Piroške

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Pečene piroške punjene pečurkama, mesom, pirinčem i lukom

Piroške [1] (rus. пирожки́; ukr. пиріжки) su ruske i ukrajinske [2] [3] [4] [5] pečene ili pržene zemičke, napravljeni od dignutog testa, u obliku kiflice, sa različitim filovima.[6] [7] Piroški su popularna ulična hrana u Rusiji i predstavljaju stereotipni deo ruske kulture. [8]

Etimologija[uredi | uredi izvor]

Naglasak na reči "piroški" pada na poslednju. Ruska reč „pirožok“ [9] je deminutivni oblik ruske reči „pirog“, što znači pita u punoj veličini. [10]

Varijacije[uredi | uredi izvor]

Tipična piroška je u obliku čamca ili ređe u obliku polumeseca, napravljena od dignutog testa sa filom koji je potpuno umotan oko njega. Slični ruski kolači sa drugim oblicima su kulibiak, kalitka i vatruška.

Piroške mogu biti pržene ili pečene i mogu biti slatke ili slane. Najčešće se slane piroške pune mlevenim mesom, pire krompirom, pečurkama, kuvanim jajima sa mladim lukom ili kupusom. U međuvremenu, slatke pite se pune voćem (jabuka, trešnja, kajsija, limun), džemom ili krekom (mladim sirom). Pečene piroške možete premazati jajetom da dobiju zlatnu boju. Takođe, mogu se ukrasiti trakama od testa. Piroške su obično veličine šake, a manje piroške se mogu poslužiti uz supu.

Regionalne verzije piroški[uredi | uredi izvor]

Piroške od lisnatog testa

Balkan[uredi | uredi izvor]

Grčke „piroške“ (grč. πιροσκί) su popularne u određenim delovima Grčke gde su ih doneli Grci iz Pontije i u većini velikih gradova gde se prodaju kao brza hrana. Grčki piroški se prže u fritezi i pune raznim filovima.

U Srbiji se domaći tip pravi od cilindričnog peciva i naziva se piroška. Punjene su mešanim mlevenim svinjskim i telećim mesom ili kulenom, paradajz sosom i začinskim biljem. Ponekad se prave od prženih palačinki sa različitim nadevima.

Baltički region[uredi | uredi izvor]

U Letoniji, zemičke u obliku polumeseca od dizanog testa koje se nazivaju „spekrauši“, „speka piragi“, i kolokvijalno termini „piragi“ ili „pirazigi“. Tradicionalno se pune dimljenom mašću i lukom, a ima i drugih nadeva. Međutim, reč "piragi" se ne koristi samo za ove knedle, već se može odnositi i na razna druga peciva, kao što su pite i lisnato testo. U stvari, "piragi" su bili uobičajena hrana za ručak poljoprivrednika i pastira koji su radili u polju.

Ova tradicija postoji i u Estoniji i Finskoj . Zemičke poznate kao 'pirukad' i 'saiakesed' su prilično male veličine, sa regionalnim varijacijama u pogledu punjenja. Obično se prave od lisnatog testa. Popularne su i otvorene pite koje pokrivaju ceo pleh i slične su američkim pitama. Postoji mnogo recepata u kojima se koriste meso, kupus, šargarepa, pirinač, jaja i druga punjenja i mešavine za punjenje. Popularni su slatki nadevi, poput slanog „pirukada” sa filovima od jabuke, raznih bobica, marcipana, raznih začina i džema.

Kavkaz[uredi | uredi izvor]

Ruska varijanta piroški je uobičajena brza hrana u Jermeniji i Azerbejdžanu. U Jermeniji često sadrži punjenje od krompira ili začinjenog mesa. U Azerbejdžanu se često jede kao desert i obično se puni kremom.

Vidi još[uredi | uredi izvor]

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ Also transliterated as piroshki
  2. ^ Yakovenko, Svitlana (2018-10-14). Ancient Grains: Ukrainian Recipes (na jeziku: engleski). Sova Books. 
  3. ^ „Pyrizhky (Ukrainian Cabbage Buns) – Claudia's Cookbook” (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2019-04-01. 
  4. ^ Olha7397. „Ukrainian Pyrizhky With Meat Filling Stuffed Buns) Recipe - Genius Kitchen”. www.geniuskitchen.com. Pristupljeno 2019-04-01. 
  5. ^ „Traditional foods”. www.encyclopediaofukraine.com. Pristupljeno 2019-04-01. 
  6. ^ „piroshki | Definition of piroshki in English by Oxford Dictionaries”. Oxford Dictionaries | English. Arhivirano iz originala 2018-09-01. g. Pristupljeno 2018-08-31. 
  7. ^ Grimes, William, ur. (2004-09-01). Eating Your Words: 2000 Words to Tease Your Taste BudsNeophodna slobodna registracija (na jeziku: engleski) (1 izd.). Oxford; New York: Oxford University Press. ISBN 9780195174069. 
  8. ^ Darra Goldstein (1999). A Taste of Russia: A Cookbook of Russian Hospitality. Russian Information Service. str. 54. ISBN 9781880100424. 
  9. ^ Also transliterated as piroshok
  10. ^ The full-sized pie can also be called by the diminutive name for purely stylistic reasons.