Himna Južne Osetije
Država | Južna Osetija |
---|---|
Jezik | osetinski |
Tekstopisac | Tortaz Kokajti |
Kompozitor | Feliks Alborov |
Voljena Osetijo! (oset. Uarzon Irыston!) je himna delimično priznate Republike Južna Osetija. Tekst je napisao Tortaz Kokajti, a kompozitor je Feliks Alborov.
Tekst[uredi | uredi izvor]
Tekst na osetinskom jeziku | Doslovni prevod na srpski |
---|---|
Uarzon Irыston! Dæ nomы kadæn Læuuæm cыragъau mah uыrdыg, Dы dæ næ uarztы ænuson avdæn, Dы — næ cin æmæ hъыg! Fæhæræm mah dæ zæhhæй ard, Dæ nom dыn isæm bærzond, Uduældaй dыn kænæm læggad, Dæuæn u næ card nыvond!
Irы Uæzægæn Dы cardamond ratt!
Zыldi dæ fædыl sau fыdoh, Fælæ-iu uæddær dæ farnы ræstæй Kodtoй dæ zыntæ roh. Cardы ruhsmæ ædzuh cыdtæ, Fыdbontы næ sast dæ nыfs, Særbærzond alkæddær uыdtæ,
Irы dzыllæйæn fændagamond ratt!
Zærdæйы tægtæй dæ nыvæzt, Acы duneйы nыn mastы uæzæй Ma u dih æmæ uærst, Dugæй dugmæ næræd dæ nom, Bærzonddær kænæd dæ kad, Dæ nыfsæй mah cæræm ængom, Dæ færcы ruhs u næ card!
Næ uarzon Iræn Dы-iu amond ratt! Nom æmæ йыn kad! |
Voljena Osetijo! U slavu tvog imena Stojimo, kao sveća, mi pravo, Ti si naše ljubavi vekovna kolevka! Ti — naša radost i tuga! Kunemo se tvojom zemljom, Da tvoje ime nosimo visoko, Požrtvovano ti služimo, Tebi je posvećen naš život!
Domu Osetina sreće u životu daj!
Pratilo te je crno zlo, Ali, svejedno, pravdom tvog farna Zaboraviše se tvoje teškoće. Ka svetlosti života uvek si išla, Teških dana ne slamaše se tvoja nada, Ponosna sve vreme si bila, Otvoreno napred ideš!
Osetinskom narodu sreće na putu daj!
Žilama srca si vezana, U ovom svetu velikih teškoća Ne budi podeljena ili rasejana, Iz epohe u epohu nek grmi tvoje ime, Nek raste tvoja slava, Tvojom nadom mi živimo zajedno, Zahvaljujući tebi svetao je naš život!
Našoj voljenoj Osetiji sreće daj! Poštovanje i slava joj! |
Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]
- Na sajtu osinform.ru može se preuzeti grb i himna Južne Osetije (u četiri varijante izvođenja)
- Karaoke verzija (latinicom)