Разговор с корисником:MilanKovacevic

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Поздрав. Шта је разлог за промену ФК Сељак Михајловац у ФК Михајловац 1934? -- Drazetad (разговор) 12:59, 4. септембар 2014. (CEST)[одговори]

Клуб је променио име. -- MilanKovacevic (разговор) 13:06, 4. септембар 2014. (CEST)[одговори]

Поздрав. Зашто радиш ова преусмерења? Текст и његов назив си написао ћирилицом и није потребно писати и латинични наслов. Ако неки текст тражиш на википедији на српском језику, без обзира да ли га тражиш на латици или ћирилици наћи ће га и не треба правити називе на оба писма. Ако неко не разуме написано ћирилицом може га пребацити на латиницу кликом да „латиница“ која се налази изнад текста. -- Drazetad (разговор) 18:55, 5. септембар 2014. (CEST)[одговори]

Поздрав. Кошаркаша репрезентације Србије и Црне Горе није Кошакашка репрезентација Србије. Која репрезентација је играла на Европском првенству 2005. Ако се резултати и трофеји приписују Србији то не начи да је она играла 2005. играла под именом Србија. Немој радити бесмислена премештања. -- Drazetad (разговор) 13:08, 13. септембар 2014. (CEST)[одговори]

... су равноправни изговори у српском језику. Уколико је википедијски чланак започет на једном од њих, треба на њему да буде и настављен. Уколико додајете материјал у постојећи чланак и не желите или не умете да следите изговор употребљен у њему, нема проблема, неко ће кад-тад садржај уједначити. Међутим, уколико само пребацујете чланак из једног изговора у други, такве измене ће бити враћене. Погледајте и напомене о писању српским језиком на Википедији. -- FriedrickMILBarbarossa (разговор) 12:09, 6. октобар 2014.‎ (CEST)[одговори]

Мало правописа неће шкодити[уреди извор]

Тачка се не пише иза редних бројева написаних арапским бројкама када се иза њих нађе други правописни знак (зарез, заграда, црта или који други). Википедија:Стилски приручник/Основе правописа српског језика/Интерпункција. Поздрав --Drazetad (разговор) 07:07, 29. октобар 2014. (CET)[одговори]

поново правопис
  • Црта (—) се као правописни знак употребљава, између бројева уместо предлога до, нпр. Купи 10—15 килограма кромпира. Молим те да вратиш црте у тексту Дик Адвокат коју си одбрисао односно заменио цртицама.--Drazetad (разговор) 00:08, 18. новембар 2014. (CET)[одговори]
Враћено. -- MilanKovacevic (разговор) 01:47, 18. новембар 2014. (CET)[одговори]
Поново радиш исто у тексту Стефан Бабовић --Drazetad (разговор) 21:03, 25. децембар 2014. (CET)[одговори]

Preusmerenja[уреди извор]

Nema potrebe praviti toliko preusmerenja koje niko nece koristiti. -- Bojan  Razgovor  17:44, 3. новембар 2014. (CET)[одговори]

OK. -- MilanKovacevic (разговор) 17:46, 3. новембар 2014. (CET)[одговори]

Тако што ћете вршити конструктивне и ваљане измене. А када неко од уредника помисли да сте искусан уредник чије измене не треба патролирати, предложиће да вам се доделе права аутоматски патролисаног корисника. Уколико остали уредници не буду имали ништа против, добићете права. --Јованвб (р) 02:38, 29. новембар 2014. (CET)[одговори]

Koja je poenta pravljenja toliko bespotrebnih (uglavnom besmislenih) preusmerenja koje ti radiš? --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 16:16, 2. децембар 2014. (CET)[одговори]

Видео си шта је написао Дражета мени, па обрати пажњу да не правиш толика беспотребна преусмерења.--Марко Станојевић (разговор) 18:12, 2. децембар 2014. (CET)[одговори]

Видео сам шта си питао. Тамо није писало да си НН променио у ФК него да си Фудбалски клуб НН и ФК НН (НН = име клуба)--Drazetad (разговор) 19:03, 2. децембар 2014. (CET)[одговори]

Зграда, људи[уреди извор]

Здраво. Нема потребе хипервезивати сваку ријеч у тексту као нпр. зграда, људи и сл. То су општепознати појмови и ту немају никакво спефицично значење да би морала постојати веза ка њима. --Жељко Тодоровић (разговор) 23:57, 21. децембар 2014. (CET) с. р.[одговори]

И ја сам хтео то исто да кажем. Значи довољно је линковати стране појмове и имена. Ако хоћеш да линкујеш, у чланцима које је писао Mihajloks (разговор · доприноси) стално недостаје викивеза. -- Bojan  Razgovor  05:05, 20. јануар 2015. (CET)[одговори]

Molim te nemoj svaku rec tipa istok, grad linkovati. -- Bojan  Razgovor  05:05, 8. фебруар 2015. (CET)[одговори]

Заиста нема потребе да стављаш вики везе за сваку појам у чланку --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 19:42, 11. фебруар 2015. (CET)[одговори]

Поздрав! Историја средњовјековне Дукље је уједно и историја средњовјековне Србије. Преусмјеравања која си мјењао нису била добра. Обрати пажњу следећи пут, ако будеш нешто слично радио.--CarRadovan (разговор) 01:14, 1. фебруар 2015. (CET)[одговори]

Поздрав колега! Друже, мислим да нема потреба да сваку од верзија неке државе болдираш. Довољно да буде болдовано прво име које се уједно и најчешће користи. --CarRadovan (разговор) 21:52, 27. фебруар 2015. (CET)[одговори]

Izmena teksta na stranici Veb dizajn[уреди извор]

Poštovani,

molim Vas nemojte menjati tekst i link ka spoljnom izvoru stranice Veb dizajn. Spoljašnja veza je izvorni članak čiju sam integralnu verziju objavio na Vikipediji kao što ćete moći da se uverite ukoliko posetite stranicu spoljašne veze.

Hvala

Погледај шта си уносио у биланс медаља. У текстове са ЕП код укупног броја медаља уносио си медаље за светска првенства.--Drazetad (разговор) 09:02, 7. март 2015. (CET)[одговори]

Пошто видим да те упозорења и савети очито не дотичу, још једном врати одговарајуће шаблоне са медаљама по догађајима и добићеш блокаду. Ти шаблони се из неког разлога и праве да би се користили --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 00:20, 11. март 2015. (CET)[одговори]

Па видео сам да су негде слике другачије, па сам хтео да исправим да буду све исте, а што се тиче савета за медаље са ЕП погрешно сам копирао, нисам ни провалио, али исправљено је -- MilanKovacevic (разговор) 00:33, 11. март 2015. (CET)[одговори]

Бедеми[уреди извор]

Нисам сигуран заиста где играју.--Ivan25 (разговор) 23:30, 13. март 2015. (CET)[одговори]

Последњи - задњи[уреди извор]

У спорту се каже да је неко био последењи а не задњи, па би те молио да то не мењаш. Поздрав --Drazetad (разговор) 21:38, 17. март 2015. (CET)[одговори]

Зашто си направио неколико непотребних преусмерења, нпр. Супер Лига Србије, Супер лига Србије, Суперлига Србије, Суперлига ‎ и Супер лига и све преусмерио на Суперлига Србије у фудбалу или Виљареал фк и Виљареал ФК на ФК Виљареал?--Марко Станојевић (разговор) 19:59, 27. март 2015. (CET)[одговори]

Засто мислиш да су непотребна преусмерења за Суперлигу Србије у фудбалу, кад већ таква преусмерења имају на том чланку (Супер Лига, Меридијан Супер лига...), а што се тиче ФК Виљареала таква преусмерења имају и код осталих ФК, рецимо ФК Црвене звезде, Партизана, итд. -- MilanKovacevic (разговор) 20:46, 27. март 2015. (CET)[одговори]

Молим те престани са толиким преусмерењима. Зато што су као прво правописно погрешни. Ка чланку је довољно да воде два назива, нема потребе гомилати. И молим те одговарај ми на мојој страници како бих видео поруку.--Марко Станојевић (разговор) 23:36, 27. март 2015. (CET)[одговори]

Милане ово ти је друга опомена. Ја као да причам на језику који ти не разумеш. Зшто правиш толика преусмерења? Ево на стадиону ФК Смедерево си направио неколико беспотребних преусмерења. Још једном те молим да престанеш, иначе следећи пут ћу морати да те санкционишем.--Марко Станојевић (разговор) 18:04, 16. април 2015. (CEST)[одговори]

Пошто се други админи не противе преусмерењима, нећу ти ни ја правити проблем, иако сам против.--Марко Станојевић (разговор) 00:03, 17. април 2015. (CEST)[одговори]

На ком језику и колико пута теби треба рећи да не линкујеш унутарвики везама сваку другу реч у тексту. Која поента је линковање речи: Влада, град, море, небо, руда, држава, покрајина..... Ти кад прођеш кроз текст он се шарени од силних црвених и плавих веза, имам осећај да сам на геј прајду. Дакле хејјјјј --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 23:36, 20. април 2015. (CEST)[одговори]

Ако је како си написао ЕХФ Лига шампиона позната као Лига шамиона, како је позната УЕФА Лига шампиона. Пошто се не може написати само Лига шампиона и знати о којем се спорту ради, обриши тај део реченице у тексту. --Drazetad (разговор) 15:52, 17. мај 2015. (CEST)[одговори]

Урађено -- MilanKovacevic (разговор) 16:54, 17. мај 2015. (CEST)[одговори]

Зато што горе наведени чланак говори и о државној граници --Милићевић (разговор) 16:09, 25. мај 2015. (CEST)[одговори]

ФК Зета[уреди извор]

Поздрав. Зашто ФК Зету из Голубоваца исправљаш на из Погорице [1]. , [2]. Голубовци су општина у Подгорици, као и Земун и Сурчин у Београду. За клубове из тих општина, не пишемо да су из Београда, него из Земуна и Сурчина. --Drazetad (разговор) 14:42, 10. јун 2015. (CEST)[одговори]

Исправио сам зато што и за клубове (нпр. ФК Вождовац, ФК БСК Борча) (Укупна табела Суперлиге Србије 2006—2015) пише да су из Београда, а не са Вождовца и из Борче. -- MilanKovacevic (разговор) 15:00, 10. јун 2015. (CEST)[одговори]
Значи ако је неко написао погрешно треба све пребацити на погрешно. Место да исправљаш ти квариш. Борча у односу на Голубовце није општина. За Зету сам ти дао 2 извора, што је довољно да се врати на Голубовце.--Drazetad (разговор) 17:28, 10. јун 2015. (CEST)[одговори]
Колико знам да читам за ФК Вождовац пише да је са истоимене београдске општине.--Drazetad (разговор) 17:32, 10. јун 2015. (CEST)[одговори]

Али у укупној табели у чланку Суперлига Србије у фудбалу пише да је ФК Вождовац из Београда, а не из Вождовца, исто тако и за ФК Земун и ФК Бежанију, не пише да су из Земуна и Бежаније. -- MilanKovacevic (разговор) 18:52, 10. јун 2015. (CEST)[одговори]

Извор може бити само сајт клуба или фудбалског савеза, а не текст википедије. Ако имаш други извор стави га у текст. --Drazetad (разговор) 22:19, 10. јун 2015. (CEST)[одговори]

Замолио би да да прочиташ правила понашања и да не радиш на чланцима где стоји налепница радови у току.--Drazetad (разговор) 22:26, 18. јун 2015. (CEST)[одговори]

Обрисао си ми освајаче медаља. Од сада све твоје исправке на текстовима које сам написао бришем, а ако треба могу ићи и даље.--Drazetad (разговор) 22:30, 18. јун 2015. (CEST)[одговори]

Марко Антић је освојио 4. место. [3] -- MilanKovacevic (разговор) 22:47, 18. јун 2015. (CEST)[одговори]

Кад промениш ово, онда исправљај текстове. Сад врати оно што си преправљао.--Drazetad (разговор) 11:46, 23. јун 2015. (CEST)[одговори]

Не разумем, шта да вратим, и на ком чланку? -- MilanKovacevic (разговор) 16:25, 23. јун 2015. (CEST)[одговори]
. Па мењао си код Фудбалске репрезентације Југославије, стављао си Краљевина СХС.--Drazetad (разговор) 21:04, 23. јун 2015. (CEST)[одговори]
Какву везу има Ватерполо репрезентација Србије са Европским играна 2015. Немој да уносиш свашта у текстове. Мислиш да је репрезентација освојила 2 злата у само 8 дана. Пошто је у Бакуу 21. јуна освојила злато против Шпаније, скокнула је до Бергама да би 23. са екипом САД почела турнир Светске лиге. То није иста репрезентација. Пази мало. --Drazetad (разговор) 22:32, 28. јун 2015. (CEST)[одговори]

Правопис[уреди извор]

Поздрав да ли си некад погледао у правопис и видио шта значи тачка из броја.

Тачка се као правописни знак употребљава:..... иза редних бројева када се пишу арапским бројкама
Кад напише Фудбалска репрезентавија до 21 године то се чита (двадест један године) а ако напишеп 21. онда се чита (двадесетпрве године). Или код датума 15. јул чита се (петнаести јул), а 15 јул (петнаест јул). Зашто правилне ствари исправљаш на погрешне. --Drazetad (разговор) 15:47, 15. јул 2015. (CEST)[одговори]

погледај ово -- MilanKovacevic (разговор) 15:55, 15. јул 2015. (CEST)[одговори]
Треба знати читати, Тачно је написано или до 20. године или до 20 година. јер се без тачке чита до двадесет година. То се односи и на 17 и 19 година, али 21 то неможе јер без тачке се чита двадест један година или двадест један године, а са тачком двадесет прве године. Може се писати Фудбалска репрезентација У-21 без тачке али што то значи. Шта значи У или U свеједно.--Drazetad (разговор) 17:17, 15. јул 2015. (CEST)[одговори]

Поздрав Милане! Морам ти рећи друже да сам примјетио твој рад и заиста похвало на количини измјена које си до сад урадио. Међутим, примјетио сам да често радиш и преусмјеравања која нам и нису баш неопходна, а вјероватно су и сувишна (јер се могу урадити на практичнији начин), као ови силни називи за Швајцарску. Стога, можда би било добро да свој рад преусмјериш на писању нових чланака, а та преусмјеравања оставиш за шаблоне. ----Радован разговор 00:35, 15. септембар 2015. (CEST)[одговори]

Лакше мало са преусмерењима, а посебно са оним беспотребним --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 21:45, 16. септембар 2015. (CEST)[одговори]

Откуд ти ово: Стара планина (полуострво) = Балканско полуострво ??? --Радован 01:04, 10. новембар 2015. (CET)[одговори]

Балканско полуострво#О пореклу имена -- MilanKovacevic (разговор) 01:09, 10. новембар 2015. (CET)[одговори]

Изгледа да си био избрисао дио шаблона - па сам вратио измјену. Ако будеш опет мјењао - припази на шаблон. Поздрав! --Радован 19:01, 11. новембар 2015. (CET)[одговори]

Не знам на који начин теби да се каже да смањиш мало са преусмерењима и вики везама ка основним појмовима..... --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 15:17, 21. новембар 2015. (CET)[одговори]

Поздрав колега! Мислим да нема потребе да радиш оволика преусмјеравања на један те исти чланаки било би много боље да се преусмјериш на писању или проширењу чланка. --Радован 17:06, 2. децембар 2015. (CET)[одговори]

Светско првенство у рукомету[уреди извор]

Исправљам јер тако треба. Ово нема везе са енг. википедијом. Називи репрезентација се пишу по називу земље Југославија, а заставица испед показује разлике између Краљевине, СФРЈ и СРЈ исто је код Румуније и Немачке. Мађарска је учествовала на свим великим такмичењи од освивања ОИ СП И ЕП и увек је била Мађарска а никад као Аустроугарска, Мађарска Демократска Република, Краљевина Мађарска, Народна Република Мађарска и Република Мађарска како се у том периоду звала. Где си видео да званично пише да рукомет и друге спортове играју репрезентације Краљевине Данске, Султаната Оман, Кнежевине Лихтенштајн, Великог Војводства Луксембург или Република Србија него само имена тих држава без „титула“. Исправио сам у овом тексту јер сам га писао па пратим измене а њему, а треба исравити у свим осталим како у рукомету тако и у другим спортовима. Неће ти бити тешко да то урадиш, јер видим да ти је стало да имаш што више измена, па ћеш исправка видно повећати тај број. Све што ти није јасно у спорту слободно питај. Још нешто, ово није српска википедија него википедија на српском језику. Поздрав --Drazetad (разговор) 09:53, 9. децембар 2015. (CET)[одговори]

Зашто преправљаш чланак? Није исто Нацистичка Немачка и Немачка, НР Румунија/СР Румунија и Румунија, стављаш заставу Нацистичке Немачке, а чланак Немачка, исто тако и за Румунију.

У спорту се такмиче спортисти у име своје земље, а не у име скупштине или политичког уређења земље. Немачка је Немачка не битно ко је на челу државе и каква је тренутно политичка организација. Надам се да је сада јасно --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 14:31, 9. децембар 2015. (CET)[одговори]

Споменици културе[уреди извор]

Пратим твоје измене на споменицима културе које су под надлежношћу заштите Регионалног завода из Смедерева. Већину тих страница сам ја написао уз сагласност и одобрење самог завода да користим њихове податке. На њихову молбу сам изоставио податке у инфокутији са бројевима телефона, јер је учестало позивање Завода и тражиле се информације које су везане нпр. цркву које је радно време, колико кошта крштење итд. код других споменика тражило се заказивање ескурзија, коришћење водича. Из тог разлога сам изостављао податке, поштујући њихову молбу и ценећи добру вољу да нам дозволе коришћење података. А ти како хоћеш, само је ред да и ти знаш. --Дарко Чуча Гајић (разговор) 21:27, 27. децембар 2015. (CET)[одговори]

Координате[уреди извор]

Поздрав. Где си нашао координате које си унео у текст Врело (Липљан). Не знам где си их нашао јер за старе постоје извори у тексту.--Drazetad (разговор) 23:02, 30. децембар 2015. (CET)[одговори]

Гугл мапе, те коoрдинате су за Голешко Врело (Шаблон:Општина Липљан)-- MilanKovacevic (разговор) 23:27, 30. децембар 2015. (CET)[одговори]
Ово нису Ггугл мапе и тачне су [4]--Drazetad (разговор) 23:40, 30. децембар 2015. (CET)[одговори]
Па на Гугл мепе ту се налази Голешко Врело. Оба насеља спадају у општину Липљан. У тексту пише да се налази 16 km од Приштине. Мерио сам удаљеност на Гоогле мапе од Голешког Врела до Приштине има више од 30 km, а до Врела (поред аеродрома Приштина) има 19 km. Вероватно су прошле координате од Голешког Врела, али на том сајту су погрешили назив, нису ставили „Голешко“ --MilanKovacevic (разговор) 00:29, 31. децембар 2015. (CET)[одговори]
Милане унеси извор.--Марко Станојевић (разговор) 14:12, 31. децембар 2015. (CET)[одговори]
Поздрав. Срећна ти Нова година. Координате ти је променио аутор текста па се обрати њему.--Drazetad (разговор) 08:08, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]
Изгледа на не читаш ове разговоре. Па рекао сам ти горе да о томе видиш са аутором текста који ти је вратио измену. Немамо написан текст о Голешком Врелу. --Drazetad (разговор) 19:39, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]

Nastaviš li s pravljenjem nebrojenih preusmerenja po vlastitom nahođenju bićeš blokiran. Ja zaista više ne vidim načina na koji tebi čovek da objasni da to NE RADIŠ VIŠE za boga miloga --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 00:10, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]

Којим нпр, наведи?
Nemoj da praviš više ni jedno jer očito je da ti nemaš ideju za šta preusmerenja služe. I ne testiraj nečije strpljenje ovde --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 00:22, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]
Типа: Косоварка, Мелетијин календар, Херцеговка, Херцеговац, Град Дубровник, Општина ___.. је по теби непотрбно преусмерење? -- MilanKovacevic (разговор) 13:02, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]
Између осталих. А о унутар вики повезивању за сваку другу реч заиста немам коментар. Сматрај ово опоменом, наставиш ли овако добићеш блок. --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 17:46, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]

Твој рад[уреди извор]

Поздрав Милане! Ја мислим да ти имаш потешкоће да оствариш сарадњу са већином колега овдје и да доста тога радиш на своју руку. Сходно томе, садржај неких чланака често мијењаш ПОГРЕШНО, а да никог ниси консултовао за мишљење. Да зло буде веће, и након што ти други укажу на пропусте, ти тврдоглаво настављаш по свом.

Исти случај је за взо - Бошњаци гдје бришеш неколико појмова; или Херцеговац - гдје си (сулудо) Херцеговце прогласио народом, итд...

Што се тиче твојих преусмјеравања, довољно је погледати само претходне разговоре (на овој страни) и схватити да је то код тебе - прича за себе. Земља / ентитет у коме ја живим се зове Република Српска и тачно је да је пре тога она користила још нека имена, али никад и оно које си ти преусмјерио. То шта BBC пише и како ову земљу назива - говори о њима, а не о Српској.

Све у свему, мислим да имаш много пропуста у раду и да тај рад мора бити под надзором и других уредника, па сам предложио да ти се укину права аут. патролисаног уредника, што ће свакако и теби користити, јер ћеш морати више да сарађујеш са другима и одмах ће ти се указивати на грешке. Поздрав и срећни ти празници! --Радован 14:18, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]

Чланак взо - Бошњаци сам уредио. „Бошњаце“ треба да стоји у „Види још“ јер ипак „Бошњаци и Бошњаце“ није исто, а за чланке „Бошњак (Петровац на Млави) и Мали Бошњак“ мислим да треба такође да стоји у „Види још“ као вишезначна одредница - Бошњак.

Преусмерења: Бошњак, Бошњакиња и Kosovarka мислим да би требало да постоје, пошто већ постоје исти такви (Kosovar, Kosovari, Косовац, Косовка, Србин), а ко мисли да не би требало зашто онда постоје преусмерења: Србљи, Српкиње, Српски народ, ако постоји преусмерење Српски народ, онда би требало да постоје таква преусмерења и за остале народе. -- MilanKovacevic (разговор) 19:45, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]

Ovim što si naveo upravo si dokazao da uopšte ne razumeš poentu postojanja preusmerenja. Preusmerenje nije članak. A što se rukometa tiče zaista ne znam, pogledaj na sajtu IHF-a, pošto neki savezi rezultate prepisuju državi sukcesoru, a neki ne --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 20:01, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]
Знам да није чланак, па јел треба да постоје та преусмерења, Српкиње, Србљи итд? .. ОК -- MilanKovacevic (разговор) 20:05, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]
Не треба. --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 20:54, 2. јануар 2016. (CET)[одговори]

Промени, али стави те иѕворе и проблем је решен. Обавезно фусноту.--Марко Станојевић (разговор) 00:16, 4. јануар 2016. (CET)[одговори]

Викинзи[уреди извор]

Јер си беспостребно и погрешно претворио у линк реч ратници. Немој то радити са таквим опште познатим речима. Ако ћеш да линкујеш, имаш море семинарских где фале одреднице нпр. [5] -- Bojan  Razgovor  01:04, 7. јануар 2016. (CET)[одговори]

Престани да линкујеш општепознате термине по чланцима, живота ми блокираћу те --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 15:29, 8. јануар 2016. (CET)[одговори]

Требало би да користиш црту [—], а не краћу црту [–] или цртицу [-] за намене као што су оне у чланку Византијско царство. И не би требало постављати да нешто преусмерава тамо ако не преусмерава тамо, ако преусмерава — за то има шаблон {{преусмерење}} или {{друго значење}} и сл. Ово је помоћ, ништа друго...  Обсусер 20:09, 9. јануар 2016. (CET)[одговори]

Теби очито не вреди говорити неке ствари. Блокиран си на један дан, чисто да мало размислиш о свом понашању --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 02:30, 10. јануар 2016. (CET)[одговори]

Претпреглед[уреди извор]

Желим да Вам се захвалим за доприносе Википедији. Међутим, препоручујем Вам да користите дугме Прикажи претпреглед пре снимања измена. Ово Вам помаже да пронађете грешке уколико сте их направили и спречава загушење скорашњих измена и историје измена. Хвала још једном. --Милићевић (разговор) 11:12, 10. јануар 2016. (CET)[одговори]

Zbog previše linkovanja, ne mora se baš sve povezivati, npr. trava, asfalt i sl. --Милићевић (разговор) 22:22, 11. јануар 2016. (CET)[одговори]

Због чега сам те блокирао??? Чекај јел ти то озбиљно питаш или тераш шегу са мном? Ишчитај мало ове странице изнад --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 22:52, 11. јануар 2016. (CET)[одговори]

Ako ima za beogradski može i niški --Милићевић (разговор) 22:52, 11. јануар 2016. (CET)[одговори]

Метричке јединице[уреди извор]

Да ли ти мислиш да те ја зезам. Превише сам стар да би нервирао децу. Правопис предвиђа да се скраћенице мера које се пишу малим словом могу писати и латиничним и ћирилићним словима као м, цм, дм, мм, км, г, кг, дкг, мг, л, хл, т и друге њима сличне мере а пишу се без тачке. Мере које се обележавају великим словом kao V - волт, W - ват обележавају се само латиницом ради разликовања. Пошто је текст Аеродром Константин Великиа писан ћирилицом, логично је да мере буду писане истим писмом. Ако желиш да се шарени ти врати имаћеш више измена што ти је и једини циљ, јер суштина није битна. Погледај како си у том тексту одвајао хиљаде код броја путника и сл. Одвајао си их запетом. По ком је то правопису. Децималне бројеве си одвајао „децималном тачком“, вероватно по истом твом правопису. Поздрав. --Drazetad (разговор) 18:14, 12. јануар 2016. (CET)[одговори]

Не размем се у шаблоне, тако да ту не могу ништа. Обично се праве латинични и ћирилични шаблони, што ове није случај, јер како би изгледао латинични текст са овим ћириличном кутијицом.--Drazetad (разговор) 20:39, 12. јануар 2016. (CET)[одговори]
Погледај ово доле и не може. Не може да се поправи у делу Аеродром кутијица да латинично слово m буде ћириличко код надморске висине, зато што доле има ft, а ft и м не могу једно до другог, поготово у чланцима о аеродромима. Ћириличко м би требало да се користи само у текстовима опште намене, а не о научним или сличним текстовима. Ако је текст о историји и помене се два или пет пута дужина нечега, онда може, и то без тагова за спречавање транлитерације на м (или m које и тада може да се користи).  Обсусер 21:07, 12. јануар 2016. (CET)[одговори]
Погледај ово.  Обсусер 19:57, 12. јануар 2016. (CET)[одговори]

zato sto je ta podela zastarela Lackope (разговор) 01:39, 19. јануар 2016. (CET)[одговори]

Ajd života ti nauči već jednom kako se uređuje na Vikipediji, šta gde ide, a šta ne. Pa da li treba uvek neko da ide za tobom i vraća tvoje izmene. Ako ti treba pomoć pitaj slobodno, pročitaj uputstva kako se uređuje, pročitaj članke o pravopisu srpskog jezika. --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 00:05, 27. јануар 2016. (CET)[одговори]

Преправи онда део „Стара имена“ и код ове чланке Калињинград и Пушкин (град), пошто видим да ми враћаш измену -- MilanKovacevic (разговор) 00:11, 27. јануар 2016. (CET)[одговори]
Opcija staro ime predstavlja stari zvanični naziv, a ne nazive na stranim jezicima u bezbroj varijanti. I nikada se ne kači u taj deo kutijice i kod za jezik. Kužiš sad? --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 00:30, 27. јануар 2016. (CET)[одговори]

премештања[уреди извор]

Бор и Палестину ти не могу преместити без расправе са другим корисницима --Милићевић (разговор) 18:59, 27. јануар 2016. (CET)[одговори]

Orientación[уреди извор]

Попустила ти концентрација. Не гледаш шта пишеш у чланку Дубаи. А друго, назив чланка је Младеновац не Село Младеновац. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:05, 27. јануар 2016. (CET) с. р.[одговори]

[6] Овде пише Село Младеновац -- MilanKovacevic (разговор) 22:10, 27. јануар 2016. (CET)[одговори]
То мене као патролера твојих измјена не интересује. Покрени дискусију о промјени назива чланка онда. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:12, 27. јануар 2016. (CET) с. р.[одговори]
Када си поништио измену Дубаи (емират) обрисао си име емирата на арапском јез. -- MilanKovacevic (разговор) 22:18, 27. јануар 2016. (CET)[одговори]

Што вадиш из параметра ово?  Обсусер 01:34, 28. јануар 2016. (CET)[одговори]

Зато што је на овим државама (Хрватска, Црна Гора, Русија, Кипар, Белорусија итд. да не набрајам више) исто тако па сам само преправио, а и слова су била искошена -- MilanKovacevic (разговор) 13:06, 28. јануар 2016. (CET)[одговори]
Онда преправи сад да је у свим тим чланцима коришћен параметар |изговор изворног имена државе= јер му је то и намена а не да се користи <br />; ако желиш да се повећа фонт реци, а и треба да буде искошено јер наводимо изворни назив...  Обсусер 19:40, 28. јануар 2016. (CET)[одговори]
Ево ја сам преправио за ове које си навео...  Обсусер 19:52, 28. јануар 2016. (CET)[одговори]
Да, вероватно зато што је коришћен различит метод „искошавања”; најсигурније је не дирати ништа, а није неопходно да се нагласи на ком језику је шта написано.  Обсусер 00:05, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Ти имаш проблем са разумијевањем неких ствари око званичних назива. Као да си неки правник па запео за званични назив. Ово је општа енциклопедија, а не правна збирка. У енциклопедијама се користе географски називи за државе. Назив Дубаи (емират) у складу је са тим. Нема ту званичног назива, он се пише у чланку. Општине као (само)управне јединице немају везе са правописним правилима о државама. И због тога се прави збрка. Нешто убодеш како треба, а нешто не. --Жељко Тодоровић (разговор) 21:28, 28. јануар 2016. (CET) с. р.[одговори]

Аман човече избиј више себи из главе та силна преусмерења. Ти очито не разумеш поенту преусмерења и вишезначних одредница. --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 00:24, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Само сам предложио, чему нервоза, јесам направио преусмерење? --MilanKovacevic (разговор) 00:29, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]
О ком преусмерењу је сад реч, хахха?  Обсусер 06:43, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]
Ма де знам, ваљда на ово: Разговор са корисником:Milicevic01#Види овоШта кажеш да се чланак Општина Нови Сад преименује у Општина Нови Сад (вишезначна одредница), а Општина Нови Сад да се преусмери на Град Нови Сад?“ -- MilanKovacevic (разговор) 13:33, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Ja jesam za ali bila je rasprava pre nekog vremena i odlučeno je da to bude razdvojeno, detaljnije informacije će ti dati Filip --Милићевић (разговор) 13:36, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

На шта мислиш, на „село“ или „општина“? -- MilanKovacevic (разговор) 13:44, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Ти имаш једну „дивну” особину, а то је да пишеш о стварима о којима појма немаш. Мени је више поприлично зло од исправљања твојих грешака. Почев од фамозног „отац газеле” за значење појма Абу Даби, преко линковања најобичнијих појмова (попут становник, човек, резиденција, школа, небо итд), па до погрешних закључака и прављења хаоса у чланку о рагбију. Немам баш воље да идем од једне до друге твоје измене и да исправљам. Мада, већина твојих измена се своди на просте пермутације речи начињене са циљем да се накупи одговарајући број измена (иако бесмислених али ипак измена). Не можеш писати о стотину различитих тема, не постоји особа која се разуме у све и свашта. Покушаваш да преводиш са енглеског икао је и више него очито да је твој ниво познавања ток језика и више него скроман. Сматрај ово последњом опоменом. --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 20:30, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Што се тиче „отац газеле“ нисам ја написао, то је било у чланку Абу Даби (у чланку о граду или емирату). Где сам то линковао најобичније појмове „становник, човек, небо“ то сам престао од кад сте ме последњи пут опоменули, чак сам преправљао речи које су мнг пута линковане „производ, цена“ да не буду линковане -- MilanKovacevic (разговор) 20:47, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Šta je ovo? [7] Izmene su od juče. --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 21:11, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Реч нафта је и у другим чланцима линкована (види рецимо чланак Дубаи), ако мислиш да не треба преправи онда и тамо, а и за „отац газеле“ у чланку Абу Даби. Зашто мислиш да не треба да буде линковано рецимо „председник УАЕ“, а „БДП“ „америчких долара“ да? -- MilanKovacevic (разговор) 21:31, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Аман човече, Imārat Abū Ẓaby је транслитерација, какав бре изговор на енглеском језику са арапског, а облик Абу Даби је прилагођена транскрипција (прочитај ове плаве везе). Крени већ једном да усвајаш оно што ти се нон стоп понавља. Не дирај ствари које не разумеш (рагби), не преводи појмове које не схваташ (арапски Абу преведено на енглески у оном случају има форму fatherhood, а не father, и буквално се може превести дао постојбина газела, а не као отац газеле), окани се преусмерења и вишезначних одредница јер је очито да ти није јасно чему служе. Ако ти нешто није јасно за бога милога питај. Ја сам рекао шта сам имао, следећи пут неће бити упозорење оваквог типа. --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 22:13, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Која је разлика између рагби лиге 15 и рагби 15 и рагби петнаест? --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 22:27, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Све је то један исти спорт, само другаије написан, први назив је неправилан
Пошто се рагби верзија која се игра по правилима рагбија 15 (рагби јунион) (en:Rugby sevens) на викип. на срп. ј. зове рагби седам верзија која се игра по правилима рагбија 13 (рагби лига) (en:Rugby league sevens) мора да се зове исто као и верзија која се игра по правилима рагбија 15, само мора да има „лига“ после речи „рагби“ -- MilanKovacevic (разговор) 22:48, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Sve je to jedan te isti sport, pa ti mrtav ladan stavi ragbi liga 7 i ragbi 7 kao dve zasebne discipline. Ragbi liga 7 i Ragbi 7 su jedan te isti pojam. Jel ja tebi lepo rekoh da se okaneš stvari koje ne razumeš. --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 23:00, 29. јануар 2016. (CET) А јел по теби не треба да постоји чланак „Затворени амерички фудбал“ у Шаблон:Тимски спортови који је такође тимски спорт? -- MilanKovacevic (разговор) 23:33, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]

Indoor American football je za tebe Zatvoreni američki fudbal???? Aloooo Zemlja zove Mars. Okani se tema koje ne razumeš. Ovo više nije molba nego naređenje --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 23:51, 29. јануар 2016. (CET) Dvoranski ili ako ćes Američki fudbal u dvorani. -- MilanKovacevic (разговор) 23:56, 29. јануар 2016. (CET)[одговори]


То можеш и сам --Милићевић (разговор) 11:48, 30. јануар 2016. (CET)[одговори]

Ne znam --Милићевић (разговор) 15:04, 30. јануар 2016. (CET)[одговори]

[8] Imas odgovor ovde. --Kolega2357 (разговор) 01:26, 31. јануар 2016. (CET)[одговори]

Одг: Аџман (вишезначна одредница)[уреди извор]

Код вишезначних одреднциа потребно је једно испод другог на истом нивоу дубине навести сва значења појма. У објашњењу појма није потребно користити линкове, тако се могу уштедети бајтови. У овом случају нису била набројана сва три појма једно испод другог него само два, а нису била на истом нивоу дубине. --Ђорђе Стакић (р) 09:43, 5. фебруар 2016. (CET)[одговори]

Ок -- MilanKovacevic (разговор) 13:17, 5. фебруар 2016. (CET)[одговори]

Преусмерење[уреди извор]

Не видим зашто не би постојало. --Ф± 00:04, 6. фебруар 2016. (CET)[одговори]

Ево поставио сам на Трг.  Обсусер 07:56, 11. фебруар 2016. (CET)[одговори]


Izvor da, slika ne ali možeš pokušati da dobaviš dozvolu (uputstvo --Милићевић (разговор) 16:38, 23. фебруар 2016. (CET)[одговори]

Преусмјерења, општине[уреди извор]

Нема потребе правити преусмјерења која ће садржавати написано општина и Општина. Школа се не може налазити у Општини (општинској управи) већ само у општини (територија).--Жељко Тодоровић (разговор) 01:00, 1. март 2016. (CET) с. р.[одговори]

Ок. -- MilanKovacevic (разговор) 11:41, 1. март 2016. (CET)[одговори]

Претпреглед[уреди извор]

Желим да Вам се захвалим за доприносе Википедији. Међутим, препоручујем Вам да користите дугме Прикажи претпреглед пре снимања измена. Ово Вам помаже да пронађете грешке уколико сте их направили и спречава загушење скорашњих измена и историје измена. Хвала још једном. --Милићевић (разговор) 21:43, 1. март 2016. (CET)[одговори]

Ле Гран Саконекс / Ле Гран-Саконекс[уреди извор]

Нема разлога да се губи цртица; дакле: Ле Гран-Саконекс. Тамо сам је изоставио.

ПС Успут: Не пише се »Ле Гран Саконекс/Ле Гран-Саконекс« већ »Ле Гран Саконекс / Ле Гран-Саконекс« јер се не раздваја или-или »Саконекс« и »Ле« већ »Ле Гран Саконекс« и »Ле Гран-Саконекс«. • »Је л’« је правилно, такође.  Обсусер 19:01, 4. март 2016. (CET)[одговори]

»–« (endash, краћа црта) се не користи [може за интервале бројева, али нема потребе]. Користе се једноставно:
  1. »-« (hyphen-minus, цртица) и
  2. »—« или » — « (emdash или spaced emdash, црта или одмакнута црта).
За употребе погледај Правопис српскога језика.
Сада се користи одмакнута црта (» — «): Аеродром Ст. Гален — Алтенрајн нека буде име нашег чланка за en:St. Gallen–Altenrhein Airport. Потребно је да буде одмакнута јер није реч о аеродрому у Санкт или Светом Гален-Алтенрајну већ о аеродрому који служи кантон Санкт или Свети Гален и који је смештен у санктгаленском селу Алтенрајну (такође се зове и Тал те Бихен, Бурит и Штад; ми користимо Алтенрајн).
ПС Откуд теби Ле Гран-Саконекс у целој причи о аеродрому? Такође, Евроаеродром Базел—Милуз—Фрајбург се не може користити за поређење са нашим примером јер се овде наводе три града која су равноправна и ниједан не садржи унутрашњу белину, а код нас је само један и то са унутрашњом белином (тачније кантон) са додатним описом села који се одваја размакнутом цртом без обзира на (не)постојање те белине.  Обсусер 23:22, 4. март 2016. (CET)[одговори]

Федерална Држава Босна и Херцеговина[уреди извор]

Одакле ово извуче и шта претставља овај назив? --Радован 23:58, 21. март 2016. (CET)[одговори]

Треба разликовати званични од названичног назива! Ако си нашао неки доказ да је ово био званични назив (неки Устав БиХ за који ми овде не знамо) ти се позови на њега. Ако пак ово није званични назив, онда ријеч држава (у имену) пишемо са малим д, али онда ја не видим потребу за оваквим преусмјеравањем. --Радован 12:47, 24. март 2016. (CET)[одговори]

Основна школа[уреди извор]

Грешком сам је поништио. Одмах потом сам поништио своју измену. --Ф± 23:35, 20. април 2016. (CEST)[одговори]

Поништена измјена[уреди извор]

Здраво. Већ ти је раније сугерисано од више корисника да је сувишно и накарадно хипервезивати уобичајене ријечи у чланку. Црквени, вјеровање, православци, католици. Дуплирање у одјељку Види још. Оно што је добро, ја патролирам. Све што је накарадно, поништим, па тако и ово. Води рачуна шта је оправдано линковати, а шта не. --Жељко Тодоровић (разговор) 15:42, 2. мај 2016. (CEST) с. р.[одговори]

Аеродром[уреди извор]

Ја бих овако започео чланак по имену Аеродром Келн/Бон:

Аеродром Келн/Бон „Конрад Аденауер (ICAO: EDDK, IATA: CGN; нем. Flughafen Köln/Bonn „Konrad Adenauer“, енгл. Cologne Bonn Airport "Konrad Adenauer") или Аеродром Келн—Ван (нем. Flughafen Köln-Wahn) аеродром је...

А где је чланак Аеродром Ст. Гален — Алтенрајн?!  Обсусер 19:34, 20. мај 2016. (CEST)[одговори]

Зато што није потребно наводити назив на хрватском језику јер је исти! --Pinki (разговор) 21:02, 24. мај 2016. (CEST)[одговори]

Лепо пише Југословенската народна армија, а то како се зове чланак на њиховој Википедији нема никакве везе. Неписано је правило да се за институције СФРЈ поред назива на српском додаје назив на македонском и словеначком, јер је другачији, као и назив на хрватском уколико од одудара од српског. --Pinki (разговор) 21:14, 24. мај 2016. (CEST)[одговори]

Онда убаци, ако толико желиш. Само мислим да званично никада није коришћен тај термин ЈугослАвенска, већ увек ЈугослОвенска и то на хрватском, односно хрватско-српском. Јер је тај термин више био у употреби од 1991. године и то више у негативном контексту. --Pinki (разговор) 21:22, 24. мај 2016. (CEST)[одговори]

Тебе опет ухватила манија за прављење преусмерења која ничему не служе --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 19:45, 4. јун 2016. (CEST)[одговори]

Nije trebalo da ukloniš sliku ovde.--Soundwaweserb (разговор) 18:48, 8. јун 2016. (CEST)[одговори]

Потписивање[уреди извор]

Потписуј се на своје коментаре...  Обсусер 21:17, 8. јун 2016. (CEST)[одговори]

Преименовао сам, али треба све преименовати...  Обсусер 22:55, 13. јун 2016. (CEST)[одговори]
Зашто сам не преместиш?  Обсусер 23:26, 13. јун 2016. (CEST)[одговори]

Резултати се по П2010 пишу са размакнутом двотачком (2 : 3 [2&nbsp;:&nbsp;3, са non-breaking space-ом да се не одваја двотачка нити број после] а не 2:3).— Претходни непотписани коментар оставио је корисник Obsuser (разговордоприноси) | 16. јун 2016. у 17:02

Не.  Обсусер 17:58, 21. јун 2016. (CEST)[одговори]

Косово и Метохија[уреди извор]

Нисам избрисао једну већ три твоје измене: Албански језик је службени на Косову и Метохији и треба да стоји назив и на албанском. Косово и Метохија као АП нема своју заставу и химну и важећа је застава Србије и химна Србије. Треће се не сећам, али у принципу је то то.--Ванилица (разговор) 16:05, 17. јун 2016. (CEST)[одговори]

Позивница за Википројекат Жене[уреди извор]

Здраво!
Жељели смо да Вам скренемо пажњу да је основан Википројекат Жене који има за циљ побољшање чланака о женама на Википедији.

Помислили смо да ћете бити заинтересовани за ову тему, па Вас овом приликом позивамо да нам се придружите. Направите неки нови чланак или побољшајте већ постојећи. У случају да желите да нам се придржите, само кликните овдје!
Хвала!

--Soundwaweserb (разговор) 00:23, 2. јул 2016. (CEST)[одговори]

Турска[уреди извор]

Вратио сам ти премештање овог чланка јер не постоји вишезначје тј. ранији догађај те врсте у историји Турске Републике. Слободно понови премештање када се појави нови покушај државног удара. Замолио бих те да се до тада уздржиш од непотребних и сувишних премештања. --نوفاك اتشمان12:14, 16. јул 2016. (CEST)[одговори]

Дарја Клишина[уреди извор]

Поздрав. Молио би те ако можеш да кад преправљаш спортске текстове, пазиш шта радиш и да уносиш тачне податке или немој да радиш. преправљао си тачан податак, а унео погрешан, па је испало да је Европско првенство одржано у Катару, па је наслов са ЕП из Новог Сада а резултат и пласман је са Светског првенства из Катара. на ЕП је била прва, а у Катару 5. Све ћу обрисати и исправити. Да не пратим текстове које сам написао имали би погрешне податке које си унео, а то се зове троловање, без обзира да ли је било случајно (јер си испрвљао тачне подарке) или намерно (што овде није био случај). --Drazetad (разговор) 16:44, 7. септембар 2016. (CEST)[одговори]

Зато што си шаблон:Застава СР Срловенија са заставицом, заменио само са СР Словенија?--Pinki (разговор) 20:00, 9. септембар 2016. (CEST)[одговори]

Споменица за тебе![уреди извор]

Споменица за марљивост
:-) Zoranzoki21 (разговор) 14:04, 10. септембар 2016. (CEST)[одговори]

Molim te, nemoj više ovakve izmene [9]. To su korisna preusmerenja i ne treba dirati. Pozdrav.--Soundwaweserb (разговор) 17:00, 10. септембар 2016. (CEST)[одговори]

Сарајевске општине[уреди извор]

Видим да си правио неке промјене код сарајевских општина, и морам те упозорити да није тачно ово што си урадио. Почетна слова свих сарајевских општина се пишу великим словом (мислим и на Сарајево и на Источно Сарајево). У то се можеш увјерити кроз, уредбе, закон, службена документа. Нисам хтио да ти поништавам промјене, јер и сам не волим кад то раде, без претходних консултација. Ето, па промијени ово поново како је било. Поздрав.--Сарајлија! (разговор) 00:51, 20. септембар 2016. (CEST)[одговори]

Не, не, Град Источно Сарајево, је службени назив јединице локалне самоуправе. Дакле ово "Источно" није само географска одредница, него је то службени назив града. Град се прво звао Сарајево Републике Српске, па онда Српско Сарајево, и од 2006. Источно Сарајево. А на територији Града Источно Сарајево, постоје четири мање насеље која се простире у три општине, то је ово Сарајево (Источно Сарајево) и то су рубни дијелови урбане зоне града Сарајева који су припали Републици Српској. Према Уредни о насељеним мјестима РС, не постоји ово насеље, али је написан чланак овако како јесте и ја имам намјеру да га исправим, јер је корисник који је написао, спојио четири насеља у једно. У Источном Сарајеву постоје насеља: Сарајево дио-Стари Град, Сарајево дио-Илиџа, Сарајево дио-Ново Сарајево, Сарајево дио-Нови Град. То су мала насеља, која нису централна, нису градска насеља и нису урбана зона Града Источног Сарајева. Чак се не користи ни име Сарајево за њих, него други називи. Јесте ово компликовано, али тако је.--Сарајлија! (разговор) 01:50, 20. септембар 2016. (CEST)[одговори]

Видим да ти је Марко већ одговорио поводом овог захтјева. Немој нешто тако мјењати без правих информација, референци и сагласности вики-заједнице. Поздрав! Радован 15:52, 20. септембар 2016. (CEST)[одговори]

Прво српско царство[уреди извор]

Нисам у историографији сусрео синтагму Прво српско царство. Ако постоји Прво српско царство, постоји и друго. Које је друго?--Владимир Нимчевић (разговор) 12:28, 25. новембар 2016. (CET)[одговори]

Као што рекох, у историографији синтагма Српско царство се везује за Душаново и Урошево царство, односно временски период од двадесетак година. Царство Јована Ненада не може се поредити са Душановим царством. Можемо га наводити само под наводницима. Као што је то овде урађено. Што се тиче, Синишиног царства, поставља се питање да ли је оно уопште српско. Осим тога, у време када се Душаново царство распало, имали смо још једног претендента на царски престо - царицу Јелену. Можемо причати и Јеленином царству.--Владимир Нимчевић (разговор) 16:45, 25. новембар 2016. (CET)[одговори]

Ово је ипак списак, тако да је и за наслов најбоље да стоји Списак... Осим тога, чланак о Основној школи треба да описује саму суштину таквог школовања, а за институције је довољна скраћеница ОШ. Код средњих школа имамо једну другу врсту проблема: различити називи - различите скраћенице... па је ту сваки приједлог добродошао, а ово остало је засигурно усклађено на прави начин. Радован 13:35, 2. децембар 2016. (CET)[одговори]

Термоелектрана Никола Тесла А[уреди извор]

Nema potrebe za brisanjem preusmerenja o termoelektrani. Kad članak Termoelektrana Nikola Tesla A bude napisan, ta preusmerenja se mogu promeniti tako da vode na njega. U međuvremenu ona vode na blisko srodni članak. --Dcirovic (разговор) 14:31, 16. децембар 2016. (CET)[одговори]

Води мало рачуна кад правиш преусмерења и вишезначне одреднице (овај пут конкретно мислим на чланак Теленор и његово преусмерење на скарадан назив Група Теленор) --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 00:06, 27. јануар 2017. (CET)[одговори]

Већ сам ти рекао да водиш рачуна код вишезначних одредница. Вишезначне се праве кад постоји више чланака са истим именом, а не да би се набрајале филијале појединих фирми, или где се придеви везују за именице (као што су то неки радили и правили хаос). Такође бих те замолио да не преименујеш чланке тако што правиш буквалне преводе (типа Група Теленор и слично, компанија се зове Теленор) --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 17:51, 27. јануар 2017. (CET)[одговори]

Управо у овој задњој поруци коју си ми послао доказао си да не разумеш ту тему (без увреде). --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 18:28, 27. јануар 2017. (CET)[одговори]

Џеки Шрофф[уреди извор]

Здраво драга MilanKovacevic! Ја за вас наручити: Да ли ће бити у стању да уради цланак о глумцу Џеки Шрофф? Земља направите овај чланак, ја ћу бити врло захвалан! Хвала! --89.110.22.62 (разговор) 14:33, 28. јануар 2017. (CET)[одговори]

Колико пута теби неко треба поновити да не правиш преусмерења која везе с везом немају. По ком принципу појам Евроазијати (шта год то било) преусмерава на Евроазију? По чему Латиноамериканци преусмеравају на Латинску Америку? --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 18:21, 2. мај 2017. (CEST)[одговори]

Кога брига шта се налази на енглеској википедији, овде се пише на српском језику и поштују се правописне норме српског језика. Жути људи могу бити само особе префарбане жутом бојом, никако припадници једне одређене расе. О наслову црвени људи може се причати само у контексту расне дискриминације и пежоративног значења, никако о типологији људских бића. Термин белац или бели људи никако не може да преусмерава на европеидну расу јер се у доба изражене расне сегрегације односио искључиво на европско становништво, односно означавао њихову „богом дану надмоћ” над осталим расама. И кад нешто не разумеш онда то не ради --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 20:57, 4. мај 2017. (CEST)[одговори]

Аеродром мира[уреди извор]

Губимо време и ти и ја. Нема потребе за инаћењем и наметањем својих (неисправних) ставова. У овом случају, Правопис прописује да се "мир" пише малим словом, па би било добро да то узмеш у обзир пре него што направиш следећи потез.

Поздрав,

--Sly-ah (разговор) 06:37, 22. септембар 2017. (CEST)[одговори]

Одг.: ЂПД[уреди извор]

Здраво. Није ми ни јасно зашто си се мени обратио у вези са називима ових чланака? --Жељко Тодоровић (разговор) 21:09, 10. октобар 2018. (CEST) с. р.[одговори]

Ма добро, то можеш питати било кога или предложити на Тргу. Не бавим се ја нарочито тиме. --Жељко Тодоровић (разговор) 22:02, 10. октобар 2018. (CEST) с. р.[одговори]
Премјестио сам. --Жељко Тодоровић (разговор) 00:11, 11. октобар 2018. (CEST) с. р.[одговори]

Позивница за придруживање серверу на Дискорду[уреди извор]

Поздрав, MilanKovacevic.
Позивамо вас да се придружите серверу на Дискорду. Он служи да омогући лакшу комуникацију и сарадњу међу википедијанцима.
Да бисте се придружили, кликните овде. За више информација о серверу, погледајте Википедија:Дискорд.
Хвала!

AcamicamacaracaBot (разговор) 22:05, 28. април 2019. (CEST)[одговори]

Translation request[уреди извор]

Hello.

Can you translate and upload the article en:Azerbaijan Democratic Republic in Serbian Wikipedia?

Yours sincerely, Karalainza (разговор) 20:37, 29. мај 2020. (CEST)[одговори]

Molim te napravi za FK Leštane wikipediu Nikolaperic13 (разговор) 03:41, 16. децембар 2020. (CET)[одговори]