Разговор с корисником:Vojvoda/Архива 4

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Ма Саша, нема паметнија посла. Мислим, не убацује он, али је он уклонио шаблон. Ево, сад протестујем и код њега и на страници за разговор. Фала ти за оно, археолози су прави људи које треба питати. --Maduixa kaži 10:46, 26. јун 2007. (CEST)[одговори]


Нешто си проредио присуство. Види написао сам два краћа текста Одилон Редон (у списку сликара је Одијон), и Пјер Мињар (није га било у списку па сам га додао). Погледај па ми реци да ли да повремено ( у паузама између спортских табела и резултата) напишем неки овакав текст или не. Писао би само о мање познатим (онима о којима се код нас мање зна) десетак реченица и краћа галерија са референцама.Поздрав--Drazetad 17:31, 26. јун 2007. (CEST)[одговори]

Договорено. Поздрав--Drazetad 13:07, 27. јун 2007. (CEST)[одговори]

Ајде да се договоримо како ово треба да ради. Да ми дате предлоге и сл, па да покренемо. Ја сам замислио да постоје два пројекта спојена у једно. У првом делу пројекта имамо оно класично сређивање недеље као и на свим другим википедијама (изгласа се неки омањи чланак, који би требао да постане доста добар, а ако се баш потрудимо можда и сјајан). Е сад да се договоримо да ли је ок једном недељно да мењамо или можда једном месечно, а може и 2 чланка на месец дана, све зависи како нама одговара, зато би било добро да се договоримо. За други део нисам сигуран како би радио, као сада Википедија:Сређивање недеље (видим да си ти тако уређивала онај твој списак). Ако би тако радил, то би значило да у другом делу не сређујемо чланке заједно него свако за себе, па после правимо списак шта смо средили. Ја сам замислио да и то радимо заједно (као што је било на језик филма). Е сад и ту постоје две могућности, да ли гласамо шта да сређујемо или свако од учесника постави по један чланак па кад се он среди учесник га замењује следећим. Ајде да се договоримо на Разговор о Википедији:Сређивање чланака. Да кажете како ко замишља пројекат, па да видимо како да радимо. А и ја бих онда знао како да правим страницу. --Јован Вуковић (р) 12:11, 29. јун 2007. (CEST)[одговори]

Мије Ж.[уреди извор]

Под овим презименом у 6 енциклопедија и Историја умености и сликарства не постији ниједан сликар, али има Миле Жан-Франсоа (Millet Jean-Francois 1814-1875). Дела: Сејач, Везани снопови, Молитва, Дрвосече, Праље, Пабирчење и др. Пошто нисам баратоао са овим изразом прерафеалити потражио сам у Вујаклијином лексикону и нашао да је то група енг. сликара 1850 год....... и да су преставници Росети, Хент, Миле и др. али постоји и енглез Миле Џон Еверт (Millais John Evertt 1829-1896). Незнам колико сам помогао, ако случајно нађем нешто, одма јављам. Поздрав--Drazetad 14:08, 29. јун 2007. (CEST) ПС. Незнам да архивирам страницу за разговор.--Drazetad 14:08, 29. јун 2007. (CEST) ПС. У опћој енциклопедији ЈЛЗ, стоји да се ипак ради о енглезу. "са Росетијем и Х.Хунтом основао 1848 сликарско братство пререфаетита...." Ипак сам помогао--Drazetad 14:08, 29. јун 2007. (CEST)[одговори]

Тачно је сад сам по енцилопедијама тражио појам прерафаелити је група сикара која је основала Прерафаелитско братство (Pre-Raphaelite Brotherhoor), али основни текст се зове Прерафаелити и код Мале енц. Просвете и Опће ЈЛЗ. тако да мислим (извини што се мешам) ниси требао мењати први наслов. Појам прерафеалитас нисам нигде приметио.--Drazetad 14:26, 29. јун 2007. (CEST)[одговори]
За архивирање унапред хвала, и убудуће само ти не ви без обзира на ралику у годинама. Поздрав--Drazetad 14:31, 29. јун 2007. (CEST)[одговори]

Хвала још једном. Јуче сам написао клицу Герард ван Хонтхорст. да ли си случајно видио.--Drazetad 14:42, 29. јун 2007. (CEST)[одговори]

Ма, ОК. А ѕаборавио си и реф. за Стефана Немању, ал ајде, да ти опростим, испитни је рок....

Шалим се, кад будеш могао, нема везе.... Видим да си прилично одсутан у последње време, због испита, претпостављам... Испити прво, па онда све остало...--Maduixa kaži 19:45, 29. јун 2007. (CEST)[одговори]

Средио сам лиценцу. Што се тиче Историје Ваљева, послао сам захтев, ауторима. Сада чекам одговор --Јован Вуковић (р) 00:09, 30. јун 2007. (CEST)[одговори]

History painting[уреди извор]

Ja bih rekla da se radi o slikarstvu sa istorijskim temama. Jer de fakto, radi se o temi, a ne o stilu. Gernika je kubisticki stil, sa istorijskom temom, isto kao i bilo koja druga slika na kojoj su naslikani istorijski dogadjaji.--Maduixa kaži 15:47, 30. јун 2007. (CEST)[одговори]

Ко, бре, бос?--Maduixa kaži 17:14, 30. јун 2007. (CEST)[одговори]


Ју, боже ме сачувај, само бими још то фалило. Не радим суботом. Ал одакле ти испаде сад мој шеф?--Maduixa kaži 17:17, 30. јун 2007. (CEST)[одговори]


Ма немађ шта да ми се извињаваш, далеко му лепа кућа. Нешто ме у последње време грозно нервира... Ал ајд, то су ваљда периоди, па се надамо да ће проћи. Него, да ти кажем нешто у вези са оним сређивањем. Оно се претпоставља да је сређивање чланака да буду ОК, а не да сад од сваког правимо сјајне чланке... Нисам још погледала онај чланак који си рекао, мада могу одмак да ти кажем, ја о Русима не знам много, тако да ако хоћеш да правиш сјајан чланак, не знам колико сам ја компетентна. Ако је пак чланак за сређивање да буде ОК чланак, нема проблема.--Maduixa kaži 17:25, 30. јун 2007. (CEST)[одговори]

Московска битка[уреди извор]

Да ти одмах кажем - не мооооогу да сређујем битке. Стварно не могу. То ми је нешто најдосадније у животу. Кад сам се упетљала у онај Шпански рат за независност, мука ме је ухватила кад сам схватила да је ЦЕО текст о ратним маневрима, борбама и осталим стварима које мене УОПШТЕ не занимају. Од самог погледа на текст, приспавало ми се. Ако треба да га прочитам и исправим правописне грешке, ок. Али ништа даље од тога, плиз, немој да ми узмеш за зло, ал стварно не могу.--Maduixa kaži 17:29, 30. јун 2007. (CEST)[одговори]


ОК, сад сам видела шта си ми написо. ОК. Рекла сам ти. Да га прочитам и поправим правопис (јер треба, одмак сам видела у првој реченици СКИ великим словом од чега ме језа обузме), а ти подели текст, на наслове.... И кад би могао да нађеш неку референцу, било би страва.--Maduixa kaži 17:32, 30. јун 2007. (CEST)[одговори]


хехе.. чини ми се да смо мало неусклађени. Ал на крају смо се ипак договорили. Ја ћу да га прочитам и исправим грешке ал пре тога га ти подели, плиз. Овако кад га видим у једном даху текст, обесхрабрим се--Maduixa kaži 17:34, 30. јун 2007. (CEST)[одговори]

Предрафаелити[уреди извор]

Грешком сам вјероватно уписао у шаблон прерафаелитас, мада ако транскрибујемо њихово име са енгл., дакле од en:Pre-Raphaelites, можда није ни погрешно... :) Мада највероватније је на српском исправно „предрафаелити“, односно они који долазе прије Рафаела... ---Славен Косановић- {разговор} 02:02, 1. јул 2007. (CEST)[одговори]

Чланак на ен. за Плакатстил је овдје [1], и за Нову умјетност en:Art Nouveau. Листа свих покрета у умјетности на ен. вики је ова en:List of art movements. Узгред Нова умјетност није наставак импресионизма... Што се тиче додавања нових покрета у шаблон и исправљања могућих грешака, обећавам да ћу се потрудити ових дана. Поздрав из топле Барселоне. ---Славен Косановић- {разговор} 02:02, 1. јул 2007. (CEST)[одговори]

Sigurno se nesto desilo sa nekom referencom. Kada ti u referenci nesto ne stoji kako treba, desava se da ti se ne prikazuje ceo tekst. Proveri dobro da ti u referenci ne fali neka yagrada, neki navodnici, prostor... Ako ne uspes, javi pa cu ja da pogledam.--Maduixa kaži 13:19, 1. јул 2007. (CEST)[одговори]


Ja vidim sve... --Maduixa kaži 13:26, 1. јул 2007. (CEST)[одговори]


Ne vala, ja nista nisam pipnula. Otvorila sam clanak i otisla na Haiti i vidim sve. Probaj da se odjavis i ponovo prijavis. Ponekad, sto se tice informatike, najbudalastije stvari uspevaju...--Maduixa kaži 13:29, 1. јул 2007. (CEST)[одговори]


Evo ovo: Пред устанак, на Хаитију је живело неких 600.000 становника, од којих су 500.000 били црни робови доведени из Африке да раде не пољима шећерне трске након што је колонијални систем потпуно уништио аутохтоно индијанско становништво. Француза је укупно било око 30.000, владиних службеника, трговаца и занатлија око 10.000 и око 30.000 мулата[9][6]. Међутим, Наполеон је одбацио тај устав и послао је на Хаити експедицију од 86 бродова и 50.000 војника да угуше устанак[9]. Генерал Леклерк (фр. Leclerc) је 1802. године поразио црначке трупе, заробио Тусена и депортовао га у Француску. Тусен је умро 1803. у тврђави Жу. Упоран отпор црнаца и мулата као и епидемија жуте грознице у редовима интервенциониста донела је на крају нови пораз Французима. Повукли су се уз велике губитке (негде око 62.000 људи)[9].Жан Жак Десалин (фр. Jean Jacques Dessalines ), Тусанов наследник прогласио је 1804. независност дајући новој држави име Република Хаити. Држава је обухватала само западни део острва пошто је источни био под шпанском управом. Оба дела су уједињена 1822. године. Десалин се убрзо претворио у апсолутисту. Убијен је у унутрашњим борбама око власти. Његов саборац и наследник Анри Кристоф (фр. Henri Christophe) прогласио се краљем. Конфисковао је све француске поседе и делио их становништву, бившим робовима чиме је изазвао устанак земљопоседника. Француска је 1825. признала независност Хаитија међутим, то није смирило унутрашњу ситуацију.

Iskopirala sam direkt sa clanka, tj nisam editovala.--Maduixa kaži 13:31, 1. јул 2007. (CEST)[одговори]


Хаити[уреди извор]

Тусан-Лувертур, вођа хаићанске револуције за независност

Пред устанак, на Хаитију је живело неких 600.000 становника, од којих су 500.000 били црни робови доведени из Африке да раде не пољима шећерне трске након што је колонијални систем потпуно уништио аутохтоно индијанско становништво. Француза је укупно било око 30.000, владиних службеника, трговаца и занатлија око 10.000 и око 30.000 мулата[1].

Године 1791. године 30.000 белаца и 27.000 црнаца и мулата отпочели су устанак за независност подстакнут Декларацијом о правима човека и захтевом Француске револуције да колоније добију иста права као и метропола. Велика Британија и САД пружиле су подршку Французима и устанак је угушен.

Преокрет је настао када на челo црначког покрета ступа Франсоа Доминик Тусан-Лувертур (франц. François Dominique Toussaint-Louverture). По први пут је црначка војска је потукла војску једне европске силе. Тусан је вешто користио сукобе европских сила. Како би одбранио устанак стао је на страну Шпаније која му је обећала да ће ропство бити укинуто што није испуњено. Када је Конвент 1794. године прогласио слободу за све робове, Тусен је прешао на страну Француза и наставио борбу за независност, добио битке против Шпанаца и Енглеза (1798) а затим поразио и саме Французе. На крају је укинуо француску власт (1801) и донео либерални устав, прокламовао слободу трговине, признао католичку цркву и укинуо ропство[1][2]. Међутим, Наполеон I Бонапарта је одбацио тај устав и послао је на Хаити експедицију од 86 бродова и 50.000 војника да угуше устанак[1]. Генерал Леклерк (франц. Leclerc) је 1802. године поразио црначке трупе, заробио Тусена и депортовао га у Француску. Тусен је умро 1803. у тврђави Жу. Упоран отпор црнаца и мулата као и епидемија жуте грознице у редовима интервенциониста донела је на крају нови пораз Французима. Повукли су се уз велике губитке (негде око 62.000 људи)[1].Жан Жак Десалин (франц. Jean Jacques Dessalines), Тусанов наследник прогласио је 1804. независност дајући новој држави име Република Хаити. Држава је обухватала само западни део острва пошто је источни био под шпанском управом. Оба дела су уједињена 1822. године. Десалин се убрзо претворио у апсолутисту. Убијен је у унутрашњим борбама око власти. Његов саборац и наследник Анри Кристоф (франц. Henri Christophe) прогласио се краљем. Конфисковао је све француске поседе и делио их становништву, бившим робовима чиме је изазвао устанак земљопоседника. Француска је 1825. признала независност Хаитија међутим, то није смирило унутрашњу ситуацију.


Evo, sad sam editovala Haiti, i ovo je sve sto imam u edit prozoru...--Maduixa kaži 13:41, 1. јул 2007. (CEST)[одговори]

Nasla sam ti gresku.[уреди извор]

Evo edituj, pa ces i sam videti gde je. Kao sto sam rekla, falio je prostor i / pre > u referenci.--Maduixa kaži 13:44, 1. јул 2007. (CEST)[одговори]


To sam i ja pomislila kad mi se prvi put desilo. Al kao sto sam ti i rekla, kad ti se desi nesto tako, prvo pogledaj sve reference da li su dobro ispisane. Dovoljan je samo jedan prostor manjka ili viska i da se sve poremeti.--Maduixa kaži 13:50, 1. јул 2007. (CEST)[одговори]

Топовњача[уреди извор]

Колико сам ја до сада успео да пронађем по књигама, одговор је да, то је топовњача. --Душанза 7:57 2. јул 2007.

Станице у Ваљеву[уреди извор]

Па има, али ако их има баш пуно. Ипак мени се чини да их нема преко 15-20, тако да може у оквиру чланка ваљево, или још боље ако се направи култура у ваљеву, па ту. За сада нема потребе писати посебан чланак --Јован Вуковић (р) 22:30, 2. јул 2007. (CEST)[одговори]

Ако може прави. Нормално да је у реду. У принципу кад се лепо среди главни чланак онда се може детаљисати скоро у недоглед. Значи не може одмах чланак о некој цркви у ваљеву (ако није баш значајна), али када се направи леп чланак Ваљево, па леп Архитектура у Ваљеву и ако се он "препуни" онда пишеш чланке о поједимначним грађевинама. Нпр. радио и тв станице у Ваљеву или још боље гласила у Ваљеву би могао да буде посебан чланак, али тек када се направи чланак култура у ваљеву који би био добро попуњен. Тако и све остало, не може историја Ваљева у средњем веку, ако Историја Ваљева није попуњена (али стварно лепо попуњена, да има довољно текста да буде сјајни). --Јован Вуковић (р) 22:39, 2. јул 2007. (CEST)[одговори]

Pokusala sam da nadjem one clanke, al da ti pravo kazem, ne znam ni kako bih ih trazila, jer prvi put cujem za te stvari. Ona Nocna straza stoji kao primer grupnih portreta a ne strljacke druzine. Pitaj to Slavena, on ima knjige o umetnosti na spanskom, pa mozda preko spanskog moze da se nadje...--Maduixa kaži 09:24, 3. јул 2007. (CEST)[одговори]

Добро нам се вратио...[уреди извор]

Нешто те не виђам у последње време...

Да, можеш, ал мораш да наведеш одакле је узета слика. Погледај неке које су веч аплоадоване па само испрекопирај лиценцу и замени адресу адресом тачног места одакле си даунлоадовао слику.--Maduixa kaži 13:52, 5. јул 2007. (CEST)[одговори]


Само? Ала се то мени одужило... Мислила сам да има више... --Maduixa kaži 13:55, 5. јул 2007. (CEST)[одговори]


Управо тражим али ми не полази баш за руком... Мислим да би требало да погледаш неки општији чланак холандске умјетности, па вјероватно из њега има неких веза на те чланке... у сваком случају прегледаћу детаљније кад будем кући... Поз. ---Славен Косановић- {разговор} 14:29, 5. јул 2007. (CEST)[одговори]

Завршио сам тај чланак. Може свако да га допуни.--Савковић 16:17, 6. јул 2007. (CEST)[одговори]

Мрзи ме то да радим а и кога занима шта сам ја све написао.--Савковић 16:31, 6. јул 2007. (CEST)[одговори]

Оставио сам ком. на разговору чланка. Мислим да ти цијела прича супер иде. Ја увече имам обичај и да чаврљам мало са пријатељима распршеним по свијету преко чета, тако да ми је теже да се концентришем да пишем чланке. Теби свака част на раду. Поз. ---Славен Косановић- {разговор} 22:49, 6. јул 2007. (CEST)[одговори]
Поздрав.Видим да си навалио на списак, па сам мислио да мало припомогнем, мада ми није баш сасвим јасно шта све обухвата. Додао сам нешто, па мислим да ипак поразговарам да нешто не забрљам. Да ли се ту уписују школе (флорентинска, фламанска, млетачка и сл.) епохе (Јустинијанова, романска, кватернарна, александријска,), доба (микенско, миноско, римско, критско), да ли су ту покрети у архитектури, и скулптури итд. Ево неколико појмова па ако неки одговарају унеси их: Декаденција, гротеска, рационализам, рафаелизам, сезанизам, линеаризам, дуеченто, треченто, кватроченто, идеализам, гравира, бакрорез, дуборез, паганизам, симултанеизам, рељеф,. Појмове које сам унео у списак су ампир, надреализам и јелинизам . Ако нису у реду слободно их обриши. Нећу више уносити док ми (кад будеш могао) не одговориш. Желим ти успешан рад на овом нимало лаком послу (пробиман је) којег си се прихватио.--Drazetad 23:57, 6. јул 2007. (CEST)[одговори]

Газпачо[уреди извор]

Ово није газпачо. Газпачо се прави од парадајза, паприке и краставца, и стави се мало старог хлеба, а и не мора. Лук и бели лук су прозивољни, и многи их и не стављају. Ово што је тамо написано би могло да буде салморехо, што је нека врста кодопског газпача, само без белог лука. И што је то написано у оригиналу?--Maduixa kaži 16:41, 7. јул 2007. (CEST)[одговори]


А што си питао? Видела сам да ниси ти писао, поправићу вечерас или сутра. --Maduixa kaži 17:47, 7. јул 2007. (CEST)[одговори]


Ma sve je vec sredjeno. Napisala sam novi clanak i usput jos par o spanskim corbama--Maduixa kaži 20:43, 8. јул 2007. (CEST)[одговори]

Шаблони[уреди извор]

Пробао сам да помогнем, али не иде, не знам шта је јер до сада нисам имао проблема око тога.Бар што се тиче шаблона око глумаца.Постави на трг па види зна ли неко шта је проблем--Раде Награисаловић 12:19, 8. јул 2007. (CEST)[одговори]

Sa sablonima sam ti ja isto kao i ti. Probaj da ga prekopiras pa vidi da li funkcionise i kod nas. Ako ne, onda moras da trazis pomoc od nekog ko vise zna o tim stvarima. Probaj Lasla da cimnes, posto sam jedino njega videla skoro od onih koji bi ti mogli pomoci. Izgleda da su svi na odmoru..--Maduixa kaži 21:14, 8. јул 2007. (CEST)[одговори]

Template (Шаблон)[уреди извор]

Иди на ову страницу [2], и ту имаш ову реченицу: Creating campaignboxes Many campaignboxes have already been created; they are listed here. Кликнеш на here и видећеш пуно већ направљених шаблона и како се праве. Узми онај који ти се допада, врати се на српску вики отвори наслов: Шаблон:Име које ми треба, и креирај свој шаблон.----László (talk) 21:36, 8. јул 2007. (CEST)[одговори]

Ево ти један пример (енглеска вики је заштитила своје шаблоне), што не пробаш ово. Са (width="20%"), мењаш величину, а са (style="background:blue;) мењаш боју па шта ти се свиђа. А са Обојени текст мењаш боју текста


Vojvoda Србија. - 2007.

Јанош Хуњади * Деколонизација Африке

Pogledaj kako sam editovao pa se igraj. Pozdrav----László (talk) 22:01, 8. јул 2007. (CEST)[одговори]



Требало би Ешкан.

--делија 06:53, 9. јул 2007. (CEST)[одговори]


Хвала. Иначе што се не пријавиш за администратора ? --СрејовићНенад 14:07, 9. јул 2007. (CEST)[одговори]

Теодоровић[уреди извор]

Малопре сам нсисао текст о Арсену Теодоровићу. Интересантана личност, а ми га нисмо имали ни у списку сликара. Ако случајно налетиш на портрет Доситеја Обрадовића требао би у чланку, јер је то први грађански портрет у српском сликарству.Поздрав--Drazetad 21:43, 9. јул 2007. (CEST)[одговори]

Нигде нема ко је аутор само да је објављен у сабраним делима. Можда је то али нећу га стављати док не будем сигуран да је Теодоровићев.Хвала--Drazetad 21:55, 9. јул 2007. (CEST)[одговори]
Мислим да је то. Сећам га се од раније. Сигурно је то јер ми је онај у тексту о Доситеју био сумњив.--Drazetad 22:00, 9. јул 2007. (CEST)[одговори]
Теодоровић је портрет радио 1794. Доситеј је умро 1811, а на сајту пише да је портет Теодоровићев из 1819.? Ако уврдим да је грешка у години на сајту да ли се сме преузети--Drazetad 22:15, 9. јул 2007. (CEST)[одговори]

Ловачки пукови[уреди извор]

Ух, тешко. Знам да би их требало прерадити и у праву си. Међутим, ови чланци су настали коришћењем литературе и извора на интернету који су ми били на располагању. Ни у једном од ових извора нисам наишао на низ или логичан след података о овим ловачким пуковима (исто важи и за бомбардерске) нпр. када је основан, где је првобитно био базиран, низ команданата, типови авиона који су од оснивања коришћени у пуку, чак ни комплетан састав у тренутку отпочињања ратних дејстава за време Априлског рата. Једноставно ми је скоро немогуће започети чланак о ловачком пуку ЈКРВ тако што ћу одмах говорити о борбеним дејствима за време Априлског рата. Решење је да то учини корисник који има довољно проверљивих извора или да ми стави ове изворе на располагање. Друга могућност је одлазак у Архив Републике Србије или у Музеј ваздухопловства у којем сигурно има доста докумената на ту тему, али то захтева време и озбиљан ангажман што у условима капитализма није изводљиво без јаке финансијске подршке. Поздрав, --Краљевић Марко 21:56, 9. јул 2007. (CEST)[одговори]

Rat za spansko nasledje[уреди извор]

Necu skoro. Barem dok ne prodje leto. Upravo sam u fazi "velikih seoba", tako da trenutno ne mogu da se upustam u velike projekte. Trenutno mogu samo da pisuckam krace clanke ili da prevodim, dakle nesto sto ne oduzima mnogo vremena na istrazivanje i prikupljanje materijala. Leto je, kad dodje jesen, bice i vise vremena....--Maduixa kaži 23:36, 9. јул 2007. (CEST)[одговори]

Бидермајер[уреди извор]

Може али ради се о локализму, више књижевном и архитектноском, него стилу визуелних умјетности, те у историјама умјетности обично није нешто посебно третиран, ако се уопште спомиње... ---Славен Косановић- {разговор} 20:32, 10. јул 2007. (CEST)[одговори]

Тачка испред заграде[уреди извор]

Jesi siguran, ja sam prije pisao tako pa sam ispravljen.--Раде Награисаловић 12:21, 11. јул 2007. (CEST)[одговори]


Odgovorila sam Radetu. --Maduixa kaži 12:32, 11. јул 2007. (CEST)[одговори]


Dao sam objašnjenje na strani za razgovor.Pozdrav!--Grofazzo 16:25, 11. јул 2007. (CEST)[одговори]

Луизијана[уреди извор]

Тако каже Прћић. Женско име Louise транскрибује се као Луиза (не Лујза), а Louisiana као Луизијана. Дакле, сигуран сам, а, истини за вољу, у Малој енц. просвета пише Лујзијана. Е сад, ко је "јачи" - Прћић или Војни лексикон или МЕП питање је сад. Ја по том питању имам свој став (који је општепознат на Википедији) и мислим да ту не би требало бити сумње. Дакле, Прћић, па сви остали.

Поздрав.

--делија 19:49, 11. јул 2007. (CEST)[одговори]


Погледај имејл.--Maduixa kaži 21:01, 11. јул 2007. (CEST)[одговори]

Одговор[уреди извор]

Е извини што нисам раније одговорио, нисам био ту. Са сајта смеју да се користе и слике и текст. --Јован Вуковић (р) 21:57, 11. јул 2007. (CEST)[одговори]

Ево средио сам ти Корисник:Vojvoda/шаблон. Проблем је био у томе што је шаблон радио на основу другог шаблона који ниси био пренео. Ми имамо тај шаблон само има назив на српском (кампања). Ево погледај како сада изгледа. Треба само да преведеш оне „кампање“. Такође ја не бих користио назив кампања већ поход или тако нешто. Најбоље д ати одлучиш :) --Јован Вуковић (р) 22:09, 11. јул 2007. (CEST)[одговори]

Шаблони[уреди извор]

Важи. Имаћу времена, само да прегледам ствари које су се нагомилале док нисам био ту. У принципу нема много шта о шаблонима да се објашњава све сам откријеш радећи са њима, али објаснићу ти ових дана неке основне ствари --Јован Вуковић (р) 22:55, 11. јул 2007. (CEST)[одговори]


Ево да кренем са предавањем о шаблонима. Прво ћу мало да испричам оно основно, мада вероватно то већ знаш. Шаблон је оно што изгледа овако ({{ххх}}). Служи за то да неке ствари које се често користе, не би морале да се понављају у сваком посебном чланку. Нпр. кутијица за град или нешто слично. Шаблони су најчешће у виду табела али може и бити само текст или нешто друго (нпр. шаблон:СРБ се састоји само од текста и сличице). Сад постоје и сложенији шаблони који се састоје од табела и вики/хтмл кода који су доста тешки за прављење. Један шаблон може да ради на основу другог шаблона (нпр. имаш шаблон који ставља текст горе у врх странице, а ти направиш шаблон који ради на основу оног првог само у твом стоји неки текст). Тебе је вероватно више интересовало о шаблонима који раде као табеле (типа кутијица за град, или шаблон који се појављује на дну чланка и у коме се налазе везе ка сродним чланцима). Е то је доста компликовано, требаш да знаш да радиш са табелама. Ја сам из главе не бих знао да направим неку табелу, и за то је најлакше користити неку већ постојећу табелу коју само прилагодиш. Е сад да не бих залазио у детаље о табелама питај ме шта те конкретно интересује, јер о томе могу до сутра да пишем и да ти не објасним. Најбоље би било да мало експериментишеш сам, значи одеш на неку кутијицу за град и пробаш да додаш нови ред, или да покушаш да спојиш две колоне у једну и сл. Ако те нешто одређено интересује питај, ја ћу ти објаснити --Јован Вуковић (р) 15:52, 13. јул 2007. (CEST)[одговори]

Наполеон[уреди извор]

Ту глупост о артиљеријској морнарици нисам ја написао. Налазила се на клица верзији чланка о Наполеону пре мене . Ја сам крив јер нисам избацио ту глупост. --СрејовићНенад 11:29, 12. јул 2007. (CEST)[одговори]

Ватерполо[уреди извор]

Све може само ниси био прецизан које првенство, светско није било 2006, било је 2007, Светска лига је била 2006, или си мислио на домаће првенство. Јави кад будеш могао па ћу видети шта се може уредити (зависи да ли ћу наћи резултате, јер женска првенства се слабо обрађују на свим вики, али потрудићу се). Кад сам ту поледај текстове Павле Симић и Никола Алексић знам да немаш времена, јер си се разапео на више тема, али кад стигнеш.Поздрав--Drazetad 12:16, 12. јул 2007. (CEST)[одговори]

Оно са Бањице 2006 је женско европско првенство, то ћу да радим сутра-прекосутра, ово још радим па има нелогичности и то ће се средити. Што се тиче СФРЈ, СРЈ, СЦГ и СРБ, у табели су стављени како су освајали медаље. Нигде нема званично да су то медаље једне државе осим што то новинари спајају. СРЈ СЦГ и СРБ се може спојити, али СФРЈ? Неки светски савези то прихватају неки не. Да не би размишљао који то раде а који не ставио сам овако па ко мисли да треба сабрати нека сабере. Нема никакве грешке. Много је мања грешка ставити овако него сабрати а да није тачно.Поздрав--Drazetad 21:04, 12. јул 2007. (CEST)[одговори]

Преусмерење[уреди извор]

Ево обрисао сам :) --Јован Вуковић (р) 00:17, 13. јул 2007. (CEST)[одговори]

Шаблон:Уметничка слика[уреди извор]

Пребацих са шпанаске како си рекао, мислим да би све требало да ради како треба. Још нисам завршио сва упсутва за коришћење и ако је нешто нејасно добаци ми коментар. :) Поздрав. ---Славен Косановић- {разговор} 06:56, 15. јул 2007. (CEST)[одговори]

Doria Pamphilj[уреди извор]

Презиме се јавља и у облику Pamphili, а судећи по чланку Doria Pamphilj на енглеској википедији, изговара се као Памфили (са продуженим завршним "и"). Дакле, галерија "Дорија Памфили".

Поз.

--делија 12:29, 15. јул 2007. (CEST)[одговори]



Колико је мени познато, у већини историја уметности оставља се изворни наслов (Ecce homo) или транскрибовани (Екце хомо), али нигде нисам наипао на варијанту с преводом (Ево човека).

Поздрав,

--делија 23:46, 15. јул 2007. (CEST)[одговори]

Правила[уреди извор]

Наравно, треба гласати и изгласати правила. Једино што мислим да би било боље је да целу расправу преместиш на неко званично место а не на твоју страну. Нешто типа Википедија:Добри чланци/Дискусија или тако нешто. Кажи ми где је, не могу да га нађем. Од данас па све до септембра жу имати интернет само на послу, тако да нећу бити баш у току, поготову понедељком, јер немам представу шта се дешавало суботом и недељом...--Maduixa kaži 10:16, 16. јул 2007. (CEST)[одговори]

Алатка...[уреди извор]

Проблем сам већ описао на Тргу. Дакле, исто важи и овде :) --филип 18:24, 16. јул 2007. (CEST)[одговори]

Гласање[уреди извор]

Молим те за убудуће прочитај званичну политику везану за гласања. Ово је сад мало смуљано, али није битно, гласање се налази овде, иницијални предлог овде, а уколико желиш, јави ми па ћу ти обрисати преусмерења из твог именског простора. Поз --Кале info/talk 19:53, 16. јул 2007. (CEST)[одговори]

Премештање[уреди извор]

Ауу, ја тек сад видех твоју поруку. Сад видим да су црвене везе па контам да је неко други преместио. Извини, стварно нисам сконтао ту поруку. --Саша Стефановић ® 07:29, 17. јул 2007. (CEST)[одговори]

Шпанско наслеђе[уреди извор]

Размисли да ли хоћеш да пишеш о борбама или о политичким аспектима тог догађаја. На енгл. вики обично имају два чланка кад је о једном овако битном догађају реч. Ја лично, не могу да поновим зез који сам урадила са Шпанским ратом за независност - мене битке и како су се оне одвијале апсолутно не занимају и смарају ме до бола. Мени је интересантнији политички део, и ја бих писала чланак о томе. Осим тога, сматрам да је битнији политички него војни део, међутим, ако ти (или било ко други) жели да пише о маневрима, кретањима на бојном пољу и сл. само напред. С друге стране, моооожда би ипак требало да се осврнеш на Рат за независност САД и да га средиш, јер је чланак... клица. А такође није баш јасно да ли је аутор хтео да прича о војном или политичком делу тог догађаја...--Maduixa kaži 11:44, 17. јул 2007. (CEST)[одговори]


Јој, Војводо, ако имаш литературу и ако ти није мрско, среди молим те онај чланак, јер овакав ни на шта не личи. Нема ноге (референце, види још, спољашње везе), нема слике, нема НИШТА, а прилично сам сумњичава и у егзактност превода (јер ми се све чини да се о томе ради). Чланак је један од оних офрље одрађених превода, а овај догађај заслужује мноого детаљнији и далееко бољи чланак, и веујем да ћеш се и ти сложити.--Maduixa kaži 12:01, 17. јул 2007. (CEST)[одговори]


Па зато ти кажем, не започињи још једну... Што си толко нестрпљив, сачекај септембар да се преселим па ћемо заједно. Ево и Амерички рат можемо заједно, ал као што ти већ објасних, не могу сада, тек од септембра.--Maduixa kaži 12:09, 17. јул 2007. (CEST)[одговори]


хехе... Видим да си већ почео... Ја сам само хтела да видим не би ли се прихватио да направиш пристојан чланак од оног америчког рата... Ево, обаћавам ти кад ми у септембру инсталирају интернет у новој кући, почињемо са великим подухватима. Ето видиш да не могу данима ни ја да ѕавршим оног гладијатора, а фали му само крај и у поп култури. 'Ош да припомогнеш тамо?--Maduixa kaži 12:18, 17. јул 2007. (CEST)[одговори]


Па помоћ око гладијатора би се састојала у оном делу у поп култури. Тога има чини ми се на енгл. вики, тако да само треба пребацити код нас (на српском, наравно) и повезати са одређеним нашим чланцима, нпр. постоји Гладијатор (филм), који успут није једини филм о гладијаторима, види вишезначну одредницу гладијатор на енгл. вики.... Онај део о крају ћу ја да завршим, имам литературу, само треба да се одлучим да напишем. --Maduixa kaži 12:33, 17. јул 2007. (CEST)[одговори]

At the Battle of Vigo Bay, English and Dutch destroyed a Spanish treasure fleet, recovering silver from the Spanish colonies to the value of about a million pounds sterling.

U bici kod zaliva Vigo, Englezi i Holandjani su unistili spansku flotu koja je prevozila dragocenosti, docepavsi se tako srebra iz spanskih kolonija u vrednosti od otprilike milion funti sterlinga.

Tako nesto. Nije da mi se sasvim svidja, al to mu je smisao, pa ti vrti malo, dok ne legne kako treba. Trenutno su mi povratili Windows ali da ga vidis kakav je umro bi od smeha, mada je dovoljno da spasem dokumente koje imam na hard disku. Sutra cu da reinstaliram windows, pa cu jos malko da drzim internet, rekose mi do 15 dana pred selidbu, a to je do polovine avgusta, tako da cu ipak moci malko i popodne da zvrndam na Vikipediji...--Maduixa kaži 20:37, 17. јул 2007. (CEST)[одговори]

Поднаслови[уреди извор]

Па не бришем их, него само стављам у коментаре, тј. омогућавам да се не виде. Не изгледа ми лепо када стоји гомила празних поднаслова, а не бришем их, тако да су они и даље ту, у изворном тексту чланка. --филип 20:45, 19. јул 2007. (CEST)[одговори]


Шпанска флота[уреди извор]

Видиш, на шпанском је то Флота Индија (не Индије, него Индија, јер су Западне Индије а не Индија!). Постојао је и Кортес Индија који је управљао колонијама и вицкраљевствима, тако да је ова флота вероватно потпадала под њихову јурисдикцију и бавила се довлачењем богатстава које су тамо Шпанци вековима пљачкали. Погледаћу касније, сад сам мртва гладна и не могу да мислим.

А онај епископ... Не знам. Мени се то ништа не свиђа, и очигледно је да је то тај исти који је написао чланак, ал да будем искрена, мрзи ме да се сад пачам са неким епископима, а и не бих да се залећем. Погледај какав му је поздрав оставио Ђорђе Стакић, и све ће ти бити јасно.--Maduixa kaži 21:06, 19. јул 2007. (CEST)[одговори]


Битка за нешто би било бетл ФОР .... Обично је бетл оф за место где се битка одиграла. битка за москву бетл фор москоу.

Немој да стављаш све, шта ће нам оне будалаштине америчке, али стави филмове, и ону књигу стивена кинга, и неке видео игре...--Maduixa kaži 22:11, 19. јул 2007. (CEST)[одговори]



Прво, уопште ми ниси досадан.

Друго, кад транскрибујеш географска имена са неког другог језика, мораш водити рачуна да у тим другим језицима нека географска имена звуче сасвим другачије него у српском. На пример, Turin на енглеском је Torino код Италијана и Торино код Срба, Blenheim код Енглеза је заправо Blindheim у Баварској, а код нас се транскрибује према немачком оригиналу, дакле као Блиндхајм, а на Бленим . . .

И треће, код транскрипције са свих "неенглеских" језика главна литература ми је онај фамозни Правопис из 1993/94, а код транскрипције са енглеског списак је позамашан:

+ Правопис (али врло селективно) + Две књижице Т. Прћића

  • Клајнов речник језичких недоумица

+ Longman Pronunciation Dictionary + Cambridge English Pronouncing Dicitionary + Webster's Comprehensive Dictionary + те мноштво интернет сајтова који обрађују изговор личних имена (то су све енглеско-енглески сајтови).

Правопис и Прћића ћеш врло тешко набавити (покушала Јагода па није успела), Клајнов речник је доступан, ови енглеско-енглески речници изговора могу се набавити у свакој бољој књижари, а адресе сајтова ти могу послати, ако те баш то интересује. Само опрез: пре него што почнеш транскрибовати иу књига и са сајтова које сам ти навео, мораш добро проучити Прћићеве књижице (нарочито уводне странице) да би знао како треба преносити ИПА-симболе у српску ћирилицу.

Поздрав.

--делија 22:38, 19. јул 2007. (CEST)[одговори]

Споменица[уреди извор]

Ти је додата, свака част и још пуно таквих :) --Кале info/talk 00:14, 20. јул 2007. (CEST)[одговори]

Одговор са закашњењем[уреди извор]

Нисам био ту неко време, па сад одговарам - надам се да је одговор још увек актуелан. Дакле, неслободне слике се на Википедији могу користити по доктрини поштене употребе тј. строго ограниченог изузетка заштите ауторског права - за критички коментар, пародирање, илустровање у образовне сврхе, под условом да не умањују монетарну вредност дела тј. зараду аутора, да су инфериорне у квалитету у односу на оригинал и сл. Обично на шаблонима који означавају да се неко дело користи у поштеној употреби стоји објашњење зашто и под којим условима се сматра да се дело користи у поштеној употреби. Исто важи и за сцене из филмова - ако је потребно да се илуструје неки елемент филма или лик или нешто слично, под одређеним условима се може тврдити поштена употреба, уз навођење аутора дела и извора слике. Е сад, проблем са поштеном употребом је што је то намерно лоше дефинисана категорија и јако је тешко са стопроцентном сигурношћу тврдити да нека употреба спада у ту категорију, па ваља бити што опрезнији и што је могуће сумњичавији/строжији у оцењивању испуњености критеријума. Дефинитивни одговор нажалост немам, евентуално ти можда помогне да прочиташ текст на шаблону {{снимак екрана-филм}}. Надам се да сам ти бар мало помогао. Успут сам средио лиценцу, опис и извор на Слика:Otto Dix Sy von Harden.jpg. --Бране Јовановић, ДГзС <~> 15:07, 20. јул 2007. (CEST)[одговори]

Baš sam htela da te pitam jer si ti to rešio da prevodiš sa engl. jer je tamo taj članak sjajan. Ne bi bilo loše da se prevede. Ja, ako stignem, mogu da ubacim ponešto, ipak ne moram da odjavim internet do 15 dana pre selidbe, jer že samo da mi ga prenesu, s obzirom da sam otkrila da imam priključak za kabl i u novom stanu, tako da žu biti ja tu još neko vreme...--Maduixa kaži 16:03, 20. јул 2007. (CEST)[одговори]


E, da, i da znaš nisam zaboravila na onu treasure fleet, al mi ništa normalno ne pada na pamet, osim opisnog - flota za prevoz srebra. Ček da gvirnem u Samardžića, možda je on pominje, pa da vidim kako ju je on nazvao...--Maduixa kaži 16:05, 20. јул 2007. (CEST)[одговори]

Да не знаш ти можда немачки, јер ми треба превод ове табеле. Унапред хвала--Филип Кнежић (разговор) 11:36, 21. јул 2007. (CEST)[одговори]

Postoji preusmerenje sa Kju kluks klana, tako da nema problema. A sto se tice: Једноставно википедија нема кредибилитет да исправља језичке грешке. nije Vikipedija ta koja ispravlja greske, nego lingvisti. Vikipedija samo sledi uputstva lingvista. Isto kao sto je to uradila na primer, kod Elvisa Prislija, koji vise nije Prisli nego Presli. Veruj mi, i meni zvuci cudno, ali kasnije se covek na sve navikne. Ono sto je bitno je da je pravopisno ispravno (svidelo se to nama ili ne).

Ne budi na kraj srca, to je jedini ispravni nacin, veruj mi--Maduixa kaži 14:23, 23. јул 2007. (CEST)[одговори]


To su ti novotarije g. Prcica, onog istog ciju si knjigu hteo da kupis, da ne bi davio Deliju. Veruj mi, ima mnooogo toga kod tog Prcica sto meni intimno veoma smeta, ali sta da radim, nisam ja autoritet, nego je on. Medjutim, kad malo bolje razmislis, Kju kluks klan je potpuno nepravilna transkripcija, mislim, nema veze sa originalom, tako da je ovde covek u pravu, za razliku od Preslija, na primer, gde je po mom misljenju stvarno svejedno da li ce se reci Presli ili Prisli. Al ajd. Sta da se radi.--Maduixa kaži 14:36, 23. јул 2007. (CEST)[одговори]

Јесам, нажалост. Пиши када стигнеш.--ClaudiusGothicus 19:49, 23. јул 2007. (CEST)[одговори]

Ружићи[уреди извор]

То је узето из наведене литературе проф Боривоја С. Стојковића. Слично је и у тексту о њеном мужу Д. Ружићу који сам данас написао од истог аутора. Пошто је наведена литература мислио сам да се то подразумева па нисам посебно наводио. --Drazetad 20:00, 23. јул 2007. (CEST)[одговори]

Нисам то никад радио. Уради то ако није проблем у оба текста и без персирања молим. Јесам најстарији на српској вики, па ме персирање чини још старијим, иако ћу за месец дана постати деда. Поздрав--Drazetad 20:08, 23. јул 2007. (CEST)[одговори]
Да ли је добро?. Пгледај молим те и овај други текст Димитрије Ружић то је сасвим нови текст само је наслов стари. Да ли је неопходно стављати у оквир Енциклопедија Југосланије. Нико не ставња ни Малу енциклопедију Просвете, Српску породичну енциклопедију и сл.Хвала и поздрав--Drazetad 20:38, 23. јул 2007. (CEST)[одговори]

Pozdrav. Drago mi je da si stavio članak na glasanje. Što se tiče tih fusnota, nije mi problem da ih stavim ali mi treba tvoja mala pomoć. Nisam do sada koristio fusnote u tekstovima. Koliko ja znam, to su dodatna pojašnjenja nekih pojmova u tekstu, gde kod dotične reči stoji broj a na dnu stranice tekst pojašnjenja pod tim brojem. Jesi li na to mislio ili na nešto drugo? Pozdrav M!cki bla bla 22:14, 23. јул 2007. (CEST)[одговори]

U pravu si, ja sam reference nabrojao kao literaturu. Pošto ti nisi bio online, Poki mi je razjasnio na šta si konkretno mislio (vezano za fusnote). Popravio sam to i nadam se da je sad OK. Ako bude još nekih problema, javi. Pozzz M!cki bla bla 23:30, 23. јул 2007. (CEST)[одговори]

Свестан сам те чињенице. Нажалост, о интелигенцији људи који пишу српски правопис се може рећи много тога.. али не превише позитивног :( -- Обрадовић Горан (разговор) 23:34, 23. јул 2007. (CEST)[одговори]

Пакта Конвента или кога је заправо наследио Коломан[уреди извор]

Историјска вредност тамошњих чланака о локалној историји је јасна свакоме ко се иоле разуме у оно што се на овим просторима збивало у прошлости.То се лепо види из чланка о Коломану,који је закључио тај фамозни пакт.Теоријски.Лепо пише да је његов претходник Петар Свачић.Како и по којој логици?То је најбоље питати аутора чланка и уреднике енциклопедије,ако не успеш да цркнеш од смеха од апсурдности тог исказа.

Што се тиче стања код нас на ту тему,оно је никакво.Једино што имамо је нека историја Хрватске коју је неко пре зилион година прекопир`о од њих и сместио овде.(Ја лично сам човек са слабим срцем и не смем да приуштим то задовољство да пробам да средим тај чланак.)И то је то.Требали би имати и тај и многе друге сличног типа(али и раздобља),али рађене на основу валидних референци.

То је њихов став,ма колико то са историјске тачке било комично.

nego ćemo samo naglasiti da je Koloman nakon gorke spoznaje o snazi hrvatske vojske, bio prisiljen ponuditi Hrvatima "ugovor, kako budu sami htjeli". Međutim vrijeme je kasnije pokazalo da je Koloman napravio sjajan posao u nagodbi s najpoznatijim hrvatskim velikašima iz rodova: Kačića, Kukara, Šubića, Svačića, Plečića, Mogorovića, Gušića, Čudomirića, Karinjanina i Lapčana, Lačničića, Jamometića i Tugomirića. Naime, Koloman i njegovi nasljednici nisu poštovali ugovorom dogovoreno.

— хр.вики

а онда касније каже

sama Pacta Conventa je pisana tri stoljeća kasnije korištenim vokabularom, dakle ona potječe iz 14.stoljeća; u mađarskim izvorima nema spomena o tzv. "personalnoj uniji" između Ugarske i Hrvatske, što dodatno ukazuje na činjenicu da je spomenuti izvor falsifikat

— хр.вики

Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 04:43, 24. јул 2007. (CEST)[одговори]

Ana od Austrije[уреди извор]

Izvini, o kom clanku je rec? Sta to treba da preimenujem? --Maduixa kaži 09:20, 24. јул 2007. (CEST)[одговори]

Лонг тајм ноу си....[уреди извор]

Дуго нисмо чаврљали ти и ја... Просто ми необично.... Ај, не било ти заповеђено, тури на гласање за сјајан чланак Земља. Ја и Хефе смо радили на истом последњих дана, па да нам не замерају и да све буде бај д рулс...--Maduixa kaži 15:40, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]


И дедер, одговори ми на оно изнад... Која Ана од Аустрије? Дај ми линк и шта у ствари треба да радим?--Maduixa kaži 15:41, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]


Ана од Аустрије је име које су многе жене носиле, те сам ја након дугог размишљања, направила вишезначну одредницу од тог имена. А ову Ану сам тако прекрстила да нема у наслову заграду (француска краљица), јер мора да је има. Ако мислиш да је боље да стоји Ана од Аустрије (француска краљица) променићу, јер то са заградама је моја манија, тако да није много релевантан аргумент. Али не може да стоји само Ана од Аустрије, јер ни једна од њих није нешто посебно била нии значајна ни посебна да бисмо јој дали част да носи име без заграде... Е, сад, знам да су друге црвене, али имала сам намеру да напишем кличицу о свакој од њих... Заправо, још увек имам, можда то и урадим ових дана...--Maduixa kaži 15:58, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

Вагнер[уреди извор]

Па мислим да је бољи наслов од Антисемитизам, који је бвио раније. А такође мислим да је тај део битан, с обзиром да многи живе у убеђењу да је Вагнер био антисемита (што је ноторна бесмислица, наравно, и то се у тексту и каже и референцирано је). Осим тога, део о Вагнеровом делу и животу је далеко већи од тог дела, тако да је сразмерно ок. Није да је цео чланак само о томе, већ је то само мали део веће приче о Вагнеру. Што? Не свиђа ти се?--Maduixa kaži 16:00, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]


Хм, видиш, ја мислим да је и те како релевантна. Баш из разлога што сам навела раније - опште је мишљење да је Вагнер био антисемита и такође је општепознато да га је Хитлер обожавао, што је још више доприносило погрешном мишљењу о Вагнеру, самим тим што је Хитлер потпуно погрешно тумачио његове опере, заправо, тумачио их је онако како је то њему одговарало. Мислим да то није само једна обична занимљицвостр, јер и те како штети угледу овог композитора, јер није мала ствар оптужити неког да је антисемита кад то није, па макар био он мртав неколико векова. Милсим да овај део баца мало светлости на целу ту тематику, и разбија погрешне, али нажалост укорењене митове о Вагнеру. Вагнер је са Менделсоном био ривал, и само је искористио чињеницу да је овај Јеврејин да би могао лакше да оправда своју пљувачину, међутим, то га не чини антисемитом. Међутим, кад му се још Хитлер накачио на врат, етикета антисемите му је остала "за вјеке вјекова", а то није поштено. Овај део само покушава да малкице одлепи ту етикету.--Maduixa kaži 16:12, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

Па ту већ не знам шта да ти кажем. Ја сам у последње време потпуно запустила моје планове, а то је Шпанија. Кренула сам у плављење визиготских краљева, па ме сад салетеше са овим супер чланцима као и неке експерименте које сам започела (Грин деј) и превод (ККК), и ништа нисам завршила, а у плану имам и неколико превода сјајних са шпанске и енгл. википедије (погледај моју корисничку стр), али не постизавам. Уколико те нешто од свега овога занима, слободно се придружи, јер ја не бих да се даље ширим, и ово је некако превише...--Maduixa kaži 16:04, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]


Па да, после лета, јер по тој врућини коју имате тамо, не верујем да је ико рад да имало покрене мозак, да не прокува...

Што се Вагнера тиче, све то што кажеш за антисемитизам, је ок, али Вагнер је специјалан бађ због те везе (коју он није тражио) са Хитлером. Самим тим се створила велика заблуда коју треба кориговати. С друге стране, ако имаш неки бољи предлог за неки неутралнији наслов, само реци, али да не буде "Занимљивости" јер је ово далеко озбиљнија ствар да би била само пука занимљивост. Мени лично се онај Антисемитизам ништа није свиђао. После смо ставили Вагнер и Јевреји, ал ми се ни то није свидело, с обз8ром да се говори и о Хитлеру у самом делу. У једном си у праву - наслов превише удара у очи. Али текст мислим да треба да остане. --Maduixa kaži 16:22, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

Шпански рат за независност...[уреди извор]

Па како ме то питаш? Па толико пута сам ти се жалила да сам се упетљала у превод текста који ме уопште не интересује јер говори само о стратешким покретима и биткама, а ништа о политици. Јесам, завршила сам га, далеко му лепа кућа, и јесте, то је превод са енгл. википедије.--Maduixa kaži 16:24, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

Руска застава[уреди извор]

И ја мисллим да су се разликовале, иако ми се чини да сам то преносио са енглеске вики. Сад ћу да видим да ли сам направио папазјанију. --СрејовићНенад 16:39, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

Погледао сам и en:Russian Empire и ru:Российская империя. Иста је застава. Једино се на руском чланку спомиње да је током Првог светског рата кориштена застава са орлом, а и приказана је у том чланку.--СрејовићНенад 16:47, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

У Краљевини Југославији избори су одржани седам пута: 1920, 1923, 1925, 1927, 1931, 1935 и 1938. Поздрав--Гојник 17:12, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

Sto bih se ljutila, svasta. Pa nisi ti jedan od onih usijanih glava koje to rade samo iz inata. Davno bese kad sam ja to pisala, a skroosam sigurna da sam to prepisala sa spanske vikipedije. Bio mi je to prvi clanak, vis da nema mnogo referenci:):):)...

Iako sam prilicno sigurna da je ta tvrdnja istinita, potrudicu se da nadjem referencu, jer tako nesto treba da bude referencirano. Ako ne nadjem, obrisacu.

Kad smo kod referenci, da te OPET podsetim. Ono trazi se izvor u Stefanu Nemanji jos uvek ceka da mu nadjes izvor koji mi obeca pre par mesecaaaaaaa:):)::)--Maduixa kaži 19:56, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

Петар Лубарда[уреди извор]

Препоручујем ти да погледаш документ/интервју са Петром Лубардом на сајту РТС-а, ако већ ниси. Поз. ---Славен Косановић- {разговор} 20:52, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]


Да би нашао где се користи нпр тај шаблон о дорсима, поставиш се на шаблон и са стране кликнеш ”Што је повезано овде”--СрејовићНенад 21:46, 25. јул 2007. (CEST) За кутијицу погледај нпр. Symphony X (албум) --СрејовићНенад 21:51, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

Погледај пример: Прецртаћу сад ово --СрејовићНенад 21:54, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

Два одговора[уреди извор]

Списак свих страница које користе неки шаблон можеш да видиш на посебној страни "Шта је повезано овде" за дотични шаблон (први линк испод претраге). За албуме је {{албум}}, а за синглове {{сингл}}. --филип 22:54, 25. јул 2007. (CEST)[одговори]

Ово за два ступца не знам напамет, а мрзи ме да тражим. Углавном, има на енглеској википедији, а и овде, чланака где су референце стављене у два ступца. Шаблоне за клицу ја стављам обично на дну, односно пре категорија и интервикија, како би био последњи шаблон на видику. П.С. ево, нашао сам у чланку en:NYC да су референце урађене овако:
<div class="references-small" style="-moz-column-count:2; column-count:2;"><references/></div>

Ваљда то ради и код нас :) --филип 15:38, 26. јул 2007. (CEST)[одговори]


Marlboro, ne Marboro ili kako sam vec napisala. Greska u kucanju. I treaty je sporazum. Nikako ugovor. Osim toga, kad se rat zarsi, ljudi se sporazumevaju, ne ugovaraju nista. Ugovor je rec vise vezana za biznis nego za rat. Mislim da je sporazum sasvim ok rec.--Maduixa kaži 20:48, 26. јул 2007. (CEST)[одговори]


Кутијице[уреди извор]

У суштини знам да би требало убацити слике, и ону за насловну страну првог албума и јесам пребацила, али сам онда одустала од осталих јер на њима стоји лиценца да им је употреба ок на "English-language Wikipedia, hosted on servers in the United States by the non-profit Wikimedia Foundation", па сам помислила да ће можда и та слика коју сам пребацила морати да се обрише, те зато нисам наставила да их пребацујем, а све у нади да ће се наћи нека добра душа која има те албуме да их искенира и постави. То би онда ваљда било ок? --Lampica 22:38, 26. јул 2007. (CEST)[одговори]

Нисам разумела на који први ред мислиш? У претходној поруци (Кутијице) нисам увукла први ред. --Lampica 22:59, 26. јул 2007. (CEST)[одговори]


Ок, видела сам на шта мислиш. Извини, није било намерно, него ти је мнооого дугачка страна, па ми је била непрегледна и (признајем) нисам погледала претпреглед. --Lampica 23:06, 26. јул 2007. (CEST)[одговори]

Ој војводо википедијански[уреди извор]

Поздрав, јављам ти се због неколико, назовимо их, "замерки". Прва, а вероватно и најбитнија је та што се до неких твојих чланака не може никако доћи сем директно преко претраге. Желим рећи да су ти чланци, у википедијанском жаргону, сирочићи. А то опет значи да нису нигде повезани, погледај нпр Посебно:Whatlinkshere/Art_autre, постоји веза само са твоје корисничке странице, а тамо не иду они који само читају Википедију. Дакле, ако можеш не би било лоше да увек направиш бар једну везу из неког чланка ка новом чланку. Ето .. то је прва замерка :)

Друга је у вези биографских чланака које правиш и категорија за рођене и умрле. Видим да их уопште не, или ретко кад, додајеш, а оне су јако битне исто због самог проналаска чланка. Најтеже га је пронаћи уколико има само категорију за клицу. Тако да бих те замолио ако можеш да се потрудиш да и то додајеш. Уз то имам још једну замерку а то је да стављаш тачке иза година кад пишеш пошто видим да то не стављаш, а по правипису би требало. И још нешто овде ... код за додаваље категорије је [[Категорија:Име категорије]] а не [[категорија:име категорије]] (велико и мало почетно слово).

Е сада да ти кажем да све ово можеш а и не мораш да послушаш, прихвати ове замерке како хоћеш, нисам желео да се сад наљутиш или нешто ... него ето само да се мало више потрудиш пошто нема неког додатног посла посебно да радиш како би све ово испунио. Надам се да се не љутиш за ове замерке, бај д веј, ако их буде још ја ћу ти рећи :) Поздрав --Саша Стефановић ® 12:07, 27. јул 2007. (CEST)[одговори]

Драго ми је да си ове замерке прихватио како сам и желео да их прихватиш. Углавном ... ово за године стављаш по битности, исто као и остале категорије. Дакле, много је битније да је он немачки сликар, него то да је рођен тад и тад, тако да би одговор на твоје питање био да категорије за године рођења и смрти увек стављаш последње. Ово за сирочиће је ок, ако си тако смислио онда је све ок. --Саша Стефановић ® 14:41, 27. јул 2007. (CEST)[одговори]
Ок ово за тачку, нисам знао :). П.С. Могао си архивирати страницу за разговор. --Саша Стефановић ® 14:49, 27. јул 2007. (CEST)[одговори]
  1. ^ а б в г La primera guerra de esclavos negros triunfante en Haití.[3]
  2. ^ Siglo XIX e Independencia.Independencia de la Colonia Francesa y Nacimiento de Haití[4]