Изгубљени у преводу

С Википедије, слободне енциклопедије
Изгубљени у преводу
Изгубљени у преводу.jpg
Филмски постер
Изворни насловLost in Translation
Жанрдрама
РежијаСофија Копола
СценариоСофија Копола
Главне улогеБил Мари
Година2003.
Трајање102 минута
Земља САД[1]
 Јапан[1]
Језикенглески[2]
Буџет4 милиона долара
Зарада120 милиона долара
Веб-сајтwww.lost-in-translation.com
IMDb веза

Изгубљени у преводу (енгл. Lost in Translation) је драма из 2003. године са Билом Маријем у главној улози.

Глумац пред пензијом Боб Харис (Мари), и Шарлот (Џохансон), девојка која је тек завршила факултет, спријатељиће се након сусрета у једном токијском хотелу. Драма истражује теме као што су усамљеност, отуђење, несаница и културни шок у амбијенту модерних јапанских небодера. Филм је био номинован за четири Оскара, између осталих и за најбољег режисера и најбољи филм, али је добио једног - Оскар за најбољи оригинални сценарио (Софија Копола).

Радња[уреди | уреди извор]

Боб Харис, амерички филмски глумац, одлази у Токио како би учествовао у снимању рекламе и ту среће занемарену младу жену једног фотографа. Досађујући се, Боб и Шарлот постају идеално друштво на путовању. Заједно, они проживљавају искуство Американаца у Токију. Упадају у конфузију изазвану културним и језичким разликама између њих и Јапанаца. И што веза између њих постаје дубља, они схватају да њихова посета Јапану, као и њихов однос мора да се заврши.

Улоге[уреди | уреди извор]

Глумац Улога
Бил Мари Боб Харис
Скарлет Џохансон Шарлот
Ђовани Рибизи Џон
Ана Ферис Кели
Фумихиро Хајаши Чарли Браун
Акико Такешита Кавасаки
Такаши Фуџи водитељ
Хиромикс као Хиромикс

Награде[уреди | уреди извор]

Референце[уреди | уреди извор]

  1. ^ а б „Lost in Translation (2003)”. American Film Institute. Архивирано из оригинала 5. 7. 2020. г. Приступљено 8. 6. 2020. 
  2. ^ „Lost in Translation”. British Board of Film Classification. Приступљено 15. 5. 2020.  Note: Select the "Details" and "Feature" tabs.

Спољашње везе[уреди | уреди извор]