Razgovor s korisnikom:Mihailo Jovanović/Arhiva01

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

ОВУ СТРАНУ НЕМОЈТЕ ДА МЕЊАТЕ НИТИ ДА НА ЊОЈ ОСТАВЉАТЕ ОДГОВОРЕ. ОВА СТРАНА ЈЕ АРХИВА.

Ова страна архиве отприлике покрива датуме између децембра 2014. и јуна 2016. године.

Одговоре остављајте на основној страни за разговор, уз, ако је то неопходно, копирање одељака на које одговарате.

Молим вас, нове архиве додајте на Разговор са корисником:Михаило Јовановић/Архива02. Хвала. --Михаило (разговор) 23:35, 11. јул 2016. (CEST)[odgovori]


Лансирања РН

Види, из Русије поред војног сателита Лотос- С1 на 2.1б, очекујемо још два са Бајконура: Astra 2G на Протону и Ресурс-П № 2 на Союз-2. САД су последњи одложиле за 2015. -Gotech8 (разговор) 06:35, 27. децембар 2014. (CET)[odgovori]

Пошто волиш видео, ево један нови про Сојуз и Прогресс. Ето, тамо сам био, па сам мало пристрасан))) Gotech8 (разговор) 08:15, 30. децембар 2014. (CET)[odgovori]

Срећна Нова Вики година! Gotech8 (разговор) 10:56, 1. јануар 2015. (CET)[odgovori]

Pozdrav

Videh da si počeo rad na članku Mars Rekonesens Orbiter. Dozvolićeš mi par komentara:

  • kada radiš na nekom članku i planiraš da radiš iz delova, stavi na vrh šablon {{radovi u toku}}, a kad završiš sa radom skini članak. Tako ti se niko neće mešati u rad dok ne misliš da si zavšio, da ne bi imao sukob izmena.
  • termine na engleskom koji nisu uključeni u šablon {{jez-en}} stavljaj između sledećih tagova: -{ i }-. Oni služe da se spreči transliteracija, odnosno da tekst ne pređe u ćirilicu kada korisnik klikne na karticu "ćirilica" (koja se nalazi na vrhu svakog članka).
  • sajtove u spoljašnjim vezama navodi u obliku liste (staviš * na početak reda).
  • članak obavezno kategorizuj - napišeš na dnu teksta a iznad interwiki veza [[Категорија:]] pa iza dvotačke kojoj kategoriji pripada (ako treba da ide u više kategorija, staviš više [[Категорија:]] oznaka). Npr, ovaj članak bi trebalo svakako da ode u Категорија:Свемирске летелице.
  • zagrade se odvajaju sa spoljašnje strane (kao npr. ova) osim ako iza zagrade ide interpunkcijski znak (tada se on lepi za zatvorenu zagradu, kao ova tačka koja sledi).

Molim te da ovo shvatiš krajnje dobronamerno. Želim ti puno uživanja u uređivanju. --В. Бургић (реци...) 12:57, 30. јануар 2012. (CET)[odgovori]

U redu, samo polako, sve će leći na svoje. Ovde imamo dosta jake članke što se vazduhoplovstva tiče, tu je Sahara, on je baš sjajne članke napisao. U astronomiji sam ja trenutno najaktivniji, i par vrednih ruku je uvek dobrodošao. --В. Бургић (реци...) 14:12, 30. јануар 2012. (CET)[odgovori]

Поздрав само да ти кажем. Пишеш погрешно радови у току. Ставља се радови у току или скраћено рут између витичастих заграда.--Sima90 (разговор) 14:05, 30. јануар 2012. (CET)[odgovori]

"Промена"

Не, не. Та "промена" је заправо нека врста потврде поверења. :) Заједница мисли да добро уређујеш, па смо ти дали статус аутматски патролираног корисника. То значи да (администраторима и патролерима) твоје измене више неће бити означене као непатролиране (односно непроверене). Иначе, измене сваког ко није аутоматски патролиран појављују се (администраторима и патролерима) у скорашњим изменама са узвичником поред измене, како би се означило да је реч о новом или нерегистрованом кориснику, или просто кориснику за чије измене нисмо мање-више сигурни да су ОК. Тако да, немој ништа да бринеш, само настави са добрим радом. :) Поз --Ф± 12:53, 11. фебруар 2012. (CET)[odgovori]

Šablon

Vidi, taj šablon je Bokica (BokicaK (разговор · доприноси)) nedavno čačkao, najbolje vidi sa njim šta je menjao i zašto i da popravi to što treba. Tebi u MRO nije ubačen šablon već tekst, odnosno pri ubacivanju šablona ubačen je sa opcijom „subst“, a to nije dobro. U Kasini-Hajgensu je ubačen kao šablon, kako i treba. Nego, trebalo bi da vidimo, kad Bokica popravi Vještački satelit, da napravimo i ekavsku varijantu, glupo je da ubacujemo ijekavski šablon u ekavski tekst i obrnuto. --В. Бургић (реци...) 10:32, 13. фебруар 2012. (CET)[odgovori]

Ево све је сада сређено. Шаблон:Вештачки сателит -- Bojan  Razgovor  13:19, 13. februar 2012. (CET)[odgovori]

Mars rekonesans orbiter

Sigurno ću pogledati, i ispraviti što mogu. Prvenstveno reference, jer to nije standardni oblik. Stručne podatke neću dirati, jer nisam stručan. Raspitaj se još kod par korisnika za koje misliš da znaju, siguran sam da su voljni pomoći. Nadam se novom dobrom članku. --Pavlica pričaj 14:40, 17. februar 2012. (CET)[odgovori]

Evo, sredio sam reference, neke dodao i tako. Moram da ti skrenem pažnju na pravopis i gramatiku, kao i na još neka tehnička pravila koja su mi nasumice zapala za oko. Na primer, nije isto naših 7,8 ili 7.8, 1.001 ili 1,001, to moraš promeniti (ovo je samo primer, ti konkretno promeni). Zatim, trebaš na reči koje se ne transkribuju, kao i na merne jedinice da staviš tagove za transliteraciju -{tekst na latinici}-, kako se prilikom menjanja iz ćirilice u latinicu i obrnuto strane reči i merne jedinice ne bi promenile. Nemoj misliti da ti to tek tako govorim, to su pravila i moraju se poštovati. Sve najbolje. --Pavlica pričaj 15:36, 17. februar 2012. (CET)[odgovori]

Meni je članak korektan, ali zamoli Jagodu da pogleda da li je pravopisno i transkripciono sve u redu (korisnica Madiuxa). Mada će ga ona verovatno pretresti dok bude na raspravi za dobar. Tako da ne brini, prvo ide 7 dana rasprave tokom kojih će ljudiponešto dodati, ponešto prokomentarisati i sl. Ja videh malopre u uvodnom delu nekoliko greški u kucanju, ali ne stižem da izmenim jer se trenutno grebem o komšijski internet koga čas ima čas nema. --V. Burgić (reci...) 19:05, 17. februar 2012. (CET)[odgovori]

Sonda

Vidi, ja se u tu temu ne razumem, ali ono što vidim, čini mi se da se uz malecka udešavanja može kandidovati za sjajan članak. Tema je detaljno obrađena, obilno referencirana, Jezik je pristojan, formatiranje je takođe ok... Slike nisam proveravala, ali trebalo bi da sve imaju ok licencu, to je jedan od uslova za sjajan. Imam nekoliko pitanja: svi oni aparati, ona hajrajz kamera, šarad i sl., ta imena, da li je to ime marke tog aparata ili vrsta tog aparata? Ako je ime marke, onda treba samo prvo slovo veliko (i ne sa velikim slovom u sred reči, to nije dobro u srpskom), a ako je ime vrste aparata, onda treba malim. Takođe mislim da, ako se radi o imenu proizvoda, a ne marci, trebalo bi prevesti puno ime, jer to su uglavnom sve skraćenice, kao npr. onaj hajrajz — High Resolution Imaging Science Experiment — Fotografski naučni eksperiment visoke rezolucije. Od pravopisnih greščica videla sam npr. crticu umesto crte, kao i malu zbrku oko decimalskih zareza i tačaka. Naime, treba prepraviti na evropski, pa i naš sistem pisanja (hiljade se odvajaju tačkom, a decimale zarezom), tj. ukloniti anglosaksonski (hiljade se odvajaju zarezom, a decimale tačkom). To treba da se ujednači u tekstu, inače dovodi do zabune. Takođe, mislim da bi bilo bolje reći kamera hajrajz nego hajrajz kamera. Ispred koji ne bi trebalo da ide tačka u ovakvom tipu rečenica: „Elektra je radio ultravisoke frekvencije definisan softverom, koji se koristi za komunikaciju sa drugim letelicama pri prilazu...“ I tako. Malko još da se poradi i da se otklone ovi sitni nedostaci, kao što rekoh, i mislim da može da se kandiduje za sjajan. --Jagoda ispeci pa reci 22:01, 17. februar 2012. (CET)[odgovori]

PS:Takođe sam ostavila napomenu na str. za razgovor u vezi sa transkripcijom imena. Treba promeniti naslov. --Jagoda ispeci pa reci 22:02, 17. februar 2012. (CET)[odgovori]
Joj, ne, pogrešno si shvatio. :) Samo kad prvi put pomeneš instrument, onda u zagradi, pored punog imena na engleskom, staviš i prevod, da bi čitalac znao šta znači. Kasnije u tekstu teraš samo skraćenicu. Sad, ja sam nešto razmišljala, nisam sigurna da li da ter skraćenice ostavljaš u originalu u latinici, ili da ih nekako prebacujemo u ćirilicu, ali tu već zalazimo na vrlo pipav teren, tako da bih ja radije onda ostavila skraćenice u originalu. Što se imena sondi tiče, mislim da treba sve da prevedeš, ako su imena opisna, kao ta sonda npr. (orbitalni istraživač) ako imaju neka posebna imena, tipa Vojadžer i sl. (znam da ovo nije sonda, ne razumem ti se ja baš :), ali da me shvatiš povodom samih imena), onda transkripcija. Poslednje je bilo za zarez koji stoji ispred reči KOJI. Ne treba da bude damo, a dala sam ti celu rečenicu kao primer, da bi video u kojim situacijama ne bi trebalo da stoji. Radi se o tome da kad to "koji" uvodi rečenicu koja nije umetnuta, onda zarez ne treba, ako je rečenica umetnuta, onda ne. A da li je rećenica umetnuta ili nije, znaćeš tako što ćeš probati da je izbaciš. Ako ono što ostane i dalje ima smisla, onda je umetnuta, ako ne, onda nije. Npr. Pera, koji je sve vreme znao šta ja mislim, pravio se ipak lud i nije mi ništa rekao. ili: I onda dođe Pera koji se pravi lud i ništa mi ne kaže. Vidiš, prva rečenica može bez ovog između zareza, i dalje rečenica ima smisla uz sitna pomeranja reči: Pera se pravio ipak lud i nije mi ništa rekao. A ova druga, ako izbaciš deo koji počinje s koji, gubi svaki smisao. Nadam se da nisam previše upetljala.. :) --Jagoda ispeci pa reci 10:43, 18. februar 2012. (CET)[odgovori]

Prevod

Pozdrav. Generalno sam protiv prevoda rogobatnih stranih izraza, i za to sam da se isti ostavljaju u originalu. Za transkripciju isto nisam nikakav stručnjak. Sad što se tiče samog značenja, evo mog mišljenja:

Mars Color Imager - Snimač Marsa u boji, Fotografisanje Marsa u boji, ...

Compact Reconnaissance Imaging Spectrometer for Mars - kompaktni izviđački fotografski spektrometar

Mars Climate Sounder - izviđač Marsove klime

Shallow Subsurface Radar - podpovršinski radar plitkog prodora

Mars Reconnaissance Orbiter - Marsov izviđački satelit

Mars Global Surveyor - Marsov globalni geometar :)

2001 Mars Odyssey - Marsov Odisej 2001?

Mars Pathfinder - Marsov vodič

Kao što vidiš, pokušaji prevoda stranih fraza su vrlo nezahvalni, i po mom mišljenju, odvlače od stvarno važnog napora na pisanju članaka na sr viki. Primjeri svađa oko ovoga su bezbrojni. --Miroslav Ćika (razgovor) 19:52, 18. februar 2012. (CET)[odgovori]

Mala ispravka: poTpovršinski, ne poDpovršinski. Prevodi su sasvim ok, mada možda među ovima ima nekih koji bi bilo bolje da se transkribujum npr. 2001 Mars Odisej, bolje nego Marsov Odisej. Ostalo su imena naprava koja govore čemu služe, tako da je sasvim ok da budu tako prevedeni. Naravno, uvek sa originalom u zagradi kad se prvi put pominje. --Jagoda ispeci pa reci 12:05, 19. februar 2012. (CET)[odgovori]

Istraživanje svemira

Super ti je tema kojom se baviš, samo tako nastavi! Ako ti treba neka pomoć, javi se. Pozdrav :) -- Обрадовић Горан (разговор) 01:18, 19. februar 2012. (CET)[odgovori]

Članak je dosta dobar. Ali mogu ozbiljnije da ga pogledam tek za oko 10 dana. Dajem ti pohvale na naporima. --Miroslav Ćika (razgovor) 01:28, 19. februar 2012. (CET)[odgovori]

Na prvi pogled članak izgleda sasvim dobro. Pismeno je napisan, sve je korektno. Generalno ne učestvujem u glasanjima za sjajne članke, tako da ne znam precizno koji su trenutni kriterijumi koje članak treba da zadovolji da bi bio izabran. Ako bude izabran, super - ako kojim slučajem ne bude, bitno je da to ne prihvatiš lično, „sjajni“ članci i nisu *baš toliko* bitni :) U svakom slučaju, srećno sa time i uspešan rad želim :) -- Обрадовић Горан (разговор) 23:56, 20. februar 2012. (CET)[odgovori]

Članak

Idem kroz članak. čitam i ispravljam greške koje uočim. Ova rečenica mi nije jasna:

"Telekomunikacioni podsistem MRO-a je najbolji digitalni komunikacioni sistem poslat u duboki svemir do danas i po prvi put je korišćen kapacitet koji je približan turbo kodu."

Ako možeš to popravi, ako ne kasnije ću ja to ispitati. --Miroslav Ćika (razgovor) 18:13, 29. februar 2012. (CET)[odgovori]

Pročitao sam malo na en viki pa sam dopunio. --Miroslav Ćika (razgovor) 16:23, 1. mart 2012. (CET)[odgovori]

Procedura za sjajan članak

Naravno da ti ne moraš da zatvoriš, a i novi si korisnik, pa ti je to još nepoznato. Ako budem sutra u odgovarajuće vreme prisutan, zatvoriću, a ako ne, siguran sam da će neko od drugih korisnika koji znaju proceduru da zatvore. Ništa ne brini, bitno je samo da glasanje protekne regularno, a vidim da hoće (i da članak postane sjajan ). Ostalo je samo procedura. --Pavlica pričaj 19:41, 3. mart 2012. (CET)[odgovori]

Šarani

Nije to isto. Šarani je članak o porodici, a šaran o rodu. Vidi u Šarani (Cyprinidae), pominje se i Šaran (Cyprinus carpio). To bi trebalo pitati nekog biologa kako dati malo jasniji naslov. Ja ću to da obavim, a ti slobodno piši članak o mestu onako kako si naumio... --Jagoda ispeci pa reci 13:17, 6. mart 2012. (CET)[odgovori]

Kirkalev

Verovatno a, eventualno j u "logo_misija" je bilo latinično. U svakom slučaju, sredio sam. --V. Burgić (reci...) 13:45, 9. mart 2012. (CET)[odgovori]

Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Jurofajter tajfun da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 20. marta 2012. — 27. marta 2012. u 14:00 --SmirnofLeary (razgovor) 15:59, 13. mart 2012. (CET)[odgovori]

Zdravo, ja sam pogrešno ukopčao ko je poslao poruku. Netipičan primer za naslove aviona, zapadnjačka posla. Trebalo bi prema do sada dogovorenom Porodica aviona Erbas A320neo i Boing 737 maks, ali onaj prvi ispada rogobatno. Pozdrav-- Sahararazgovor 17:25, 1. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Ćao zemljače (ako iz Gornjeg Milanovca) . Jesi li ti poslao sliku ovde, ili si samo kopirao naslov slike koja stoji u članku na engleskoj Vikipediji? Slike postera ćeš sam morati da nalaziš na netu i da ih šalješ na Viki; u delu licenca, navešćeš filmski poster. Onda će ti biti prikazane u članku. Inače, nemam zamerke u vezi sa člankom. Jedino što bi trebalo da uradiš (a i ne moraš ako baš nećeš) jeste da ubaciš deo uloge. A kakav je film? Nisam ga gledao... Pozdrav --Boleyn 20:37, 1. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Kosmonauti

  • Anatoliй Яkovlevič Solovьё - Anatolij Jakovljevič Solovjov
  • Valeriй Vladimirovič Polяkov - Valerij Vladimirovič Poljakov
  • Sergeй Vasilьevič Avdeev - Sergej Vasiljevič Avdjejev
  • Roman Юrьevič Romanenko - Roman Jurjevič Romanenko
  • Aleksandr Юrьevič Kaleri - Aleksandar Jurjevič Kaleri
  • Oleg Valerievič Kotov - Oleg Valerijevič Kotov
  • Oleg Dmitrievič Kononenko - Oleg Dmitrijevič Kononenko
  • Юriй Ivanovič Malenčenko - Jurij Ivanovič Malenčenko
  • Fёdor Nikolaevič Юrčihin - Fjodor Nikolajevič Jurčihin
  • Pavel Vladimirovič Vinogradov - Pavel Vladimirovič Vinogradov
  • Valeriй Ivanovič Tokarev - Valerij Ivanovič Tokarev
  • Vladimir Georgievič Titov - Vladimir Georgijevič Titov
  • Maksim Viktorovič Suraev - Maksim Viktorovič Surajev.

Inače, tema koju obrađuješ je fantastična. Jbt, tek sad vidim koji su to Supermeni bili!

--Sly-ah (razgovor) 09:24, 4. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Kjurioziti

Mislim da smo na pragu da dobijemo još jedan sjajan članak . Ali moram da dam par primedbi:

  • Mislim da ne bi trebalo prevoditi Kjurioziti. Možda samo pri prvom pomenu napisati „Kjurioziti (Radoznalost, {{jez-en|Curiosity})“
  • Piše da bi „trebalo da se spusti 6. avgusta 2012“, što se već dogodilo, tako da te stvari treba da idu u prošlo vreme
  • Trebati u ovom kontekstu je bezličan glagol (onako kako sam ga upotrebio u prethodnoj rečenici), dakle ne „trebala bi da sleti“ već „trebalo bi da sleti“ („trebala“ može samo u konstrukciji u kojoj znači „bila je potrebna“, npr. „trebala mi je nova matična ploča“).

Molim te, shvati ovo sve krajnje dobronamerno. A jedva čekam da završiš pa da postavimo ovaj članak na Glavnu stranu. --V. Burgić (reci...) 15:19, 6. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Predloži ga slobodno, taman će ići prvo na diskusiju nedelju dana. Nije prvi put da smo glasali za nekoliko članaka u isto vreme. --V. Burgić (reci...) 07:52, 11. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Spomenica

Evo spomenice za rad i trud za biografije kosmonauta i druge članke. Zasluženo sa željom da ih bude još. --Đorđe Stakić (r) 16:50, 8. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Šarani (Gornji Milanovac)

Članak Šarani (Gornji Milanovac) ima elemente da bude sjajan ili makar dobar članak. Predloži ga - retko koje mesto u Srbiji je obrađeno na tako potpun način. --Đorđe Stakić (r) 06:59, 9. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]
Članak je lepo urađen. Mislim da možete da ga nominijete. -- Dcirovic (razgovor) 18:52, 9. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

U tekstu je napisano „Njena gradnja je počela 1819. godine. Izgradnju crkve je vodio neimar Milutin Gođevac, a crkva je završena u novembru 1820. godine.“, a ja sam napisao Crkva je sagrađena (gotova) 1819. Postoji razlika. Nije mi jasno zašto nećeš da pomeneš ono što si i sam pročitao na ploči, nego si zadužbina zamenio sa ktitor, nije šija nego vrat. Sledeća rečenica kaže „Crkvu je 1905. dogradila bogata porodica Vukomanovića“ Porodica Vukomanovića je bila porodica knjeginje Ljubice, i za njih ju je i podigao kao grobnu crkvu porodice Vukomanovi, tako da ta njihova dogradanja je proširenje njihove „grobnice“, a kako je napisano, izgleda kako je bogata porodica Vukomanović kao dobrotvori dogradili crkvu, pa su zbog toga tu sahranjeni Aleksa i Mina Vukomanović. Ako bi tako napisano izbacilo lokalne novine kao referencu, ona je to druga stvar. Neću se više javljati, mada imam još nekih primedbi. Ovo je kandidat za sjajan, što i sama reč kaže pa sve treba biti sjajno. Odgovorio sam ti ovde jer si mi se javio na mojoj strani za razgovor, a trebalo je tamo gde se vodi diskusija. Nema veze. Pozdrav i srećan rad.--Drazetad (razgovor) 18:58, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Rover

Izvini, ali ne nalazim definiciju rovera u tekstu, jednostavno ima previše teksta u odeljku tako da se jednostavno izgubim. Ako se radi o nekom posebnom stručnom pojmu koji se inače koristi u struci, nema potrebe pisati pod navodnicima, niti na bilo koji drugi način taj tekst izdvajati. Definicija je dovoljna. Samo je učini dostupijom i uočljivijom. Taj deo Materijala je previše kontinuiran. Pokušaj da odvojiš delove u pasuse, ili podnaslove... --Jagoda ispeci pa reci 23:56, 12. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

A gde ga prvi put pominješ? Ja sam gledala odeljak "Instrumenti". Taj odeljak mi ima mnogo kontinuiranog teksta. Mislila sam da staviš prazan red između pasusa koji počinju tufnama (asteriscima), ili da od svakog tog dela napraviš kao podnaslov... To je naravno samo predlog, jer moj je utisak da bi tako bilo preglednije...--Jagoda ispeci pa reci 00:13, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Našla sam. Moje je mišljenje da definicija ne treba da ide u fusnotu, nego u sam tekst. Bez navodnika kod imena vozila. I jedna napomena: Apolo misije nije baš u duhu srpskog jezika. Bolje bi bilo "misije programa Apolo". BTW, vidim da je i sam članak o programu pogrešno imenovan. NE Apolo program, nego Program Apolo. Taj raspored reči koji koristiš ok je u engleskom, ali ne i u srpskom (iako nažalost, sve više se uvlači u srpski). --Jagoda ispeci pa reci 00:17, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

BTW, nije Kjurioziti, nego Kjuriositi. IPA: /ˌkyʊəriˈɒsɪti/--Jagoda ispeci pa reci 00:26, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Dobro, nije strašno. ;) Ostalo što ti je rekao, nije pogrešio... :) Kad prevodiš, uvek prenosi ideju, ne reč za reč. Uvek shvati prvo šta je pisac hteo da kaže, a onda razmisli kako bi se to reklo na srpskom, onako prirodno... Ne treba se uvek truditi i prevoditi imenicu imenicom, glagol glagolom, i sl. ili prevoditi reč nekim od značenja koje stoji u rečniku, jer ne mogu se sva značenja staviti u jednu knjigu. Bitno je da isto znači, a ne da se koristi identična reč. Što se tiče odeljka, ja ne vidim nikakvu promenu... :( Šta si konkretno uradio? --Jagoda ispeci pa reci 00:37, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Da, sad je dobro. Ok, jeste da se Srbi nisu nešto istakli u šetanju po svemiru niti u ispitivanju istog :), pa stoga i nemamo neki vokabular iz te oblasti, ali ja sam mislila na nešto drugo... Nešto npr. ovako: Utvrditi da li je Mars ikada mogao da podrži život. Kako to planeta podržava život? To jako liči na ono englesko "suport d lajf"... Šta to zapravo znači? Znači da treba da se utvrdi da li je na Marsu ikada bilo bilo kakvog oblika života, zar ne? Zar nije onda bolje i prirodnije: Utvrditi da li je na Marsu ikad bilo života? Dakle, uvek kako bi to inače neko na srpskom rekao. Nikad niko ne bi rekao da Zemlja podržava život, nego da na Zemlji ima života ili živih bića. Ima još greščica: npr. sati se od minuta i sekundi ne odvajaju dvotačkom, nego tačkom. Dvotačka je karakteristična, opet, za engleski. I opet, i ta dvotačka se veoma ugnezdila u srpskom, ali ipak, još uvek je naš pravopis nije prihvatio... Ako budem imala vremena, i ako želiš, pogledaću malo detaljnije i ispraviti sve greške tog tipa, ali sutra, prekosutra... :) --Jagoda ispeci pa reci 00:55, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Nisam potpuno siguran u prolongiranje vremena rasprave. bilo je takvih slučajeva, ali uvek može neko napisati „rasprava nije uspela“. Ti proceni možda je bezbolnije povući članak i srediti ga i onda postaviti iz početka? Ti odluči, ja ću ti pomoći iako sam malo rastrzan na više strana. Trebaš i reference srediti po šablonima kao Toronto, kad počne glasanje biće i tu zamerka.-- Sahararazgovor 09:32, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Ti si ustvari koristio dobre šablone za reference, ali ih nisi popunjavao po svima elementima (publikacija, autor, datum, jezik itd)-- Sahararazgovor 10:42, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

To zavisi od konteksta cele formulacije. Trebalo bi da je neki „pozitivni znak“ ili slično. -- Sahararazgovor 11:00, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Šta znači podvučena reč u sklopu „...u zavisnosti od snage napajanja, konfiguracije terena, trakcije i vidljivosti“?-- Sahararazgovor 17:19, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Pre će biti „naleganje“?-- Sahararazgovor 19:02, 13. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Po istoj analogiji, kaže se „auto dobro leži na putu“, pre će biti da se u tome smislu misli, nego „guma prijanja na putu“. Tamo nema asfalta da može „prijanjati“, ali ide preko nekih džombi i predpostavljam da su želeli reći da dobro „leži“ i u tim uslovima? Ako tekst na slici negde bude u koiziji sa tekstom članka alarmiraj. Ja nisam sve pročitao, već samo na delove. Biću slobodan i da korigujem , a ti opet reaguj, ako nađeš za potrebno.-- Sahararazgovor 09:13, 14. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

U članku Šarani (Gornji Milanovac), pored slike demografije, bilo bi lepo da postaviš neku karakterističnu sliku, sa skupa mesta ili poznatu ličnost. Ima mesta, a ima i smisla. Članak je lep. Isto ako hoćeš možemo staviti i onu tabelu (u poglavlju „Mineralne vode lokalnih izvora“) sa dopunskim linijama koje daju iluziju dubine i neku boju zaglavlja (koja odgovara). Članak je lep glasaću za.-- Sahararazgovor 09:40, 14. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Izabrao sam boju koja simbolizuje ekologija.-- Sahararazgovor 12:20, 14. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Svaka čast za sliku. Mislim da je lepše kada tekst ispod slika staviš u <center></center>? -- Sahararazgovor 15:35, 15. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Nema na čemu, tu sam da pomognem, ako mogu i ako se prihvata saradnja. Očigledna je tvoja fleksibilnost za saradnju, što je veliki kvalitet za rad na ovom projektu.-- Sahararazgovor 21:17, 15. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Nema problema, lepo ti radiš i produži tako dalje. Ja sam sam uočio neke detaljčiće i istakao. To ćeš isto meni sutra ako tako bude. Za to je ovaj projekat otvoren za dobronamerne uređivače. Pozdrav-- Sahararazgovor 09:51, 21. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Uređivanje

Poželjno je i obavezno, da stalno članke uređujemo, s novim saznanjima i idejama, pa čak kada radnja koja jeopisana miruje, a pogotova kada se događaji odvijaju. Ja stalno obilazim članke i ne samo „moje“ (ovo je uslovno rečeno moje). Na viki se u žargonu kaže za one članke koji su duže vreme bez izmene da su „siročići“, pa se povremeno napravi organizovana akcija da se pogledaju i osveže. Prema tome sve što treba menjati i dopuniti radi. to se od svih očekuje.-- Sahararazgovor 17:18, 21. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Meteor

Hvala na korekcijama. --V. Burgić (reci...) 08:52, 15. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]


Zamerke

Nisam baš mislio da se preslove imena procesora. Mislio sam da nije u duhu srpskog jeika pisati RAD750 procesor,, vec procesor RAD750. -- Bojan  Razgovor  16:53, 18. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Neću još da ti čestitam iako je članak već praktično izabran. Pomalo ja usput otklanjam terminološke nedoumice i greške. Želeo bi posebno da istaknem kad kažeš „..teži toliko kg..“, to nije precizno i ako je mera fizičke veličine. Prvo, kada je u kg onda je u pitanju masa (to je jedinica za masu). Drugo, „teži“ (težina) je sila povezana sa zemljinom težom. U svemiru, pogotovo u orbiti Marsa ne može biti mera zemljina teža. Masa je konstantna za određeno telo svagde. Nadam se da je to OK. Pozdrav i čestitke -- Sahararazgovor 18:01, 20. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Hvala ti, to mi je posebna čast i drago mi je. Pogotovo što osećam da je iskrena.-- Sahararazgovor 20:15, 22. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Sve čestitke za dva izabrana — sjajna članka.-- Sahararazgovor 23:09, 24. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Neka bude na prvom mestu učenje. To vodi ipak najsjajnijoj zvezdici.-- Sahararazgovor 23:25, 24. oktobar 2012. (CEST)[odgovori]

Glasanje za sjajan članak

Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Age of Empires III da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 28. oktobar 2012. (12:36) — 4. novembar 2012. (12:36) ----VuXman talk 20:17, 29. oktobar 2012. (CET)[odgovori]

Promena imena

S obzirom na to da si promenio korisničko ime, sve izmene i protokoli tvog starog naloga su prebačeni u novi, a stari nalog kao da nije ni postojao. Namerno ili slučajno, prijavio si se preko starog imena i opet ga otvorio. Evo i šta si radio sa njim. Dakle, sledeći put se prijavi preko korisničkog imena Mihailo Jovanović. Ne zaboravi i sledeće — da bi mogao da koristiš ovaj kao nasledni globalni nalog, na svim projektima na kojima si ga koristio moraš zatražiti promenu imena, i na kraju te naloge objediniti. To bi takođe značilo da se na smeš prijaviti na drugoj Vikipediji kao Mixailogm89, pa preći na ovu, jer ćeš ostati kao takav, ne kao Mihailo Jovanović. --Lakisan97 (razgovor) 10:53, 16. novembar 2012. (CET)[odgovori]

Odiseja

Mislim da je "Odiseja na Marsu 2001." najprirodnije i najbliže duhu srpskog jezika.

--Sly-ah (razgovor) 17:58, 14. decembar 2012. (CET)[odgovori]

Na strani Vikipedija:Glasanje/Vikipedijanac 2017. godine je pokrenuto glasanje za Vikipedijanca 2017. godine.

--Vlada talk 00:42, 28. decembar 2012. (CET)[odgovori]

Mišljenje

Na prvi pogled deluje vrlo iscrpno i mislim da nema prepreka da se izabere za dobar, što se tiče obima i tematike. A kad završiš sve što si hteo, reci pa da ga iščitam celog za slučaj da ima nekih nejasnoća ili tipografskih greškica. Mada ne sumnjam u tebe... --V. Burgić (reci...) 21:56, 10. januar 2013. (CET)[odgovori]

Hej, meni je zadovoljstvo već sama činjenica da ima još nekog ko je zainteresovan za astronomiju i kosmonautiku i ko piše lepe članke o ovim temama. --V. Burgić (reci...) 00:39, 28. januar 2013. (CET)[odgovori]

Ekspedicija 1 (MSS)

Jako mi se dopada šta si uradio sa člankom... Naročito to što si napisao odeljak o dnevnim aktivnostima naučnika. Vidi se da si uložio dosta truda i od mene imaš glas za . --Strower 20:20, 13. januar 2013. (CET)[odgovori]

Vidim da ti je veliki hobi i da članke pišeš sa razumevanjem, što je jako dobro. Što se Drimlajnera tiče to će mo zaboraviti, a na 747-ici radim polako, koliko vreme dozvoljava i za sada sam poprilično zadovoljan! --Strower 20:30, 13. januar 2013. (CET)[odgovori]


Pokušaću da pomognem. -- Dcirovic (razgovor) 21:02, 13. januar 2013. (CET)[odgovori]

747

Inače ovo ne radim... Ali, ako nije problem, zamolio bih te da pogledaš članak o 747-ici i da prepraviš ako misliš da nešto treba... Kao što rekoh, inače ovo ne radim, ali jako mi se dopada tvoj rad, a i vidim da slično radimo, pa imam dosta poverenja u tebe...--Strower 22:13, 24. januar 2013. (CET)[odgovori]

Naravno... To mi i jeste cilj, da članak o ovakvom avionu bude na najboljem stanju što je moguće.--Strower 22:40, 24. januar 2013. (CET)[odgovori]
Na stranici Vikipedija:Dobri članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Grejs Keli da isti postane jedan od dobrih članaka.
Glasanje traje u periodu 1. septembra 2013. — 8. septembra 2013. --Soundwaweserb (razgovor) 00:37, 1. septembar 2013. (CEST)[odgovori]

Vojvoda Stepa

Hvala na slici spomenika u Čačku. Pozdrav Zmija bgd 21:55, 6. septembar 2013. (CEST)[odgovori]

Biće i Mišić i Putnik a ako bude literature i Bojović. Još jednom hvala za slike, dodaj u članak te slike gde je živeo Stepa. Zmija bgd 19:59, 7. septembar 2013. (CEST)[odgovori]
Nema na čemu ulepšao si članak. Zmija bgd 21:43, 8. septembar 2013. (CEST)[odgovori]
Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Rajnhard Hajdrih da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 9. 10. 2013. — 16. 10. 2013. --Soundwaweserb (razgovor) 14:42, 9. oktobar 2013. (CEST)[odgovori]
Na strani Vikipedija:Glasanje/Vikipedijanac 2017. godine je pokrenuto glasanje za Vikipedijanca 2017. godine.

--Vlada talk 14:39, 26. decembar 2013. (CET)[odgovori]

Komentariši nominaciju. Rasprava traje do: 18. januara 2013. u 22:10. Zmija bgd 22:18, 11. januar 2014. (CET)[odgovori]

Naravno. -- Bojan  Razgovor  12:53, 9. februar 2014. (CET)[odgovori]

Svemirski šatl

Vrlo rado ću proći prepraviti i sugerirati. Evo bez čitanja, što vidim:

  • Preveo si u originalnom nazivu Space Shuttle prvu reč a drugu si zadržao i izvršio transkripciju. Pogrešno je. treba obe izvršiti transkripciju u naslovu, bez prevoda (pogotovo ne delimično). Treba preusmeriti pravi naslov sa transkripcijom (Slaja).
  • Potisnici, to si uzeo verovtno hrvatsku reč. voleo bih videti na engleskom. Ovako neviđeno i opisno, to je verovatno pomoćni raketni motor na čvrsto gorivo.-- Sahararazgovor 18:12, 9. februar 2014. (CET)[odgovori]

Iščitah. Imam samo dve sugestije: prva je da se tehnički podaci smeste u neki div koji bi bio a priori zatvoren (kao kod šablona, imaš to na nekim Saharinim člancima), a drugi da skraćenice svuda staviš latinicom, ovako možda deluje zbunjujuće (meni je bilo malo čudno OB - Orbital vehicle). Samo sugestije, nije nužno. U svakom slučaju, odličan članak. --V. Burgić (reci...) 18:31, 9. februar 2014. (CET)[odgovori]

Kosmički centri

Ja bih space preveo kao kosmos i kosmički, ali nije ni svemir loš. Dalje, ovo su predlozi, i nemam ništa protiv eventualnih boljih prevoda.

   Goddard Space Flight Center   Центар за свемирске летове "Годар"
   Lyndon B. Johnson Space Center Свемирски центар "Линдон Џонсон"
   Marshall Space Flight Center Центар за свемирске летове "Маршал"
   John C. Stennis Space Center Свемирски центар "Џон Стенис"
   Ames Research Center Истраживачки центар "Ејмс"
   Neil A. Armstrong Flight Research Center Центар за проучавање летова "Нил Армстронг"
   Glenn Research Center Истраживачки центар "Глен"
   Langley Research Center Истраживачки центар "Лангли".

--Sly-ah (razgovor) 13:53, 12. februar 2014. (CET)[odgovori]

Pozdrav ---

Transkripcija

Nil Degras Tajson je najverovatnija opcija.

--Sly-ah (razgovor) 21:19, 30. mart 2014. (CEST)[odgovori]

Drago mi je što si pročitao članak, ispravio greške i glasao.--Marko Stanojević (razgovor) 20:04, 20. jun 2014. (CEST)[odgovori]

Zaslužio si. Hvala i tebi na lepim rečima. Pozdrav.

Kandidat za sjajni članak je na raspravi. Komentariši nominaciju Rasprava traje do: 18. jula 2014. u 22:40 Zmija bgd 22:51, 11. jul 2014. (CEST)[odgovori]

Izvini što ti slučajno vratih izmene na stranici za glasanje. Greška upsss --ΝικόλαςΜπ. (razgovor) 17:06, 12. jul 2014. (CEST)[odgovori]

Zahvaljujem ti na ispravki svih grešaka u članku. Zmija bgd 10:45, 13. jul 2014. (CEST)[odgovori]
Mora tako biti jer je napisan iz 16 knjiga od kojih imam u svojoj kolekciji imam 14. Jedini problem je bio sklopiti delove jer su članci u Životu i delu razbacani što se može videti po referencama. Zmija bgd 13:56, 13. jul 2014. (CEST)[odgovori]
Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Petar Bojović da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 18. jula 2014. u 22:40 — 25. jula 2014. u 22:40 -- Zmija bgd 22:42, 18. jul 2014. (CEST)[odgovori]

Hvala puno na spomenici.--Marko Stanojević (razgovor) 10:59, 26. jul 2014. (CEST)[odgovori]

Hvala na spomenici i na tako lepim rečima. Nastavljamo pisanje ostalih članaka sledeći je Mišić a Peđa nbg je napisao Radomira Putnika pomozite mu ja ispravljam kolko mi vreme dozvoljava. Zmija bgd 22:00, 26. jul 2014. (CEST)[odgovori]
Zaboravio si da zatvoriš glasanje pa sam ja to uradio umesto tebe. Zmija bgd 15:10, 27. jul 2014. (CEST)[odgovori]

Šarani

Prepisao si sa interneta --Milićević (razgovor) 17:29, 6. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]

Nije dozvoljeno ni prepisivanje iz knjiga --Milićević (razgovor) 17:32, 6. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]
Ne znam, pitaj ih --Milićević (razgovor) 17:36, 6. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]

Stounvolska pobuna; Spasite našu decu...

Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Stounvolska pobuna da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 9. oktobar — 16. oktobar 2014 --Potipis korisnika ANTI_PRO92 (razgovor) 00:47, 14. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]
Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Spasite našu decu da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 9. oktobar — 16. oktobar 2014 --Potipis korisnika ANTI_PRO92 (razgovor) 00:47, 14. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]

Mihailo, zaboravio si na Šarane. Na čekanju su već neko vreme. Lakisan97 (razgovor) 20:57, 31. oktobar 2014. (CET)[odgovori]

Može. Bitno je samo da ne bude prepisano od reči do reči, jer može neko da uzme knjigu (mada u današnje vreme je to malo verovatno) i da nas optuži za plagijat. Ako baš nešto ne može da se prepriča ti možeš pod znacima navoda da napišeš npr. u knjizi Savinac u takovskom kraju: selo Šarani i selo Drenova se kaže:"...", ili Mihailo Milovanović o tome u svojoj knjizi piše:"...". Nadam se da si me razumeo. Tu sam za sve što ti treba.--Marko Stanojević (razgovor) 14:01, 16. novembar 2014. (CET)[odgovori]

Spomenica za tebe!

Spomenica za kolegijalnost
Za Kosmos! Gotech8 (razgovor) 04:53, 7. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Kandidat za sjajni članak je na raspravi. Komentariši nominaciju Rasprava traje do: 13. decembra 2014. u 23:20 Zmija bgd 12:36, 7. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Hvala što si ispravio sve greške. Zmija bgd 15:03, 9. decembar 2014. (CET)[odgovori]
Drago mi je da čujem da neko uživa dok čita moj članak. Zmija bgd 18:31, 9. decembar 2014. (CET)[odgovori]
Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Živojin Mišić da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 13. decembra 2014. — 20. decembra 2014. -- Zmija bgd 23:47, 13. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Što se ne prijaviš za prava vraćača, lakše je i samo jednim klikom vratiš vandalizme, a lakše i nama patrolerima.--Soundwaweserb (razgovor) 17:19, 15. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Prijavi se ovde Vikipedija:Vraćač. Klikneš na postavi novi zahtev i ubaci svoje korisničko ime, dobićeš prava za par dana jer si dobar korisnik.--Soundwaweserb (razgovor) 17:24, 15. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Nema na čemu Mihailo, pozdrav od mene.--Soundwaweserb (razgovor) 17:31, 15. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Postao si vraćač. Ne znam zašto se nisi prijavio da budeš i patroler?--Marko Stanojević (razgovor) 12:35, 18. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Patroler ima zadatak da po nekad isprati izmene anonimnih korisnika i onih koji nisu automatski patrolisani. Svaki patroler kada uđe u skorašnje izmene pored neispatrolirane izmene se pojavi crveni znak uzvika što nagoveštava da ta izmena nije još proverena. Naravno ti ne moraš da se prijaviš ako misliš da te to ne interesuje. Ja sam samo predložio.--Marko Stanojević (razgovor) 12:53, 18. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Na strani Vikipedija:Glasanje/Vikipedijanac 2017. godine je pokrenuto glasanje za Vikipedijanca 2017. godine.

-Vlada talk 19:25, 26. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Prevodi

A zašto ne "eksplozivni vijak", ili "eksplozivna kopča" (možda nije samo vijak u pitanju) ili eksplozivna spojnica? Ne verujem da je neko kod nas to stručno prevodio, pa verujem da se možemo malo poigravati sa prevodima.

Ovo drugo bi moglo opisno ili slobodno da se prevede kao građevina (zgrada) za vertikalno sklapanje (ili slično), što se dade zaključiti iz članka na engleskoj vikipediji.

Nadam se da sam koliko-toliko pomogao.

Pozdrav,

--Sly-ah (razgovor) 16:54, 29. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Meni je svejedno, vijak, spojnica, kopča ... Pogledaj još jednom članak na engleskoj vikipediji, ja stvarno nemam vremena.

Montaža je još bolja od sklapanja, barem se meni tako čini.

--Sly-ah (razgovor) 17:49, 29. decembar 2014. (CET)[odgovori]

Administrator?

Gledam tvoj rad i pitam se zašto ne bi bio administrator? Dakle stvarno, fali nam još administratora, ako si zainteresovan predlažem da se prijaviš na Vikipedija:Zahtevi za administriranje, imaš moju podršku. --Đorđe Stakić (r) 11:32, 4. januar 2015. (CET)[odgovori]

Krater Tiho

Evo ja upravo završio Tihov krater, a vidim i vi odabrali baš taj članak. Šta sad? A počeo sam raditi prije Vas... --Teradominicus (razgovor) 18:14, 4. januar 2015. (CET)[odgovori]

Evo ja sam stavio svoju verziju, a toliko mi žao i ne mogu vjerovati da se potrefilo baš ovako... Pa neka administratori odluče, ali nije fer ako ispadne da sam „džabe” radio... --Teradominicus (razgovor) 18:24, 4. januar 2015. (CET)[odgovori]
Mislim da nije u redu da se tako reši problem, pa ću ja ipak pitati administratora i nešto će iskombinovati. A i nije jedan članak vredan nekoliko bodova, a da bude „nepravda”. --Teradominicus (razgovor) 18:30, 4. januar 2015. (CET)[odgovori]

Naleteh na ovaj članak vezano za svemirska istraživanja i učinio mi se interesantan, a znam da te zanimaju ovakve stvari en:Space suit --ΝικόλαςΜπ. (razgovor) 13:58, 8. januar 2015. (CET)[odgovori]

Svemirsko odelo

Po meni najbolji naziv bi bio Zaštitno odelo kosmonauta, ili astronauta, zavisno koju terminologiju koristiš. Pozdrav i Srećna Nova.--Mile MD (razgovor) 19:17, 8. januar 2015. (CET)[odgovori]


Glasao sam z ačlanak jer je stvarno OK. treba još malo reference srediti ali sitno. Ako si slobodan molim te glasaj za članke o Bobanu i Zvezdi. --Bobik (razgovor) 08:40, 9. januar 2015. (CET)[odgovori]

Pa mogli bi članak o FKu da zajedno napravimo sjajnim.--Bobik (razgovor) 09:51, 9. januar 2015. (CET)[odgovori]

Morao sam ti malo pomoći... --CarRadovan (razgovor) 11:42, 15. januar 2015. (CET)[odgovori]
Na stranici Vikipedija:Dobri članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Konfederativne Američke Države da isti postane jedan od dobrih članaka.
Glasanje traje u periodu 22. januar 2015. — 29. januar 2015. ----Soundwaweserb (razgovor) 17:08, 22. januar 2015. (CET)[odgovori]

Ja ne bi imao ništa protiv, ali bojim se da kada bi došlo do glasanja da pi tu ispao problem, jer zaista kada pogledaš kako će neko da zna da je to što govoriš istina. Mislim da će to biti argument.--Marko Stanojević (razgovor) 18:09, 4. februar 2015. (CET)[odgovori]

Svaka čast Mihailo, što si ovako reagovao i rešio da ponovo napišeš članak. Mnogi bi digli ruke, ali ti nisi. U manastiru ima sigurno puno podataka i savetujem ti da ideš.--Marko Stanojević (razgovor) 13:28, 5. februar 2015. (CET)[odgovori]

Stavio sam na glasanje jedan konstruktivan predlog vezan za projekat, ako želiš izjasni se ovde.--Soundwaweserb (razgovor) 18:48, 6. februar 2015. (CET)[odgovori]

Zdravo, Mihailo Jovanović. Imate novu poruku na Razgovor:Omega Speedmaster.
Možete da uklonite ovu poruku u bilo koje vrijeme  tako što ćete ukloniti {{Talkback}} ili {{Tb}} šablon.

--Soundwaweserb (razgovor) 15:50, 11. februar 2015. (CET)[odgovori]

Glasaj za svoj članak, jer 5 je minimum da bi uspelo. Možda je glupo, ali ako ostane samo 4 ZA onda propada glasanje. Pozdrav.--Soundwaweserb (razgovor) 14:00, 23. februar 2015. (CET)[odgovori]

Nije to do tebe ili nekog drugog pojedinca, takva su pravila, a iz iskustva znam da se glasači uspavaju pa uopšte ni ne primete da se nedelju dana članak nalazi na glasanju. Apsolutno zaslužuje status, nema dileme. Sve najbolje Mihailo.--Soundwaweserb (razgovor) 14:12, 23. februar 2015. (CET)[odgovori]

Čestitke za osvojeno prvo mesto na takmičenju u pisanju članaka iz astronomije i astrofizike --ΝικόλαςΜπ. (razgovor) 22:16, 11. mart 2015. (CET)[odgovori]

Ako smatraš da treba glasati:

Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak KK Crvena zvezda da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 27. mart 2015. — 3. april 2015. ----Bobik (razgovor) 14:54, 27. mart 2015. (CET)[odgovori]


Poštovani kolega, članak Zemlja (geopolitika) smo stavili na glasanje za dobar, pa bi nam značilo da i Vi učestvujete u ovom glasanju. Hvala!--Geograf IS (razgovor) 11:42, 16. jun 2015. (CEST)[odgovori]

Zapis

Zdr. Vidim da si napisao dobar članak o Savincu, pa me zanima da li postoji mogućnost da uslikaš čuveni hrast star šest vekova u tom mestu a koji se našao na puti izgradnje koridora [1] Bilo bi dobro da na vikiju imamo više slika tog hrasta, jer se može da iskoristi za više članaka. Veliki Pozdrav.--Svift (razgovor) 21:35, 26. jun 2015. (CEST)[odgovori]

Odlične slike. Jedva čekam da pročitam tvoj članak. Da li zapis ima šanse da preživi mašine sa gradilišta?--Svift (razgovor) 00:17, 28. jun 2015. (CEST)[odgovori]
Tužna priča. Ubeđen sam da je to sve namerno odrađeno. Po meni, auto-put počinje da se gradi od početka,a ne od sredine. Zbog toga cela priča o hrastu nije imala vremena da se razvije. U normalnim zemljama oko ovog bi se vodila prvorazdredna rasprava više meseci i godina. A, ovako, dovode celu javnost do svršenog čina. Svaki dan nas bombarduju crnim i „sudbonosnim“ vestima za narod koje su navodno mnogo preče i time istog trenutka ovaj i slični problemi se stavljaju u drugi ili treći plan. Moje mišljenje je da se ne radi o novcu, već o nečijoj nameri da baš tom trasom prođe put i uništi hrast. Cela priča me podseća na film Avatar. Domaći evropljani koji vode ovu zemlju treba da znaju da su u celom svetu prirodne retkosti zaštićene zakonom. Pa, nek košta koliko košta. Ljudi u Srbiji izgleda nisu ni svesni kakvo značenje i namenu ima zapis. Naši preci, u tursko doba nisu imali pravo na gradnju crkvi a pogotovo ne od tvrdog materijala. Zapis je bio zamena za crkvu. Prva crkva od tvrdog materijala nakon Srednjeg veka 1456. god. u Srbiji je podignuta čini mi se u selu Dobrinja kod Požege kao Miloševa zadužbina 1822. Pa, tek nakon nje, u Kragujevcu i Topčideru. Tebi svaka čast. Jedva čekam tvoj članak o ovom zapisu. --Svift (razgovor) 14:35, 28. jun 2015. (CEST)[odgovori]

Glasanje

Na stranici Vikipedija:Dobri članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak KK Crvena zvezda sezona 2014/15. da isti postane jedan od dobrih članaka.
Glasanje traje u periodu 29. jun 2015. — 6. jul 2015. ----Bobik (razgovor) 10:08, 30. jun 2015. (CEST)[odgovori]
Na stranici Vikipedija:Dobri članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Milan Gurović da isti postane jedan od dobrih članaka.
Glasanje traje u periodu 03. jul 2015. — 10 jul 2015. ----Bobik (razgovor) 12:50, 3. jul 2015. (CEST)[odgovori]
Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Srbija da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 5. jul 2015. — 12. jul 2015. --Soundwaweserb (razgovor) 20:17, 4. jul 2015. (CEST)[odgovori]

Odg: Hrast u Šaranima

Odlično, vidim da ima dosta slika na ostavi, ima i novinskih članaka, pa može da ispadne sasvim solidan članak. --Đorđe Stakić (r) 23:21, 10. jul 2015. (CEST)[odgovori]

Svemirska trka

Može pomoć? Članak je nominovan za skidanje, a žao mi je da propadne. Mislio sam pošto tebe interesuje ta tema da zajedno za 14 dana prevedemo sve sa engleske (Ja sam već nešto odradio) -- Bojan  Razgovor  07:35, 26. jul 2015. (CEST)[odgovori]

Pa ja cu do Dzeminija i Vashoda, a ti posle. -- Bojan  Razgovor  14:41, 26. jul 2015. (CEST)[odgovori]

Spomenica za tebe!

Spomenica za marljivost
Hvala  Bojan  Razgovor  10:46, 4. avgust 2015. (CEST)[odgovori]

Takmičenje - Biografije

Hej ćao! :) Organizujemo još jedno takmičenje na Vikipediji u pisanju biografija u septembra. Da li bi želeo da budeš član žirija? :) Takođe organizujemo i Ofpediju pa bi bilo lepo da nam se pridružiš ako budeš u prilici. --IvanaMadzarevic (razgovor) 12:53, 4. septembar 2015. (CEST)[odgovori]

Ćao Mihailo, samo da te podsetim da se takmičenje u pisanju biografija danas završava i da možeš polako da ocenjuješ članke. :) Srećan rad! :) --IvanaMadzarevic (razgovor) 09:48, 8. oktobar 2015. (CEST)[odgovori]

Obaveštenje - glasanje za dobar članak

Na stranici Vikipedija:Dobri članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Jelena Janković da isti postane jedan od dobrih članaka.
Glasanje traje u periodu 2. oktobar 2015. — 9. oktobar 2015. ----Uw17 (razgovor) 00:48, 2. oktobar 2015. (CEST)[odgovori]

Takmičenje - Biografije, spisak članaka korisnika Kraljević Marko

Pozdrav, Na strani za takmičenje nigde ne piše kako takmičari treba da dostave spisak članaka članovima žirija. Nadam se da je ovo dobar način. Takmičenje - Biografije, 9. septembar - 9. oktobar, Korisnik: Kraljević Marko - spisak članaka --Kraljević Marko (razgovor) 21:15, 8. oktobar 2015. (CEST)[odgovori]

Na stranici Vikipedija:Dobri članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Džejson Kid da isti postane jedan od dobrih članaka.
Glasanje traje u periodu 09. novembar 2015. — 16. novembar 2015. ----Bobik (razgovor) 14:58, 10. novembar 2015. (CET)[odgovori]

Seminarski

Pardon. Nisam gledao autora. Po stilu i naslovu mi je to djelovalo na seminarski. Ovih dana ih je na desetine. --Željko Todorović (razgovor) 19:18, 23. novembar 2015. (CET) s. r.[odgovori]

Na stranici Vikipedija:Dobri članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Stefen Kari da isti postane jedan od dobrih članaka.
Glasanje traje u periodu 23. 12. 2015 — 30. 12. 2015. --Soundwaweserb (razgovor) 02:07, 23. decembar 2015. (CET)[odgovori]
Na stranici Vikipedija:Sjajni članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Vojničev rukopis da isti postane jedan od sjajnih članaka.
Glasanje traje u periodu 7. 1. 2016. — 14. 1. 2016. --Obsuser (razgovor) 20:41, 7. januar 2016. (CET)[odgovori]

Stranice za razgovor

Prazne stranice za razgovor nije poželjno praviti. --Đorđe Stakić (r) 22:51, 21. januar 2016. (CET)[odgovori]


Na stranici Vikipedija:Dobri članci/Glasanje pokrenuto je glasanje za članak Milutin Milanković da isti postane jedan od dobrih članaka.
Glasanje traje u periodu 28. 1. 2016. — 4. 2. 2016. --Obsuser (razgovor) 03:11, 29. januar 2016. (CET)[odgovori]

Nasa i Esa

Da li je Esa ako je Nasa? To je „škakljivo” pitanje... Ne verbalizuju se (većinom) troslovni i dvoslovni akronimi (verzalne skraćenice). Međutim, ja u pravopisu sada nalazim Nin i još neke primere, što znači da se ipak mogu verbalizovati. Dakle, da — sasvim je pravilno i Esa (kao što je pravilno i Cija, Bija, Jat, Eps, Nis, Ovča, Borča, Vinča (hahah), Ozna, Bibisi itd.), ali ja ne bih verbalizovao ipak troslovne kao što su ESA (Cija je drugačije, ima nekako smisla, ali ipak bih i tu pre išao na CIA iako sam pre nekoliko dana sam napisao Cija u nekom članku, uglavnom zato što Efbiaj ili Enesej izgledaju ružno mada su pravilni, s tim da bi se stvorila očigledna nedoslednost: Cija i FBI, umesto boljeg odabira CIA i FBI).

Eh, sada, pošto imamo Nasa (treba biti dosledan a agencije su povezane), ne znam ni sam da li da prevagne ova doslednost i to što je i Esa tačno, ili to što je bolje ne verbalizovati troslovne i dvoslovne akronime.

Ja bih ipak prebacio na Esa, da bude dosledno, a i pravilno je na kraju krajeva, i to za sve svemirske agencije...  Obsuser 08:45, 11. februar 2016. (CET)[odgovori]

Ptičice i zmijurine

Hvala za pozitivne komentare. Zanimljivo je da članak za zvečarku ne postoji ni na jednom komšijskom projektu, a kobra je ima. Napisaću nešto kratko, koliko da ga ima, pa će se kasnije produžiti. Pozdrav, Miljan Simonović (razgovor) 19:43, 1. mart 2016. (CET)[odgovori]

Gotov je članak o kobri. Međutim, javio se jedan problem. U članku piše da pripadaju porodici Elapidae. Kada na en.viki (ili hr, svejedno) ukucaš Elapidae izlazi potpuno drugi članak, koji govori o toj porodici. To samo može da znači da kobra nije zvaničan naziv za određenu familiju, rod ili bilo šta, pa zbog toga nisam stavio šablon. Tvoje mišljenje? --Miljan Simonović (razgovor) 20:47, 1. mart 2016. (CET)[odgovori]
Okej. Prinapisao sam i o zvečarki. E sad, pošto se radi o potfamiliji, to jest o grupi, a i u članku se govori o zvečarkama, a ne o zvečarki, možda bi bilo bolje premestiti članak na Zvečarke, a ostaviti preusmerenje na jedninu. --Miljan Simonović (razgovor) 23:44, 1. mart 2016. (CET)[odgovori]

Mihailo postavi članak na glasanje.--Soundwaweserb (razgovor) 21:03, 1. mart 2016. (CET)[odgovori]

Šarani (Gornji Milanovac)

Video sam tvoje doprinose u ovom članku, i svaka čast. Samo, mislim da se preopširno fokusiraš na teme koje se ne tiču isključivo naselja Šarani u Gornjem Milanovcu jer pišeš — recimo, u odeljku o svinjama — nešto uopšteno, to nije samo tako u Šaranima već (kako si sam napisao) u Šumadiji [a i šire].

Dakle, biće potrebno izbaciti neke delove i premestiti ih u odgovarajući članak, a u ovom članku — pisati o znamenitostima, privredi i ostalom vezano samo za Šarane.  Obsuser 02:19, 12. mart 2016. (CET)[odgovori]

U tom periodu svinje uzgojene na teritoriji Beogradskog pašaluka izvozile su se u okolne zemlje, pre svega Austrougarsku, i od toga je slobodna srpska država imala velike prihode.

Uslovi za uzgoj svinja su u Šumadiji bili odlični, jer je veći deo centralne Srbije prekrivala gusta hrastova šuma. Domaćini bi svinje u jesen puštali da šetaju po šumi i hrane se bogatim rodom žira sve do proleća. Utovljene svinje su se zatim najviše transportovale na pijace u Austrougarsku. Između dva svetska rata seljaci su prestali da na ovaj način tove svinje; dobar deo hrastovih šuma je iskrčen i pretvoren u pašnjake i livade, pa se i broj svinja značajno smanjio.

U današnje vreme svinje se gaje u svinjcima, povremeno se puštaju u obor, a ređe u voćnjak. Tokom 20. veka svinje su dobar deo vremena provodile u voćnjaku gde riju zemlju u potrazi za hranom i mogu slobodno da se kreću. To je bilo dobro za voćnjak jer su svinje sprečavale da poraste korov, a ujedno su ga đubrile. Krajem godine, u vreme svinjokolja, one dostignu i preko 300 kilograma i tada se prerađuju u čvarke, mast, pršutu, slaninu, kavurmu, a pojedini prave i kobasice. Tokom 2010ih bilo je nekoliko slučajeva krađe osušenog mesa i mesnih prerađevina, što ni najstariji stanovnici sela ne pamte da se desilo.

Nijedan od ovih delova, na primer, samo za ovaj odeljak, ne bi trebalo da u ovom obliku i sa ovim stilom rečenica bude u članku. Prvi citat govori o pašaluku, drugi o Šumadiji, a treći o svakom mestu [ili većini mesta] gde se uzgajaju svinje. Svugde dostignu preko 300 kilograma ako se dotle hrane i svugde se prerađuju u čvarke, mast, slaninu, kavurmu...
To da je bilo nekoliko slučajeva krađe nije za članka o naseljenom mestu; to je više kao neka nebitna vest i ne uklapa se u članak gde treba jasno da se kaže nešto o znamenitostima, osnovnim izvorima prihoda za stanovnike, kratko o stanju infrastrukture (još kraće ako je loša) i sl., a ne da se piše o stvarima koje se dešavaju u svakom selu (svugde se nekad dogodila neka krađa).
Sveukupno gledajući, ovakav način pisanja ne izgleda lepo jer je više za neku knjigu, priručnik ili poveći bilten nego što je enciklopedijski.  Obsuser 09:00, 12. mart 2016. (CET)[odgovori]

Super. Ako ti bude trebalo nešto, ti mi pusti poruku. Ovde ili na fejsu.--Marko Stanojević (razgovor) 01:09, 14. mart 2016. (CET)[odgovori]