) 16:56, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

Урадићу то у скорије време;)--Никола (разговор) 17:20, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

На страници Википедија:Сјајни чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Ајрон Мејден да исти постане један од сјајних чланака.
Гласање траје у периоду 18. август 2011. (17:47) — 25. август 2011. (17:47) ----VuXman talk 17:51, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

Здраво[уреди извор]

На страници Википедија:Добри чланци/Гласање покренуто је гласање за чланак Сидни Крозби да исти постане један од добрих чланака.
Гласање траје у периоду 18. августa 2011. — 25. августa 2011. --Sima90 (разговор) 23:10, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

Пренос[уреди извор]

Писао сам у опису коментара када сам пребацивао одакле су. Иначе размишљао сам се да ли да их одмах обришем, пошто су били потпуно прекопирани са сх вики и то писани на хрватском или да их ставим на пренос, па сам их ставио на пренос. А мислим да је очигледно шта им све фали. Ако мислите да не ваља, слободно их предложите за брисање --Јован Вуковић (р) 23:39, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

Да, слажем се. Неће ништа сметати ни да остану 7 дана :). Поз. --Јован Вуковић (р) 23:48, 18. август 2011. (CEST)[одговори]

ВП:ПОИНТ[уреди извор]

Шта је са тобом? -- Bojan  Razgovor  01:55, 19. август 2011. (CEST)[одговори]

Не ометајте Википедију да бисте нешто доказали. Ако хоћеш да те људи схвате добронамерно, онда ћеш дати пример. Свака будала, трол може номиновати чланке за брисање и стављати етикете на чланке. -- Bojan  Razgovor  01:59, 19. август 2011. (CEST)[одговори]

Да си узела да попрравши чланак, било би боље. Овако си свој углед срозала. -- Bojan  Razgovor  02:06, 19. август 2011. (CEST)[одговори]

Re: hatovanje[уреди извор]

Ne bi bilo ljudski. -- Слободан KovačevićбиблброKS 13:16, 19. август 2011. (CEST)[одговори]

Oklen to? Nismo nas dvoje završili diskusiju, ne brini. -- Слободан KovačevićбиблброKS 13:20, 19. август 2011. (CEST)[одговори]
Eto, baš. -- Слободан KovačevićбиблброKS 14:06, 19. август 2011. (CEST)[одговори]

Поз, пошто се ти овде највише бавиш проблемима транскрипције и мислим да је најбоље тебе да питам. Можеш ли да погледаш на тргу, правописна питања и да ми даш неку сугестију. Чисто да бих знао шта да радим са чланком - чланцима. --Јован Вуковић (р) 17:15, 19. август 2011. (CEST)[одговори]

Опет те морам замолити за помоћ при превођењу :) Мада претпостављам како се преводи, ипак боље да питам тебе. Ово ми треба! Поздрав --Milosh990 (разговор) 23:01, 19. август 2011. (CEST)[одговори]

Момчило[уреди извор]

У праву си, моја грешка. Сад видим да си ме ти исправила. Имам слику његовог ордења, па сад дешифрујем њихова имена. Албанска споменица, Орден заслуга за народ и Споменица I светског рата сам већ нашао. Прочитао сам да га је и Мишић одликовао Карађорђевом звездом, али само по неким блоговима и форумима па нисам хтио стављати док не нађем поузданији извор. Иначе на Фејсу сам пријатељ са његовим сином Ацом који је отворио групу у којој има доста занимљивих породичних фотографија. Проблем је што на нету нема баш пуно пооузданих страна, све форуму и блогови, а и њих је мало. Мораћу да купим књигу Син дринске дивизије. Срамота да он нема своју улицу у Србији или РС. Можда покренем акцију да он улицу добије у БЛ. --Награкажи/лажи 00:03, 20. август 2011. (CEST)[одговори]

Каплар и поднаредник нису официрски чинови. То су војнички или подофицирки чинови. Не знам, тамо пише да је сироче остао са мање од 8 година тј. 1914. дакле година рођења би одговарала 1906. То уосталом тврди и његов син (Момчило Гаврић 1906-1993 најмлађи каплар у историји). Можда је он касније још напредовао али то мени није познато, видим да је 1928. био исто у армији. Па сигруно је учесник и Другог свјетског јер је добио Орден заслуга за народ са златном звездом.

Ја тамо не видим за Карађорђеву звезду већ само да га је Мишић унаприједио у поднаредника. Можда сам ћорав. Углавном позабавићу се ових дана да прикупим што више информација. Послаћу поруку и његовом сину, унуцима да тражим неку сличицу. Већ сам питао његову унуку за тачан датум смрти, гдје је сахрањен, и да ли зна које су медаље у питању. --Награкажи/лажи 02:20, 20. август 2011. (CEST) Изгледа да се нисмо добро разумјели. Знам то за унапређење, али негдје пише да је поред тога од Мишића добио и Карађорђеву звезду, али нису поуздани извори па нећу убацивати то у чланак. О томе говорим. Остало, ево тражим, али за сад слабо иде. Изгледа да је Србима битнија Јелена Карлеуша и Гранд од њега. Покушаћу да нађем бар неку књигу па макар била и ПДФ. Ове информације сам добио од његовог сина, али знам да то не може да се наведе у изворима. --Награкажи/лажи 16:07, 20. август 2011. (CEST)[одговори]

Одговор - непотпун[уреди извор]

Поштујем и свиђају ми се неке ствари и начин размишљања.----László (talk) 04:04, 20. август 2011. (CEST)[одговори]

prebivati- živeti[уреди извор]

na ploči povodom smrti Leopolda Ajnštajna piše da ne da je prebivao u toj zgradi (kako se navodi u članku) već da je u njoj živeo kao i da je bio nirnberški pionir internacionalnog jezika esperanta i pripadao je nirnberškoj grupi esperantista iz Nirnberga te ja ne vidim kako se došlo do zaključka da možda i nije Nemac. Inače članak o njemu ns vikipediji na srpskom jeziku ima više podataka nego članak na nemačkom u kojem se isto tako ne tvrdi izričito da je Nemac. Ako neko stanuje li živi na adresi on je tamo dugo vreme ili zauvek a ako neko prebiva tu je privremeno a na ploči piše da je on u toj zgradi živeo "hier wohnte"(da se to pročitati kada se izoštri u fotošopu). Istina ja nisam jezički stručnjak ali mi se čini da kada se kaže da neko ima tu prebivalište tu je privremeno kao naprimer Gete u Marijenbadu (koji tu isto ima ploču) a kada neko negde živi i smatra se stanovnikom Nirnberga to je za stalno. Mislim da ste što se L.A. tiče u pravu i želeo sam to da Vam saopštim i ako sa zakašnjenjem jer to nije više aktuelno--Vcesnak (разговор) 06:42, 20. август 2011. (CEST)[одговори]

Slika je na Ostavi i sve evenetualne korekcije se moraju tamo obaviti. Meni izgleda da je sada sve u redu. Možda je trebalo samo da očistiš keš, jer se kod nas prikazuje samo kopija te stranice sa Ostave i nema potrebe da se ovde bilo šta menja. mickit 07:02, 20. август 2011. (CEST)[одговори]

Видим да си Милана питала за слику. Ја не видим проблем јер је власница предала у ЈВ. Дакле, ако је слика ЈВ онда би могао да је користи било ко без навођења аутора и слично. Можда је тамо лиценца погрешна, можда треба аутор се одрекао и предао у ЈВ, али ја то нисам нашао јер немам искуста са слањем туђих слика на Оставу, иако сам својих послао око 1000. --Награкажи/лажи 16:12, 20. август 2011. (CEST)[одговори]

Сидни Крозби[уреди извор]

Хвала Јагода на лепим речима. Нисам знао да чланак може бити одмах кандидован за сјајан. Мислио сам да прво мора бити кандидован за добар па тек онда за сјајан. Не знам како то иде, али могу након одређеног периода да га кандидујем за сјајан. Мада стварно не знам каква су правила, јер ми је ово први чланак који кандидујем, и ако је прошло већ годину дана колико уређујем википедију. Поздрав--Sima90 (разговор) 13:56, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Онда ако се слажете након одређеног периода (да не би било одмах) ћу да га кандидујем за сјајан чланак.--Sima90 (разговор) 14:08, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Сад сам се договорио са Дражетом да га кандидујем за сјајан, за месец, два.--Sima90 (разговор) 14:19, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Хм, па ово дефинитивно није класичан захтев, ни у ком смсислу. Мислим да није у реду да направиш преусмерење одатле, а да тај налог већ постоји регистрован на неког другог. Мој предлог ти је да контактираш ту особу (има омогућену комуникацију преко е-поште) и затражиш да тражи преименовање (уз детаљно објашњење зашто би ти то значило). Тиме би фактички извршила узурпацију тог имена, па би онда могла сама да региструјеш дати налог и будеш у његовом "власништву", тј. да можеш да га контролишеш и тако направиш одговарајуће преусмерење. Мислим да није у реду да ми самоиницијативно преименујемо дотичног корисника-цу, поготово што се не ради о класичној узурпацији, већ нечему мање битном. Наравно, ако процениш да цела та процедура није вредна једног преусмерења, онда ништа. :) --филип @ 15:25, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Ако не одговори, онда ништа. :) Да, ћирилички налог не постоји, али могла би свакако да га региструјеш, не постоји техничко ограничење ту. Да, преименовање је могуће, али компликовано (ако већ хоћеш да се преименујеш на свим пројектима, не само овде; а ако хоћеш само овде, онда ћеш "покварити" твој унифицирани налог, јер ћеш налог овде издвојити из твог глобалног налога), осим ако ниси вољна да одвојиш овај налог од глобалног. --филип @ 16:04, 21. август 2011. (CEST)[одговори]
Направио сам нулту измену на његовој корисничкој страни и сада ради. Софтвер је "запамтио" то као линк ка латиничком имену (јер приликом сачувавања те стране, није постојало ћириличко). Прављењем нулте измене се у бази изменио показивач, тако да не указује на латиничко име, већ на ћириличко. Или тако некако. Важно да је прорадило :) --филип @ 16:20, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Љубавни живот. Ево, мало да скренеш мисли са масовне акције, Верлора и других глупости... Ја написо. Болен (р) 17:21, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Ех, да! То сам ти ја дао онако за читање, нема потребе да ишта исправљаш. Мислим, немој погрешно да ме схватиш. Болен (р) 18:07, 21. август 2011. (CEST)[одговори]
Молим те јави се на Тргу/Разно, потребан је глас разума. Болен (р) 19:39, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Доместос[уреди извор]

Ма шта је с тобом жено божија, ја тебе нисам ни споменуо ни у једном делу, и оно се уопште није односило конкретно на тебе већ на све који олако прилазе том брисању чланака! А ко је овде шовиниста види се из твог коментара који си оставила на мојој страници ;) --Никола (разговор) 18:02, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Ма који си ти фактор да ти мени претиш? Одакле ти право да ми претиш? Шта ти себи умишљаш? Ја ћу први да тражим заштиту од тебе. --Никола (разговор) 18:26, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

А на основу чега си ти константно од првог дана против мене? Од целог текста који сам ја написао у чланку о јерменији теби једино сметају референце, једино теби и никоме више. Без обзира што сам у чланку све лепо објаснио и поставио где шта треба, да си га прочитала видела би вероватно. Ево баш сад гледам неке од твојих чланака који су окарактерисани као сјајни па све нешто размишљам да у чланку о Дон Кохоту недостаје и референци и литературе, и да ми је циљ да будем ти сада би и ја тамо могао набацати сто шаблона "тражи се извор" па ти тражи. Али не пада ми на памет да то радим јер то би било против свих оних који ће некада читати тај чланак. Али теби је очигледно много важније да неке своје личне циљеве остварујеш на овакав начин како их остварујеш. На крају и не чуди ме уопште, видим да имаш богату историју сукоба. Ја те само молим и надам се да више не доприносиш мојим чланцима на овакав начин! Јер ово је веома ниско.--Никола (разговор) 18:44, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Е видиш мени не пада на памет да га предложим за скидање јер је пре свега написан одлично и јер та звездица нањему може само да подигне ниво српске википедије. И као што рекох сваки податак који сам ја написао у чланку је поткрепљен одговарајућим извором и може веома лако да се провери. А очигледно и ти имаш и те како искривљено мишљење о томе шта је википедија, а доказ тога је да једино ти тако мислиш! Али то мене већ не занима, свако има право на свој став. И понављам просто не желим више дискусију са тобом ни по једном питању, заобиђи ти мене, заобићи ћу ја тебе. И нека свако ради свој посао. Ово није нуклеарна физика где од најмање грешке и недостатка зависи судбина света. Пријатан дан желим.--Никола (разговор) 19:04, 21. август 2011. (CEST)[одговори]
Ето видиш ја НЕМАМ ЧАСТИ и образа и ЈАДАН сам скроз па гласам за себе. Боже па ти сваком новом реченицом саму себе укопаваш. Теби тачно нису потребни ривали!--Никола (разговор) 19:20, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

/* Јерменија */[уреди извор]

Јагодичак, чао.Првобитно сам ти оставио поруку на мојој страници :) Хех. Ја замољен да ти се обратим у вези са дешавањем око чланка Јерменија. Нисам потпуно у току, где је неспоразум између тебе и неких аутора чланка, али се данад да ће те успети пронаћи заједнички језик како би нам крајњи циљ (боља Википедија) био исти. Обратио сам се да не испдане да сам искулирао колегу, тако да немој мислити да је ово нешто лично. MikyM|Write me 20:18, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Da, baš tako. Svi smo ovde zato što hoćemo. Doduše ima na nekim vp i onih kojima je to i obaveza. Što se tiče referenci, verujem da je nesporno da su one bitne i da je "zapelo" negde u komunikaciji. I sama si videla/pročitala da članak koji ne sadrži reference komotno može na .... Toliko o njihovoj bitnosti :) MikyM|Write me 01:29, 22. август 2011. (CEST)[одговори]


Хвала на споменици--Sima90 (разговор) 23:20, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Čini mi se da si obično brza na odgovorima[уреди извор]

Oko mene si pak nešto usporila. Imaš poruku na Trgu/Razno: [4]. Nije valjda da još smišljaš odgovor. -- Слободан KovačevićбиблброKS 23:48, 21. август 2011. (CEST)[одговори]

Lajavac, a ostao bez materijala za lajanje... e, da, kad bi bilo tako. No, mislim da si uhvaćena pa se sad vadiš. Ako znaš da odgovoriš, odgovori. No čini mi se da si samo lajava. -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:08, 22. август 2011. (CEST)[одговори]
Ти се у ствари палиш на мене. Па да напишем поново Зенерову диоду да подгрејем страсти? -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:58, 22. август 2011. (CEST)[одговори]
Да ти истерају зло, а утерају... шта? -- Слободан KovačevićбиблброKS 16:06, 22. август 2011. (CEST)[одговори]
Kako hoćeš. No i dobrice uteruju. Uteruju - trajan oblik. Možda sad imaš dilemu. -- Слободан KovačevićбиблброKS 10:18, 23. август 2011. (CEST)[одговори]
Pa zar je trebalo ja da ti kažem? Haj, da ti objasnim ča ni jasno. Ili... da obrazložim? -- Слободан KovačevićбиблброKS 11:00, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

Opet lajava a ne zna da odlaje. Jel imaš nekakav odgovor? Ili šta... -- Слободан KovačevićбиблброKS 14:35, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

Jel to laješ od silne jasnoće stvari? -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:02, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

Jadna, zbunjena. . Dođe mi da te mazim. Ali morala bi da zaslužiš. -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:08, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

Не треба мени дозвола - ја мазим кад ја хоћу. Но и даље избегаваш да заслужиш. -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:25, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

А ја мислио твоје. Јер чини се понекад да типкаш као да си их некад имала а сад одсекла. А и даље избегаваш да заслужиш мажење. -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:35, 23. август 2011. (CEST) Е, туго моја. Стварно ми дође да те мазим. Али заиста мораш прво да заслужиш. -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:39, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

Da li je smisao prenosa bio da se potpuno napise nov clanak ili da ne bude novih nesredjenih clanaka? -- Bojan  Razgovor  13:02, 22. август 2011. (CEST)[одговори]

Malo besmisljavas proces. Trebalo ga je samo srediti, ne pisati ponovo. Kako hoces. -- Bojan  Razgovor  13:13, 22. август 2011. (CEST)[одговори]

Јој, стао ми мозак: сценариом или сценаријом? Болен (р) 13:21, 22. август 2011. (CEST)[одговори]
Сценаријом. Болен (р) 13:22, 22. август 2011. (CEST)[одговори]
Хвала. Болен (р) 13:50, 22. август 2011. (CEST)[одговори]
Zato sto mislim da je pisanje novog clanka tracenje tvoga vremena, a ceo proces tracenje vremena svih nas. Bolje bi bilo napisati novi ili prosiriti neku klicu. Clancima treba srediti mozda jezik i ako hoces dodas neke izvore za neke jake tvrdnje. -- Bojan  Razgovor  13:31, 22. август 2011. (CEST)[одговори]

Лик је упрко ко луд да пребацује чланке са бошњачке википедије и не зауставља се. Да сам администратор дао бих му блок пре свега зато што игнорише препоруке. Ставићу тај шаблон кад престане са својом радњом, али колико видим док не добије блок неће. Очигледно не размишља главом...--Епаминонда (разговор) 14:28, 22. август 2011. (CEST)[одговори]

Погледај само моје недавне измене, претрпане су чисткама за његовим брљотинама које лепи о овај пројекат. Да сам ставио одмах за {{бб}} било би: Па он је новајлија, мораш мало лакше поступати с њим. Не видим у чему је поента да нас било ко доведе до изнемоглости, па да тек онда сконтамо да нешто није у реду, али да то није до нас... Већ сам се поводом тога изјаснио на тргу, али, као и обично, коњица не стиже онда када ми хоћемо...--Епаминонда (разговор) 14:42, 22. август 2011. (CEST)[одговори]

Ditrih & Garbo[уреди извор]

Vala, dosta mi je sjaja bar za neko vreme. Pa sve moje biografije su takve, šta ti je! Sutra ti pišem nešto što mi je baš bilo smešno (vezano za Holivud), sad nemam vremena. Marlen ću uraditi svakako, i imam doooosta materijala (i par prljavštinja ). I, baš lepo što si mi ti preporučila nekoga. Neki put ne znam o kome bih pisao, a i osećam se motivisanije radim za nekoga. Što se tiče pričljivosti — razumem te u potpunosti. Šta ti se sve dešavalo ovde ovih nekoliko dana, kako bi i bila. (ovo je popravljena poruka, jer kad mi se spava odgovaram šturo ) Болен (р) 01:09, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

E, evo šta sam hteo da ti pričam... Deo iz knjige, odnosi se na kasting za Gone with the Wind...

...Norma Širer je spavala sa Selznikom da bi dobila probno snimanje, Mirijam Hopkins je obrađivala Selznikovog brata, dok je Loreta Jang svojim šarmom obasipala Kjukora. Evelin Kiz se seća jurnjave oko Selznikovog stola pre nego što je dobila manju ulogu. Selznik je odavno žudeo za Džoan Fontjen i pozvao je u svoju kancelariju. Kada joj je pokazao kauč, Fontejnova ga je upitala: Skarlet? -Ne, njena sestra, Melani (mada nije joj sestra). Fontejnova je odmahnula glavom, Dok je išla ka vratima predložila mu je da pokuša sa njenom sestrom, Olivijom de Havilend. Ona je dobila ulogu.

Kakve kurave Neopevane! Pitanje je naravno koliko je sve ovo tačno, ali svakako nije iznenađujuće! Болен (р) 10:25, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

Љубови?[уреди извор]

Па ти ме нешто често љубиш. Али нећеш тако лако да заслужиш мажење. -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:52, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

Ignorancija, jel? Hoćel' onda bit' smisla u razgovoru? -- Слободан KovačevićбиблброKS 23:30, 23. август 2011. (CEST)[одговори]
Хоћу ли добити одговор? -- Слободан KovačevićбиблброKS 00:00, 24. август 2011. (CEST)[одговори]

И Брандо љуби...[уреди извор]

На интернету се појавила и фотографија на којој Брандо орално задовољава Кокса. Биограф је потврдио да се ради о слици која заиста постоји, али да се не ради о сексуалном чину, већ о шали

Не знам да ли знаш, али сад завршавам и са Брандом, па сам морао да убацим и ово. Је л' то ок? Ништа спорно? Додао сам у разговору шаблон цензор, џаст ин кејс. Болен (р) 16:46, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

Опет да те замолим за мишљење на Тргу/разно/шаблон или код. Овакве ствари ме доводе до очаја. Болен (р) 18:22, 23. август 2011. (CEST)[одговори]

Не знаш? -- Слободан KovačevićбиблброKS 00:02, 24. август 2011. (CEST) Па ти мене љубиш да би постигла шта... -- Слободан KovačevićбиблброKS 00:06, 24. август 2011. (CEST)[одговори]

Немој плакати. Мазићу те ја. -- Слободан KovačevićбиблброKS 00:10, 24. август 2011. (CEST)[одговори]

Бежиш, ти не одеш. Шта треба ти фрајер да ти одврти главу? Могу ја то и без да сам фрајер. -- Слободан KovačevićбиблброKS 00:13, 24. август 2011. (CEST)[одговори]

Хеј, Библ, мени треба фрајер, па ако си већ у нечему са Јагодом, она може да ти пошаље мој профил на фејсу! Да, не волим Тарантина, не толико због његових филмова (који су занимљиви (осим Уличних паса)), колико због његовог понашања: као да је открио филм! Он је авангардан, он је безбрижно-ноншалантан, њега не занима критика, он помера границе, и све тако... Болен (р) 00:52, 24. август 2011. (CEST)[одговори]
Ne znam da li bi me Madu dala da u troje probamo. -- Слободан KovačevićбиблброKS 17:13, 24. август 2011. (CEST)[одговори]
Efekat šoka... Zašto ja to nisam umeo da definišem? Da to mi se sviđa, kao što rekoh, zanimljivi su mi njegovi filmovi. Iako ja ne želim da mi se te stvari mešaju (privatno i poslovno), jednostavno moraju da se mešaju, podsvesno ili ne znam kako. Ja sam u pubertetu bio ekstremno protiv Srba, naše politike, ma svega što je srpsko, da bih čuo da je Harison Ford srbomrzac (mislim da je javno podržao bomb.). Od tada nisam odgledao ni jedan jedini film sa njim (a verujem da sam i dalje pričao da mi je ok glumac). Jednostavno sam takav. A još kad sam video Q.T. na Venecijanskom f.f...... Jao! Predsednik žirija, izlazi sa žvakaćom gumom da dodeli Zlatnog lava! Eto što me nervira! I još da kažem: u pravu si za orig. kad malo razmislim. Čak ne mora ni da se izbacuje. Imaće mesta. Sad ti pišem Marlenu. Болен (р) 12:07, 24. август 2011. (CEST)[одговори]
Имам део Контарверзе о секс. опред. па ту помињем. У његовој (ауто)биографији се потврђује постојање слике. Погледај, уосталом део. Е, а слика је много добра! Потражи је Болен (р) 13:15, 24. август 2011. (CEST)[одговори]
evo. Ne mogu sad to da tražim, pošto je baba pored mene, telefonira. Šablon... Pa šablon je u svakoj drugoj biografiji, ali ne znam kako da dođem do njega. U stvari znam, ali je teško. Ček sekund, poslaću ti ga. Болен (р) 13:24, 24. август 2011. (CEST)[одговори]
evo šablona. Ostavio sam Tonki poruku kako bih voleo da izgleda, pa pogledaj. Болен (р) 13:27, 24. август 2011. (CEST)[одговори]
I još nešto: pomozi mi da prevedem Marlenin poznati In my heart, I'm gentleman. Mislim, znam ja da prevedem, ali treba mi prevod koji će da bude zvučan! Болен (р) 13:28, 24. август 2011. (CEST)[одговори]
Изјава. И мој поднаслов за декадентни део. Болен (р) 13:38, 24. август 2011. (CEST)[одговори]
Ја сам господин у души??? Па знаш како су сви били затечени кад обуче панталоне. То је био њен одговор на наклапања о секс., замерања због мањка женствености, шта ти ја знам. Има на имдб-ју колекција њених цитата. Болен (р) 14:00, 24. август 2011. (CEST)[одговори]

Slučajno svratih. Blokiran je. mickit 14:17, 24. август 2011. (CEST)[одговори]

Rade je sredio šablon Marlena se privodi kraju. Još sutra da završim ljub. život i zanimljivosti i ostale sitnice. U međuvremenu, pogledaj deo Mesto u pop kulturi i podnaslov Ikona filma. Ja sam nadenuo imena, i planiram da pišem na te teme, ali tu je ostao tekst koji nije moj, koji je uneo neko ko je veoma voleo Marlen pa napisao biog. pre mene. To je def. orig. istraživanje — koje je btw tačno, od A do Š, i pritom jako lepo napisano. Duša bi me bolela da izbrišem toliki i takav tekst, a opet nemam čime da ga referenciram. Možda da na slepo navodim njene biografije... A? Odoh da spavam, a ti odg. kad stigneš... Болен (р) 23:20, 24. август 2011. (CEST)[одговори]

Јагодице, ае ако си вољна и слободна баци поглед на овај чланак и реци нам како би најисправније гласила титула дотичног припадника "мушке" расе :))) Немој ме кудити ако у чланку наиђеш на друге "материјалне" грешке. Ем је 5 изјутра (да се извичем на сате), ем је све (концентрација, присебност....) близу вредности од 00% MikyM|Write me 05:03, 25. август 2011. (CEST)[одговори]

Znao sam da ću te pitati nešto što uopšte nisam hteo da tepitam :))) Zapravo sam hteo da te pitam za prezimena Saksen-Koburg i Gote i ostala koja se pominju u delu mladost. Da li treba Saksen-Koburg i Gote ili Saks-Koburg-Gota (s obe crte, s jednom, bez ijedne, spojeno ... ili kako već) grof Pelcig Bajersdorf, grof fon Mensdorf-Puji... Da li je to dobro, ili ima grešaka. Iskren da budem, nisam ni najmanje siguran u bilo šta jer ima svakojakih različitih izvora. S toliko šarenilosti, (prosečan) čovek ne može biti pametan... Heh... umalo ne napisah drugu Antigonu :))) Svasta se desava u te sate. Nisi vise siguran ni ko su ti vlastiti roditelji, a kamo li sta ko kome dođe u UK. MikyM|Write me 13:37, 25. август 2011. (CEST)[одговори]
Divna si, nema druge. Fala ti od <3! MikyM|Write me 15:31, 25. август 2011. (CEST)[одговори]
Jooj, ne pominji mi ga! Onde gde nema linija verovatno fali crtica |. U toku dana ću Lorensa da prebacim na šablon pa ćemo videti... Болен (р) 11:00, 25. август 2011. (CEST)[одговори]

Pa zar opet ostala bez materijala? Treba li pomoći? -- Слободан KovačevićбиблброKS 16:00, 25. август 2011. (CEST)[одговори]

Čim najdem malo vremena. Znaš da mi je počela škola i malko sam u rasulu. :) Ovo za sada je više nego dovoljno, napisala si sasvim lep članak, što, najiskrenije, nisam ni sumnjao. :)--Методичар зговор2а 18:13, 25. август 2011. (CEST)[одговори]

Od 1. jula do 10. avgusta, dakle mesec i deset dana. :)--Методичар зговор2а 20:23, 25. август 2011. (CEST)[одговори]

Nastava ipak nije za svakoga, bez obzira što bi mnogi voleli da rade u prosveti (otuda i loše stanje u toj istoj Srbiji). Ipak, tebi bih je preporučio, a i znaš kako se kaže, nikad nije kasno. :)--Методичар зговор2а 21:49, 25. август 2011. (CEST)[одговори]

Марлен[уреди извор]

Марлена готова! Диван рад! Није што је мој, али... Верујем да је (као и Лоренс) најбоља на нашој њики. Прочитај, па јави мишљење. Болен (р) 21:43, 25. август 2011. (CEST)[одговори]

Додуше, остаде ми шаблон филмографија да га урадим. И да албуме и синглове убаЧим у табеле. И готово. Болен (р) 21:51, 25. август 2011. (CEST)[одговори]
Evo šta ja nisam: Aktivizam u Drugom svetskom ratu, Detinjstvo i videćeš u delu Ikona filma nešto od onog teksta. Filmsku karijeru sam preveo, kao i Kabare, dok sam ostalo pisao iz svojih izvora... Болен (р) 22:17, 25. август 2011. (CEST)[одговори]

Ti baš kratko pamtiš?... da odlaješ. -- Слободан KovačevićбиблброKS 08:15, 26. август 2011. (CEST)[одговори]

Naravno da se ne ljutim! A poslušaću te u potpunosti, posle ću da razbijem ikonu filma. Nego, u vezi toga za tematiku članka... Ne znam da li si primetila da sve dobro što je uradila na filmu, je bilo između 192-neke i 1940. Posle toga, nema mnogo šta da se priča o filmovima. Opet, o kabareu ima, i ali to što sam napisao je to, nema više. S druge strane podaci o njoj kao aktivisti i lezbijki (ili lezbejki) su veoma dostupni, pa zbog toga izgleda da je akcenat bačen na seksualno opredeljenje i skandale. Dodaj tome i moje omiljene rubrike Rekli su o... i Zanimljivosti, i kad dođeš do kraja zaboraviš čime se bavila! Taj citat i nije završen, a mislim da je samo preuzet iz konteksta. Fali deo („...i da se osećate prijatno.“) što je meni čudno zvučalo, pa sam ostavio ovako, jer mislim da to spavate znači spavate a ne jebete. Inače je iz knjige Sex Lives of Hollywood Goddesses. Болен (р) 12:13, 26. август 2011. (CEST)[одговори]
Da je prestala da igra i peva, jer se na kraju samo time i bavila. Njeni biografi kažu da joj je njegova smrt užasno teško pala, rekao bih da je možda osećala grižu savesti. Болен (р) 12:15, 26. август 2011. (CEST)[одговори]
Nego, u vezi linija, razumem šta hoćeš da kažeš, ali ne znam kako to da uradim, pošto je Tonka uradio šablon. I slažem se sa tobom. Болен (р) 12:21, 26. август 2011. (CEST)[одговори]
Nemam citat u originalu, pošto sam ga uzeo iz knjige. Ali, ne razumem kako ti nije jasno? „Oni su fini. Možete da spavate i prijatno je.“ Hoće da kaže da joj nećemo ništa. Болен (р) 12:30, 26. август 2011. (CEST)[одговори]
Али онда ће крај текста (она и Ремарк)(који је као смешан и чилинг намерно остављен за крај) бити чудан и неразумљив. Болен (р) 12:53, 26. август 2011. (CEST)[одговори]
Не, не, мислим кад Ремарк каже да је импотентан, а она да је баш таквог чекала! А сад видим и за Хемингвеја. Нисам мислио тако како ти мислиш. Поред оне три везе, које је и сама признала, (Кенеди, Шо и Вејн), приписивали су јој и Богарта, Чаплина, не знам кога све нису, Гарбо, Банкхедову, а она их никада није ни потврдила ни оповргла (негирала, демантовала, треба ми прави израз за ово). Осим за Хемингвеја. Зато мислим да треба да остане. Сад ћу некако да преформулишем... Болен (р) 13:10, 26. август 2011. (CEST)[одговори]
Шта бих ја без тебе! Слободно, сваку примедбу. Онај део о икони филма је стварно био као пришивен (што и јесте)... Болен (р) 13:12, 26. август 2011. (CEST)[одговори]

Зар си заборавила које је прво питање које сам ти поставио? Можеш и тако да се играш. Но подсетићу те ако кажеш да стварно треба. -- Слободан KovačevićбиблброKS 15:02, 26. август 2011. (CEST)[одговори]

Zar treba? -- Слободан KovačevićбиблброKS 18:27, 26. август 2011. (CEST)[одговори]

Nisam te razumeo šta si rekla. -- Слободан KovačevićбиблброKS 19:12, 26. август 2011. (CEST)[одговори]

Обрисао сам. Претпостављао сам да ћеш се огласити када видиш описну поруку, али нисам био сигуран да ли постоји дозвола или не. --Жељко Тодоровић (разговор) 20:45, 26. август 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Не знам, могуће је. Примјетно је да воли замотавати, али нема доказа о томе. Ја се залажем за политику чистих рачуна, ако се провјером утврди да је тако, онда се блокира. Ако нема потврде, има права као и сваки други уредник. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:56, 26. август 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Малопре сам направио лутка и поиграо се. Тако да не сумњаш без везе на остале.--Miut (разговор) 23:20, 26. август2011.(CEST) Па по оним немачким местима си могла да препознаш, али нажалост препозбнала си погрешнога.--Miut (разговор) 23:21, 26. август 2011. (CEST)[одговори]

Шта ћеш. Иначе једно време сам стварно сматрао да сам у праву, али тек након онога указивања да се друго и пето правило сударају укопчао сам, али сам се правио луд.--Miut (разговор) 23:26, 26. август 2011. (CEST)[одговори]

Па тако си ти мени ударала клин, исто за оне године говорила да ти требају, да има много преусмерења. погледај има много година без икаквога преусмерења.--Miut (разговор) 23:36, 26. август 2011. (CEST)[одговори]

Римски извор[уреди извор]

Дете, додао сам још једну слику са описом Римског извора па је ваљда сада јасније шта је на сликама. Ја не бих могао да знам више од тога, био сам тамо туриста а не туристички водич. Поздрав --Драгољуб (разговор) 21:23, 26. август 2011. (CEST) Рекао сам "дете" јер сам од тебе сигурно старији најмање 30 година. Знам да је пожељно да уз сваку слику буде што више података, али ни до сада није баш тако. Али је још боље да то све стоји у тексту чланка. А овај чланак о Врњачкој Бањи је, по мени, непотпун и требало би га допунити, рецимо и оним садржајем из историје Бање. То, да је чланак непотпун, треба да стоји негде на страници; а за слике - лако ћемо! Поздрав --Драгољуб (разговор) 13:18, 27. август 2011. (CEST)[одговори]

Upravo odgledao Praznik u Rimu, prvi put. Spičles! Magičan! Болен (р) 22:48, 26. август 2011. (CEST)[одговори]
Ma nije bitna boja kada je Odri tako... Mmmmm... Baš sam opijen! Mnooogo je slatak i šarmantna! Dobro, dobro, nemoj da žuriš. Ja doduše 31. idem na vikiodmor pa neću baš često pratiti izmene, ali ti ćeš ga do tad sigurno pogledati..... Baj. --Болен (р) 23:17, 26. август 2011. (CEST)[одговори]
To će biti radni odmor: treba da obnovim sve što znam (sam znao) o Italiji – od Romula, preko Lukrecije Bordžije do ove male Rubi . Treba da pređem udžbenik italijanskog, i da na netu naučim nešto osnovno u vezi portugalskog (koji sam izabrao za drugi jezik). I treba za neki dan da se upišem na nemački – ali me mrzi da izlazim iz kuće... Болен (р) 10:24, 27. август 2011. (CEST)[одговори]

i ti isto?:)--MikyM|Write me 02:36, 27. август 2011. (CEST)[одговори]

Хех, баш сам сад размишљала да идем да спавам. Нешто сам писуцкала час овде час на Библиотеци, и време пролети док си реко кекс... --Јагода испеци па реци 02:39, 27. август 2011. (CEST)[одговори]

Paranoja, a?!?[уреди извор]

Pa ako si se ti spuštala tako nisko, ne znači da drugi nemaju skrupula. E, moja ti. -- Слободан KovačevićбиблброKS 12:29, 27. август 2011. (CEST)[одговори]

A čemu onda služi ova kategorija? Kažeš: sve i da jesam... Kažeš: ja se srozavam... -- Слободан KovačevićбиблброKS 13:51, 27. август 2011. (CEST)[одговори]

A kad kažeš "Не знаш како да привучеш пажњу, па се играш с луткама...", to je visoko mišljenje o nekome? Kad već govoriš o stavki pod dva. -- Слободан KovačevićбиблброKS 20:48, 27. август 2011. (CEST)[одговори]

Никако да те питам: препродукција или предпродукција? И како се преводи (зове) tumbleweed, она котрљајућа биљка што је обавезан део сваког вестерна, знаш кад крене она Мориконеова музика, Џон Вејн пуни пиштољ, ветар фијуче, а трње пичи кроз Долину смрти? Зезам се, наравно, ово је измишљени филм! Болен (р) 11:06, 29. август 2011. (CEST)[одговори]

Čini mi se da sam slične naravi kao tvoje, ti bi verovatno već imala minus veličine Kineskog zida. -- Слободан KovačevićбиблброKS 19:05, 29. август 2011. (CEST) Žene... -- Слободан KovačevićбиблброKS 19:41, 29. август 2011. (CEST)[одговори]

Ажурирао сам страницу[уреди извор]

С обзиром да је проведена цијела законска процедура за укидање DADT, укључујући доношење закона у оба дома и процес сертификације од стране министра одбране, председника, и начелника здруженог штаба. Ако је икада Министарство одбране САД сматрало хомосексуалност менталном болешћу, то више није случај. Можда ми је нешто промакло? Такође, уклонио сам референцу која више није потребна.--В и к и в и н дбла бла 00:04, 30. август 2011. (CEST)[одговори]

Ел Џазира и Ел Каида[уреди извор]

Јеси нашла ишта у вези овога? Шта да радимо са овим и сл. чланцима? --Жељко Тодоровић (разговор) 13:47, 30. август 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Не могу да се региструјем по форумима ради једног питања, тако да могу чекати. А питаћу Слају. --Жељко Тодоровић (разговор) 17:16, 30. август 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Ја прво не знам шта је КШ. А друго, од које је године издање? Треће, ако стоји арапски члан да је АЛ могуће је да се ради о старијем неисправном облику, будући да Правопис наводи само ел као арапски члан, и све примјере са ел. --Жељко Тодоровић (разговор) 23:38, 30. август 2011. (CEST) с. р.[одговори]

У реду. А по чему је то тако, шта је то АЛ? --Жељко Тодоровић (разговор) 22:55, 31. август 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Поздрав[уреди извор]

Да, у праву си. Тај сам. Надимак ме одаје. :)--Миланче (разговор) 13:37, 31. август 2011. (CEST)[одговори]

Хвала за подршку ономад. --Mile (разговор) 15:15, 1. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Код оне слике брдског бицикла, није прошла, сочиво није баш најбоље квалитете и увежбавам нову камеру, али ове седмице је у неком рекреативном блогу у Америци. --Mile (разговор) 20:12, 1. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Prebacio sam ga u svoj imenski prostor dok ne nađem pouzdane izvore. Ima nekoliko podataka za koje trenutno nema izvora, a koje njegov sin potvrđuje da su tačni (što ne znači ništa na Viki). Prva je npr. godina rođenja, a druga su odlikovanja za koja na netu ne mogu naći izvor, ali imam više slika gdje ih on na grudima nosi. Ima još nešto, za naziv jedinice, njegov sin kaže:

U nekim podacima o mom OCU netacno se piše da je bio vojnik 6.ariljeriskog puka drinske divizije. TACNO JE: I brdska dangliz baterija I poziva Drinske divizije.

Uglavnom ništa ne brini vratiće se članak,ali kad nađem dovoljno pouzdane izvore. Glupo mi ovako da držim radovi u toku, a da ih sklonim našao bi se neko da stavlja razne šablone ili da otvara neke rasprave. Ganjam po netu i knjižarama da kupim neku od knjiga koje su vezane za njega. Ili Sa Gučeva u legendu ili Sin Drinske divizije. Možda nađem u BG ako budem išao na svadbu. --Награкажи/лажи 10:03, 2. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Жисела[уреди извор]

Јагода, драго ми је да ти као највећи ауторитет за шпански на овој Википедији делиш моје мишљење поводом њеног имена, па бих те замолио да поништиш Слајино измене у вези тог чланка. Самарџија (разговор) 10:53, 2. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Dakle kotrljani. Fala vi. Tek kad nisam na Viki shvatam koliko mi je vremena oduzimala. (Sad od dosade čitam Tihi Don) Болен (р) 13:55, 2. септембар 2011. (CEST)[одговори]

О, да:

„Ја бих ставила Ђисела. --Јагода испеци па реци 13:04, 16. фебруар 2011. (CET)“

А тек након разговора са том Аргентинком си променила став.

А да ли је Жисела или Ђисела - мени је свеједно. Мени једино смета Самарџијино инсистирање на аудио-запису, и његова увереност у оно што чује, иако је транскрипција на основу аудио-записа један врло незгодан поступак на којем су пале и јаче баје од њега.

--Sly-ah (разговор) 16:10, 2. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Не знам да ли си послушала и ово [5] (0,25) Самарџија (разговор) 16:15, 2. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Ово је на шпанском [6] (0,35). Да ли се ово рачуна и како ти звучи? Самарџија (разговор) 15:09, 4. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Можеш да поставиш на форум СЈА али ако не можемо да једногласно дођемо до решења онда бисмо могли да организујемо гласање на Википедији, мада ово са Ђ ми никако не иде у главу. Самарџија (разговор) 17:34, 4. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Да, камо среће. Занима ме и оно руско ј на крају да ли се и то изговара тј. да ли је Борзаковскиј? Самарџија (разговор) 00:11, 5. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Падежи[уреди извор]

Да ли се страна имена мјењају кроз падеже и да ли постоје неки изузеци. Нпр. да ли треба са Џоном Траволтом или Џон Траволтом, Хјуом Хекманом или Хју Хекманом итд. Да ли ово ваља? Шифра Сабљарка је крими-трилер филм режисера Доминика Сене са Хјуом Џекманом, Џоном Траволтом, Хали Бери и Доном Чидлом у главним улогама. --Награкажи/лажи 07:05, 3. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Nemam nikakvog odgovora od tebe? -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:04, 3. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Pa ne znam, bonton tak nekak nalaže. Čini se da kod te malo čaprija brzo vodi u zaborav: probaj da čekiraš ovu sekciju. -- Слободан KovačevićбиблброKS 13:46, 4. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Pa kako nije onda jasno? Pitanje se odnosi na tvoje mišljenje o tome pitanju. Koliko shvatam nisi ga dala na trgu. Barem ne svoje. -- Слободан KovačevićбиблброKS 19:47, 4. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Пиноче[уреди извор]

Да ли је стварно потрбно да се у свакој реченици користи "Пиноче"? Ружно звучи. --У пролазу (разговор) 21:26, 4. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Па добро, реко би човек да је боље испеглати изгужвану кошуљу, него обући стару са флекама од мајонеза и кечапа... ал сто људи, сто ћуди. --У пролазу (разговор) 21:55, 4. септембар 2011. (CEST)[одговори]


Piše lepo posle:

Samo bih voleo da čujem tvoje mišljenje:

Možda si bukvalno shvatila: nije da želim da ga čujem, mislim da bi dovoljno bilo da ga samo napišeš. A da, zaboravih i upitnik na kraju da stavim, ali to je ionako predviđeno kao indirektan govor pa valjda pravopisno može kao takvo da prođe. -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:36, 4. септембар 2011. (CEST)[одговори]

O tome što stoji posle gornjeg citata. -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:41, 4. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Na trgu. -- Слободан KovačevićбиблброKS 21:44, 4. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Pitanje. -- Слободан KovačevićбиблброKS 09:39, 5. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Еј. Можеш ли само да ми кажеш да ли је исправно да се арапско (муслиманско име) Mohammed транскрибује као Мохамед! Питам јер у нашем језику је одомаћена верзија Мухамед за то име (није пророк Мохамед него Мухамед). Видим да многи преводе као Мохамед. Негде чак и као Махамед што је како ми се чини и исправније. Да ли овде треба ићи у буквалну транскрипцију или прилагодити нашем језику. Пииииис систер --Никола (разговор) 13:15, 5. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Хвала! Другачији одговор нисам ни очекивао;) --Никола (разговор) 12:35, 6. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Извини[уреди извор]

Јел можемо ја и ти да напокон пређемо преко свих оних неспоразума јер неводе ничему. Ако ти шта значи, извињавам се за све изречено у задњих пар неедеља на твој рачун и надам се да убудуће можемо мало професионалније да сарађујемо на свему овоме. Јел сад у реду?--Никола (разговор) 22:53, 6. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Све ОК и са моје стране. Е сад два питања. Прво приметих да многи кад преводе страна презимена где постоје два презимена стављају цртице између њих (нпр. Самитова-Галкина) да ли је то погрешно? Јел нисам приметио да се у нашем језику раде исте ствари код наших презимена (без цртица); и друго да ли код имена типа Diana, Andrea треба стављати Ј у транскрипцију (Дијана, Андреја). И још задње Мохамед или Мухамед? Е сад очекујем одговоре хехе--Никола (разговор) 23:31, 6. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Транскрипција с исландског[уреди извор]

Нажалост не могу, опет сам писао приватно. Међутим, цитирао сам једини коментар који је везан за спорну транскрипцију, тако да ништа не пропуштате, а ствар је сасвим јасна и једноставна (и можеш извести из ИПА записа, ј у дифтонзима видјели смо и раније). --PointDread (Појнт Дред) (разговор) 23:22, 6. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Јагода, мислим да је сасвим довољно да у правила транскрипције на СЈА унесеш онај Појнтдредов цитат из Рајићевог одговора. Такође, не би било лоше да се у та правила унесе и онај Рајићев одговор (односно, суштина) у вези са Персон/Першон (односно преношењем "rs" i "rss"), а и ја сам сачувао неке Клајнове мејлове у којима је одговорио на нека моја питања, па ти могу послати цитате, па да и то уврстиш у правила.

--Sly-ah (разговор) 08:40, 7. септембар 2011. (CEST)[одговори]

1) За групу: нема везе, стварно ок. Ја то онако. 2) Ужасно си ми недостајала! Ја као нешто ређе долазим на њики, али кад год уђем нема тебе, нема Викивинда и баш се некако сјебем, али озбиљно! Лепо што си се јавила, дружимо се чим добијем елан за њики (и ти будеш присутнија). Болен (р) 01:29, 12. септембар 2011. (CEST)[одговори]

„Сјајна организација“[уреди извор]

Оно није иронија, него се односи на организацију оних који су нападали, на шта се надовезује друга реченица. Али мислим да та прва реченица није ни потребна.--В и к и в и н дбла бла 02:04, 12. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Хехе имаш добар смисао за хумор. Не, реално мислим да није за добар, а и тешко је написати добар чланак о тако контроверзној теми, да не спомињем да би избио трећи свјетски рат са том кандидатуром. Што се тиче ове године, не пратим нешто вијести, тако да немам појма шта се дешава. Случајно сам чуо да је најављена за 2. октобар, а не би ме зачудило и да се не одржи, јер почиње предизборна кампања па то ниједној партији није у интересу. Поздрав.--В и к и в и н дбла бла 02:15, 12. септембар 2011. (CEST)[одговори]
Ако ти је досадно, прочитај безобразлук. И да те питам: Круела Девил или Злица од Опака? Болен (р) 18:25, 13. септембар 2011. (CEST)[одговори]
На страни Википедија:Сјајни чланци/Гласање је покренуто гласање/расправа за чланак Рис Видерспун да се скине са списка сјајних чланака.
Гласање траје од до -- Болен (р) 21:24, 13. септембар 2011. (CEST)[одговори]


Здраво Јагода. Ако се сећаш мог чланка Сидни Крозби, договор је био да га након месец дана кандидујем за сјајни чланак. Па прошло је месец дана. Сад не знам, да ли да сачекам још мало или да га кандидујем за сјајан. Проблем је што си ти рекла да би било добро кад би могао да убацим још нешто, али је то немогуће, јер сезона још није почела и нема занимљивости. Шта мислиш да ли је време или да чекам још?--Sima90 (разговор) 02:48, 16. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Поздрав. Имате минус за последљу недељу, покушаћу преко везе да је оправдам. Молба је да погледате на Тргу правописна питање, дилему око које Жељко и БЧ воде рат последња два дана, на страници за разговор уз текст. Поставио са то питање на тргу, али се нико од стручњака за правопис није јавио, а њих двојица су расправилву наставили и ту, па би замолио ако можете погледајте ту страну. Ради се о писању године у наслову текста. Хвала--Drazetad (разговор) 22:48, 19. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Одговор...[уреди извор]

Нисам се свађао са Баш Челиком него сам захтјевао једноставно да изведе аргументе. То још није урадио. Приликом сваке расправе поступам исто, ако доставим ја аргументе, ред је и на другу страну. Не волим неозбиљне дискусије. Што се тиче П., ако има слободно, бесплатно. Када се већ ради о питању изнесеном на Тргу, не дијелим твоје мишљење да је можда обадвоје исправно, али ето моје првенствено (ако си то тако мислила). У Правопису се под писањем догађаја, наводи писање описних карактера и писање назива. Постоје примјери код писања назива гдје се година ставља у заграду (а нема другог облика, вјерујем да би било наведено), док се опет код описних карактера само користе године без заграде. Односно, то и сама логика налаже, нормално да ће се писати устанак 1804. године и томе сл. Дакле, У Правопису су наведени примјери писања године уз назив догађаја, и то је сасвим довољно за утврдити како је то Правопис регулисао. Не мора ту бити посебан члан или одјељак посвећен некој нашој недоумице, али наведени примјер у оквиру једног од правила то рјешавају. --Жељко Тодоровић (разговор) 00:58, 20. септембар 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Хвала на линку. Ако се појаве и други слични садржаји (знаш на што мислим), молим те да ме обавестиш.

--Sly-ah (разговор) 15:19, 20. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Здраво[уреди извор]

На страни Википедија:Сјајни чланци/Гласање је покренуто гласање/расправа за чланак Рис Видерспун да се скине са списка сјајних чланака.
Гласање траје од 20.09.2011. до 27.09.2011. -- Boleyn
И заборавих да ти кажем: почео сам да радим на биографији Бети Дејвис, и биће баш добра! (Скромност је одувек била моја главна особина) Болен (р) 22:07, 20. септембар 2011. (CEST)[одговори]
Pa jel' ti to govoris sh? -- Слободан KovačevićбиблброKS 20:04, 21. септембар 2011. (CEST)[одговори]
Koga ti farbaš, kad nisi odgovorila? A pitanje je baš jednostavno. Takozvano "simple yes or no question". E, moj pravopišče, toliko jezikoslovlje izučavala da ne zna da odgovori na prosto pitanje da li govori neki jezik. Možda pitanje nisam postavio na pravom jeziku... pa me nisi razumela? -- Слободан KovačevićбиблброKS 22:05, 23. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Ene ti ga pitanje oma iznad:

Pa jel' ti to govoris sh?

-- Слободан KovačevićбиблброKS 01:12, 24. септембар 2011. (CEST)[одговори]

E, da, i star(ij)oj gospoji. Mimo oreola. Direkt u čelo. -- Слободан KovačevićбиблброKS 01:16, 24. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Autor te slike je Bokica, pa bi on to trebao da uradi :) mickit 09:48, 22. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Ma, nije u tome stvar. Trenutno mi je komp van f-je (krečim sobu), pa koristim sestrin kompjuter na kojem nije instaliran program za obradu slika :) mickit 13:26, 22. септембар 2011. (CEST)[одговори]
Ojoj, tek sad vidim da je SVG. Nikada nisam probao da ih obrađujem sa Photoshopom. Ali nađoh ovo na netu: http://maxfridman.articlesbase.com/software-articles/how-to-make-svg-and-adobe-photoshop-friends-forever-2638707.html. Nisam testirao kako radi, ali pretpostavljam da je moguće koristiti taj program za SVG. Što se tiče Dušana, da, blokiran je. Nemam baš previše vremena ovih dana. Mislio sam da se proba prvo sa zaključavanjem spornih članaka, ali nešto mislim da bi pre ili kasnije došlo do bloka (možda grešim). Žao mi je što Smirnof nije aktivniji, jer jedino on i Sahara mogu da utiču na Dušana. mickit 14:27, 22. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Sori sto ne odgovaram, ali vidis sta mi odvlaci paznju. Neke SVG slike možeš prevesti i preko Nikoline džidže. Problem je sto nece biti mesta za toliki tekst. -- Bojan  Razgovor  14:30, 22. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Samo posaljes novu verziju, sve se automatski menja. -- Bojan  Razgovor  15:00, 22. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Обрати пажњу...[уреди извор]

...на спољашњу везу у овом чланку. Провјери је ли то спољашња веза или извор. (Црква Светог Марка у Венецији). --Жељко Тодоровић (разговор) 00:58, 24. септембар 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Бичарка[уреди извор]

Је л' може да се каже карактерна глумица? Или глумица карактера? Знаш шта хоћу да кажем: глуми нпр. злоћу у неколико филмова и онда почне то тако добро да ради да више и не прихвата улоге добрице. И да ли је добро да израз Who's better than bad Betty?, или нешто слично, преведем као Ко је бољи од лоше Бети? Ворнер је хтео да каже да је најбоља када је најгора, најзлобнија, али се бојим да не звучи бесмислено: најбоља је када најлошије глуми. Хелп! Болен (р) 02:21, 24. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Hvala, biće od zle Beti. Inače, pre neki dan je izvesni kolega napisao članak Haur, pa ded vidi da li ti je to poznato... Болен (р) 13:11, 24. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Pretpostavljeni identitet[уреди извор]

Nešto oko čega se i na Vikipediji vodi polemika, barem kada su u pitanju ovaj i jezički srodni projekti. Tekst Jovane Gligorijević: Pretpostavljeni identitet, Vreme, br. 1081, 22. septembar 2011. mickit 12:59, 24. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Pa čitam, da. Ali ne razumem. Parlaš sh - a sr? Neosoljen sam izgleda, ša da radim. A i neće mi se nikako ta so u glavu. Ccc. A šta je bilo sa malim slovima - samo na mojoj strani? -- Слободан KovačevićбиблброKS 18:12, 24. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Добио сам мејл, управо сам сада прочитао. Хвала пуно, користиће ми и те како! --Никола (разговор) 22:54, 24. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Muljao, pa odmuljao [7]. Jel' sad u redu? Dakle po tebi sr = sh? Jel onda i hr = bs = cg = sr = sh? -- Слободан KovačevićбиблброKS 11:12, 25. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Nesto mi se javlja (ili sto bi neki necenzurisano rekli: "nesto mi moj osecaj govori") da imas neki poseban razlog sto se pozivas na "Refusal_to_testify_in_a_civil_case". Da nemas neki problem sa savescu? Zasto li se uopste osecas da si na optuzenickoj klupi - bilo bi veoma interesantno saznati. Mora biti da si nesto zgresila. U stvari, da - klupa bi tacnije trebalo da se nazove klupa za svedoke. No cini se ti ipak jesi inkriminisana. A jos se zenska, nazovi starija gospoja, vadi na to da je politicko pitanje. "Very cunning indeed". A sto se tice IP zoće koji je nesto preusmeravao/preusmeravala, tu si se bo'me opet dobro ogresila. Nesto ti u poslednje vreme nedostaje AGF-a... ha? Hoces malo na veresiju? Imam povoljnu kamatnu stopu. Evo ti malo trejlera za ono sto nudi moja banka: "zlica" diff. I dalje: zoća vezice i pertlice! Ccc, Madu! Stvarno sam . Ostadok bez texta koliko mi malo verujes. Politicko pitanje, hehe. Ala si se upolitizovala sama. Слободан KovačevićбиблброKS 21:35, 25. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Hello Maduixa, as you requested here my answer. Personally I don't like any deliberate provocation by creating flag maps of debatable territories. I'd really like to delete all of them but I doubt a consensus about that. Nevertheless File:Serbia stub.svg is not a descriptive file name, but [[:File:Flag map of Serbia.svg]] is, no matter what country outline will be used. Wiki{m|p}edia does not make facts, we just report the facts. I can't judge whether Kosovo is still a part of Serbia, but the government of my country and of 80 other contries recognize the Republic of Kosovo (see this webpage), among those the majority of Europe plus USA, Canada, Australia and Japan. Even this is debatable, but there's a better place than this to do so on commons, how about commons:Category talk:Flag maps of Serbia? Regards Axpde (разговор) 21:53, 25. септембар 2011. (CEST)[одговори]

P.S.: There are several occurances of that file link on sr-wiki. Intentionally I didn't want to change any of those, this edit actually was an error (too many open tabs I guess), a painful one with respect to my candidature, but I have to deal with it. As said elsewhere I'm trying to negotiate, but it's a tough job if everyone shoots so fast :( Axpde (разговор) 23:20, 25. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Црвена веза[уреди извор]

Преименована је слика (више пута), имаш овде све те слике.--В и к и в и н дР 00:44, 26. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Ништа, ништа, то је само мој орден добио други смисао, па рекох да променим текст. --Болен (р) 19:47, 26. септембар 2011. (CEST)[одговори]
Помози ми молим те око реченице: In later years, Davis often used IT as her opening line at speaking engagements. Ово ит подразумева њену реченицу из филма: What a dump! (која депонија, каква рупа!)... Али не знам шта хоће они тиме да кажу. Говорила је када је држала здравицу на веридбама, шта? --Болен (р) 13:27, 27. септембар 2011. (CEST)[одговори]
Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, испала године!!!!!!!!!! --Болен (р) 14:16, 27. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Јој, опет ми треба помоћ! Изгубим се на пола реченице: Davis' portrayal of the melodramatic Judith Traherne made her talent for playing someone with a secret revered and her "camp-worthy" dialog reflexive of the "flamboyant gay queen of the dramatic arts" Не знам који сам ђаво кренуо преко реда, али обећавам, чим ми ово преведеш, враћам се њеној каријери а пр. живот остављам за касније. --Болен (р) 18:17, 27. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Au, izvini, ali zbilja me izdalo vreme i prostor. Ostalo mi je samo 14 min. na ovom buđavom računalu iz internet-kafea, a mobilni mi probada pantalone od silnih poziva. Najverovatnije da ću iduće nedelje biti u prilici da porazgovaramo o ovome i sličnome, ali zasad ti mogu reći da sam istog mišljenja da su izmena Autobota i Bokimbota (ili kako već?) suvišne. Ako postoji kompromisno rešenje da bot briše i g. i godinu, koji su se pokazali suvišnim (ako se ne varam), zaista ne bih imao ništa protiv.--Еπαμинонδα★Рαζгоβоρ 21:09, 27. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Mišljenje o nazivu[уреди извор]

Pozdrav Jagodo!

Ako imaš volje, molim te daj svoje mišljenje na Razgovor:Sejšeli. Hvala lijepa. Unaprijed zahvaljujem. S poštovanjem. -- Bugoslav (разговор) 23:25, 28. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Поздрав Јагода. Урадио сам чланак НХЛ Херитиџ класик 2011. Волео бих ако би сте могли и ако имате времена да га прочитате и да ми кажете да ли би чланак могао да буде добар. Да би знао да ли да га кандидујем. Не морате одмах. Исто сам питао и Дражету.--Sima90 (разговор) 02:42, 29. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Ових дана[уреди извор]

сам нешто заузет, али знаш како је када си на послу... :)--Методичар зговор2а 17:40, 29. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Да, наша влада је врло оштроумна. :) Слична се дешава и код нас, а тек ће се дешавати. Отпуштања се најављују. За сада укидају биологију у средњим пољопривредним школама. Надам се да ће им часови историје помоћи да боље гаје биљке. --Методичар зговор2а 11:39, 1. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Па где смеш да не одговориш? :) Оно што се подразумева у уставима нормалних земаља, а то је да имаш право да се не изјасниш, код нас је строго забрањено. :) Знао сам ја у каквој држави живим, само је било потребно још и да се јавно да до знања.--Методичар зговор2а 10:39, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Подоста прође од тог сутра. Шта: збунило те "АГФ"? -- Слободан KovačevićбиблброKS 22:01, 29. септембар 2011. (CEST)[одговори]
Samo ti, ti, pa ti izbegavaš odgovore. A koliko me se voli od strane čeljadi koja nisu tvoja malenkost - pa nečiji komentari (pa čak i tvoji) mogu da tvrde pazar. {{plez}} - što bi rekla Madu, kad ostane bez argumenata. -- Слободан KovačevićбиблброKS 22:24, 29. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Хвала Јагода![уреди извор]

Хвала на упутама. Одавно сам се регистровала, али тек у последње вријеме пишем (јесам нова) и стално имам неки проблем. :( Сто се тиче текста Венчаница, он је већ био написан, ја сам хтјела само мало да га средим. Све те ствари типа имена принцезе, надимака и назива боје су већ били у тексту пре него што сам му приступила. Нисам их дирала пошто не знам у којој мјери се нечији туђи текст смије мијењати. Што се тиче латинице и ћирилице - идем брзо да вратим на старо. И још нешто - већ сам се неком обратила за помоћ, али ево и теби ћу. а ради се о референцама на том истом тексту. Неким редовима које сам дописала сам покушала додијелити референце, али мислим да сам забрљала. Ако можеш да погледаш за мене. И још једном хвала! --Jovana (разговор) 10:35, 30. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Sve je u redu. Samo očisti keš i sve će se vratiti u normalu. mickit 13:40, 30. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Није ме било дуго... Имам проблем на овом чланку - у дијелу гдје наводим ријечи на страном језику, пошто их пишем латиницом аутоматски се пребацују у ћирилицу, како да исправим? Хвала... --Jovana (разговор) 18:55, 30. септембар 2011. (CEST)[одговори]

Немој тако о Дачићу...[уреди извор]

Није он крив, то је била заједничка одлука власти. Приближавају се избори, а забрана параде ће им донијети пар лаганих поена код васколиког бирачког тијела. У сваком случају тај исход је био очекиван, као што сам ти и рекао прије двадесетак дана.--В и к и в и н дР 11:19, 1. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Не вјерујем да су пријетње играле неку већу улогу, пошто су прошле годие биле и веће. Рекох ти зашто је забрањена, не мораш ми вјеровати али је тако.--В и к и в и н дР 11:37, 1. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Портал[уреди извор]

Засад немам много избора и стављам оно што имам, а и са временом сам ограничен. Написаћу сигурно чланак Положај ЛГБТ особа у Србији када будем имао времена.--В и к и в и н дР 11:37, 1. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Pošto je činio prestupe u preko dvadeset wikipedia, niko ne može da ga spreči da to radi ako ga blokiraju na en wiki, a sve ostale budu slobodne, tako da sam tražio globalnu kaznu za to što nije poštovao niti jedan princim i pravilo wikipedije. Global lock. --БелиПисац ima reč 23:36, 1. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Pa Jagoda, možeš zaista kako želiš. Hteo sam da znate pošto ste učestvovali u svemu, napiši koji je tvoj stav, i ako želiš, glasaj za ili protiv. Pa koliko sam ja razumeo, samo IP može da se globalno blokira, tako da se za korisnike zove lock... :=) Ma pusti... Tako da slobodno napiši kao što bi komentarisala ovde kod nas, i slobodno glasaj. To će svakako doprineti razgovoru i rešenju... :) --БелиПисац ima reč 23:52, 1. октобар 2011. (CEST)[одговори]
Ma da, šablon, kao kod nas ovde. I obavezno objasni svoj glas. --БелиПисац ima reč 00:00, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]
Dodali smo format arbitraže, vidi sa čijom se izjavom slažeš, i potpišeš dole, a ako hoćeš ti nešto da napišeš, staviš Statment by Maduixa, dole komentar, i users who endorse this statement ispod. Vidi kako si ostali, pa eto. Sad kada si vratila izmene, trebalo bi da to kažeš tamo. --БелиПисац ima reč 17:47, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]
Мој предлог се односи на будућност а не на прошлост, иначе бих и ја био блокиран.--В и к и в и н дР 18:13, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]
Па није баш тако, нико од нас није ратовао изменама, (Бар ми се чини..) не би баш били блокирани, нити ће ико да буде блокиран... :) --БелиПисац ima reč 15:40, 3. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Шта си се бре наврзла? Сад си још узела да ратујеш изменама. -- Слободан KovačevićбиблброKS 23:48, 1. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Јел ти сад срце на месту, тролопрозиваљко? -- Слободан KovačevićбиблброKS 00:08, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Пренос и правило о 3 враћања[уреди извор]

Гледаћу да на то не заборавим, често радим нешто и ван Википедије па и не посвећујем пуно пажњу томе. Уосталом, то је само олакшање, али не и обавеза. Друга ствар, немам времена и жеље да гледам да ли си прекршила правило о три враћања (мислим да сте обоје), али ако неки администратор то одлучи погледати након виђења овог разговора :), сматрам да нема потребе за блокадом, видим да се и Библ сложио са твојим измјенама. Али води рачуна да прескок у нови дан не значи да нисте прекршили правила, ви сте узастопно „ратовали“. --Жељко Тодоровић (разговор) 02:39, 2. октобар 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Направио сам јуче чланак о једној спортској дворани у Италији. Али нисам сигуран да је име чланка добро. Наиме, ставио сам у име и реч Пала (не знам шта значи, вероватно нешто везано за спорт) која се често користи у именима дворана у Италији: ПалаЛотоматика, ПалаИпер... Па сад размишљам да преименујем име чланка у Дворана Јамамај, али нисам сигуран шта је добро. Можеш ли ми ти помоћи? Поздрав и унапред хвала! --Milosh990 (разговор) 09:43, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Bok Jagodo,

Istina je, te međuveze nisu potrebne, ali će ih botovi koji su pretežno aktivni na en.wiki nastaviti dodavati.

Znam za neke slične situacije, gdje se najbolje rješenje postiže upravo time da pogrešne međuveze ostanu u članku - ali budu stavljene pod komentare. Uostalom, vidjet ćeš, uskoro će botovi dodati te pogrešne (i nepotrebne) međuveze, pa će ih trebati opet uklanjati iz članka. Lijepo te pozdravljam. -- Bugoslav (разговор) 12:25, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

To su isti clanci. -- Bojan  Razgovor  17:36, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Imate dve opcije: da napisete 4 ili 5 ista (slicna) clanka na istu temu ili da ostavite kako je i bilo. Nista niste uradili zakomentarisanjem. Botovi ce dodati ponovo veze. -- Bojan  Razgovor  18:15, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Pogledati ovdje - pa se lako utvrdi da botovi poslije nisu dodavali. -- Bugoslav (разговор) 18:18, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Као неко ко је покретао интервики ботове, ја кажем да није довољно. А у чланак о том петру није додаван интервики јер нема ниједан интервики у себи ка другој википедији. -- Bojan  Razgovor  18:39, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Funkcionira i te kako. Evo drugi primjer, gdje je još jedna interviki veza preostala. -- Bugoslav (разговор) 18:42, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]
Nije dodato jer je engleski clanak disambiguation, sto ovaj clanak nije. -- Bojan  Razgovor  18:47, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Abuse filter[уреди извор]

Kao što i samo ime kaže, u pitanju su različiti filteri. Viđao sam ih na drugim velikim projektima, a pre nekog vremena sam shvatio da je ta opcija omogućena i kod nas. Napravio sam nekoliko filtera čisto da vidim kako to funkcioniše. Npr. jedan od filtera radi tako što, kada pokušaš da ubaciš šablon {{prenos}} bez ikakvih parametara, izbaci ovo upozorenje. Taj filter samo upozori korisnika, ali mu dopušta da unese šablon i bez tih parametara, mada to ostane zabeleženo. Drugi filteri potpuno onemogućavaju da se nešto doda ili ukloni sa stranice. Mogućnosti su neograničene. Filteri se mogu ograničiti na samo neke korisnike (pojedince, korisnike iz različitih grupa), na samo neke imenske prostore, na samo određene stranice, već prema želji i potrebama. Neki filteri su pravljeni tako da samo beleže kada neko nešto uradi. U principu, ovo je još jedan način da se spreče vandalizmi, da se neke stvari učine boljim, jednostavnijim itd. Pogledaj npr. koliko filtera je napravljeno na en.wiki. Ja sam još u fazi istraživanja i kada budem imao više vremena, možda napravim/iskopiram još pokoji koristan filter. mickit 22:12, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Verovatno može, ali ne znam zasigurno dok ne probam :) mickit 22:26, 2. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Споменица[уреди извор]

Ха ха. Само сам реалан. дај сад споменицу--Никола (разговор) 23:34, 3. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Јој бого па ти ми стварно додели споменицу. Па хвала ти! --Никола (разговор) 22:02, 4. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Опет о преносу[уреди извор]

Извињавам се што касним са одговором, ових дана нећу бити баш нешто претјерано активан. Што се тиче Библа, мораш запамтити да је он равноправан корисник да свима осталим, и са мном и са тобом. Тако се треба и опходити, јер није битан корисник, битан је аргумент. Док је овакво стање, тако је. Не знам да ли ће се промјенити. --Жељко Тодоровић (разговор) 18:10, 4. октобар 2011. (CEST) с. р.[одговори]

Можеш ли да погледаш? --Награкажи/лажи 22:42, 5. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Шамар (језиком)[уреди извор]

Извини још једном, али ни у једном трену нисам хтео да те увредим. Да сам присебан, и те како да јесам, па сам стога покушавао што је могуће боље да не оставим лош утисак код тебе, иако је то, збиља, судећи по положају који смо ти и ја заузели, баш, баш било тешко. Ја сам се трудио да најбоље могуће поступим према теби, да заобиђем саму тебе а коментаришем поступке дотичног, а ако ми је нека ствар промакла, тумачи то као моје несавршенство у изражавању. Стога сам један коментар почео дигресијом. Све најбоље! ;-) --Еπαμинонδα★Рαζгоβоρ 12:02, 6. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Хау јес ноу (како да не). Ево скидам. Хвала. :) --Награкажи/лажи 12:11, 6. октобар 2011. (CEST) Znam, evo sad sam ga preuzeo i otvorio mi je. Sa starim nije htio.--Награкажи/лажи 12:28, 6. октобар 2011. (CEST)[одговори]

NIsam bio kod kuce. Snimci ekrana su internet sajtova su zasticeni. -- Bojan  Razgovor  22:10, 6. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Маду, би л' погледала мој предлог на Тгу/Идеје? Написа' га рано, па га нико није видео. --Болен (р) 14:00, 7. октобар 2011. (CEST)[одговори]
Кант вејт!!!! :))) --Болен (р) 16:20, 7. октобар 2011. (CEST)[одговори]
У животу нисам видео особу која је више мазна и више љупка од Мерилин. Али сличност се стварно мора признати, а и чињеница је да Мишел има огроман глумачки потенцијал па нам се можда и допадне... --Болен (р) 20:53, 7. октобар 2011. (CEST)[одговори]
Е, видиш, мени Брана није ни принети Оливијеу из простог разлога што је Лоренс био фрајер. --Болен (р) 21:00, 7. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Унео сам део референци исправки и допуна. Биће то потпуно другојачији текст са пуно референци. Следи још измена кад уграбим мало времена.--Mile MD (разговор) 12:02, 8. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Преводилац[уреди извор]

Дођи на СЈА Кафанче да ти нешто објасним… Ranching (разговор) 22:24, 9. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Можеш ли на ИРЦ канал? Лакше ми уживо. –Ranching (разговор) 22:34, 9. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Важи. Пробаћемо сутра. Лаку ноћ и теби. –Ranching (разговор) 23:42, 9. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Proveram Spisak nadgledanja. Mada, šta se brinem kad ima ko to da radi umesto mene. --Болен (р) 12:12, 10. октобар 2011. (CEST)[одговори]

То би могло да се преформулише. На пример: Уместо читавог видео записа употребљава се један његов део, односно код слика се уместо високе употребљава ниска резолуција (поготово тамо где се оригинал може употребити за пиратерију). Ово правило се односи и на странице за опис слика. Мислим да је то суштина :) mickit 12:25, 10. октобар 2011. (CEST)[одговори]

М. Здравковић[уреди извор]

То да је играо извесну улогу у совјету, то стоји. А што се тиче појединости о томе кад је напустио место пребивалишта, збиља нисам упознат, али, ајде, претпостављам добру намеру јер ми нешто казује да је анонимни упознат с оним што пише. :-) --Еπαμинонδα★Рαζгоβоρ 12:42, 10. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Искрен да будем, упознат сам с нечим толико колико сам се тим истим бавио, а конкретно што се тиче овог М. Здравковића ја га знам на основу онога што сам прочитао на Википедији као и онога што сам летимице испрегледао у литератури - дакле недовољно. Претпостављам да си га можда помешала с извесним Карлом који ми је у том случају ближи од Здравковића, што, наравно, не значи да ме овај последњи ама баш не занима. Ја бих приступио било чему, али ме спречава оскудица у грађи, а више од тога неприступачност исте. Има толико тога доле у Србији чега ни сам нисам свестан. Чисто сумњам да ћу икада доле заћи да то ваљано проучим. Засад пишем само на основу онога што ми је доступно, а то не досеже даље од родне ми Суботице и привременога ми Новога Сада.--Еπαμинонδα★Рαζгоβоρ 13:16, 10. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Нисам била сигурна да ли сам преко нечијег или свој нови, па сам оставила да проверим да ли је тачно. Хвала Јагодо. Упозната сам са оскудношћу српске википедије када сам учила неке музичке биографије и друге податке, те сам се баш због тога регистровала. Започела сам чланак као клицу, али не могу да променим наслов Разговор о шаблону:Клица-Братислав (Бата) Анастасијевић тек када сам направила сам видела да ми стоји Клица, па име чланка. Прочитала сам 2 пута и сигурно ћу још неколико почетна упутства, али су грешке неминовне. Да ли можеш да измениш или да ми кажеш како да обришем постојећи, јер сам касније проучавајући опциј, нашла лакши начин за израду странице :)

Витацизам и бетацизам у српском језику[уреди извор]

Ви кажете да

ништа од овог не пише на СЈА

Молим вас, погледајте ту http://www.srpskijezickiatelje.com/pravopis:razlike-u-srpskom-i-hrvatskom-standardu#toc6

ovo je relativan pojam. Bolje da ovde ne stoji

Не, то никако није истина. Византинци и Средњовековни Грци, јесу синоними. Предлажем вам читање Историја Византијског Царства од Шарла Дила: http://sr.wikisource.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B0_%D0%B2%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D1%98%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3_%D1%86%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0_%28%D0%A8._%D0%94%D0%B8%D0%BB%29 Хвала за вашу позорност.--AleCes (разговор) 22:02, 10. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Аха, Јагода и Maduiha су иста особа! Техничко је оно што кажете, истина. Па практично можемо да кажемо да су Византинци и Средњовековни Грци исти народ. Тачније јелинизовала похришћанила становништва, као што каже Шарл Дил. Али их зовемо Грцима јер тако су их други народи звали. А не Римљанима. Зато што су они говорили, управо грчки. Латински се користио врло ретко на Истоку, па никада као говорни језик а после Ираклија је јелинизација била комплетна чак у администрацији и законодавству. Као што знате, реч Византинац, јесте модерна и послуже да бисмо диференцирали Старе Грце од Средњновековних Грака. Римска државност, грчки језик и књижевност, и хршћанство, то су три темељна елемента византијског идентитета. Извор: Острогорски, Историја Византијског Царства.

Шта се СЈА тиче, да, ту се не говори о разликама између византијском и латинском изговору. Ја нисам успео да нађем ништа о томе у српском, па има то на енглеском: http://www.biblicalgreek.org/links/pronunciation.php#History. Погледајте таблицу која показује разлике између атичког изговора (од којег произлази латински изговор) и модерног (средњовековног) изговора. Дакле, ви сте ауторица тог чланка на СЈА? Сад разумем све! Треба да сам постао ваш немесис! П.С. У делима од Шарла Дила има пуно витацизама, то нису врло архаичне или средњовековне књиге. Зар не?--AleCes (разговор) 23:03, 10. октобар 2011. (CEST)[одговори]

Опростите, и ви нисте пажљиво прочитала што сам ја написао.

http://www.biblicalgreek.org/links/pronunciation.php#History. Погледајте таблицу која показује разлике између атичког изговора (од којег произлази латински изговор) и модерног (средњовековног) изговора.

То је главни аргумент мог чланка, разлика између византијског и латинског изговора. Шта се Дила тиче, превод који се налази у Викизворнику је био објављен 1933 године. Чињеница да га је требало поново превести после другог рата, то потврђује моју тезу да је реч о променама мотивисаним од политичких потреба, него природним еволуцијама. Који језик у Европи, или чак у свету сматра застарелим речи које су биле у употреби већ до средине прошлог века? Није тако у италијанском, нити у француском нити о енглеском. Не можемо да поредимо српски од 1933 годинe са италијанским од тринаестог века. Није прошао ниједан век, а ви већ их сматрате архаизима!!! Па немојмо говорити више о томе. Схватио сам да је сва даља расправа само губитак времена. Доста ми је. Што се мене тиче, можете да уклоните чланак.--AleCes (разговор) 19:18, 11. октобар 2011. (CEST)[одговори]