Pređi na sadržaj

Himna Namibije

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
„Namibija, zemlja hrabrih”
engl. Namibia, Land of the Brave
Grb Namibije
Država Namibija
Jezikengleski
TekstopisacAksali Deseb
Prihvaćena1991.
Instrumentalno izvođenje himne Namibije

Državna himna Namibije nosi naziv „Namibija, zemlja hrabrih” (engl. Namibia, Land of the Brave). Tekst je napisao Aksali Deseb, koji je bio vođa grupe tradicionalnih muzičara iz pustinje Kalahari. On je izabran za sastavljača hiimne nakon što je pobedio u takmičenju po proglašenju nezavisnosti Namibije 1990 godine.

Istorija[uredi | uredi izvor]

Namibijska prva himna, iako nezvanična, bila je Das Südwesterlied za vreme nemačke kolonizacije jugozapadne Afrike.[1] Kada je postala Jugozapadna Afrika pod mandatom Lige Naroda, državna himna je postala Die Stem van Suid-Afrika da bi se podudarala sa Južnoafričkom himnom.[2] Nakon nezavisnosti, Nkosi Sikelel' iAfrika je odmah usvojena kao državna himna.[3][4] Kasnije je odlučeno da Namibiji treba jedinstvena himna i održano je državno takmičenje radi izbora nove himne. Na takmičenju je pobedio Aksali Deseb sa pesmom Namibia, Land of the Brave.[3] Po prvi put je izvedena na ceremoniji prve godišnjice od nezavisnosti Namibije od Južne Afrike 1991.[3]

Tekst[uredi | uredi izvor]

Ry Tanindrazanay malala ô!
Engleska verzija Nemačka verzija Srpski prevod
Namibia, land of the brave
Freedom's fight we have won
Glory to their bravery
Whose blood waters our freedom
We give our love and loyalty
Together in unity
Contrasting beautiful Namibia
Namibia our country
Beloved land of savannahs,
Hold high the banner of liberty
Namibia our Country,
Namibia Motherland,
We love thee.
Namibia, Land der Tapferen.
Der Freiheitskampf ist gewonnen,
Ehre ihrem Mut,
Deren Blut floss für unsere Freiheit.
Wir geben unsere Liebe und Treue
In Einigkeit gemeinsam,
Kontrastreiches schönes Namibia,
Namibia unser Land.
Geliebtes Land der Savannen,
Haltet das Banner der Freiheit hoch.
Namibia unser Land,
Namibia, Vaterland,
Wir lieben Dich.
Namibija, zemlja hrabrih
Dobili smo bitku za Slobodu
U slavu onih hrabrih
Čija krv zaliva našu slobodu
Dajemo joj ljubav i vernost
Zajedno složni
Ogledamo se u prelepoj Namibiji
Namibija, zemljo naša
Voljena zemljo savane,
Podigni visoko zastavu slobode
Namibija, zemljo naša,
Namibija, Domovino,
Volimo te mi.

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ „Song evokes apartheid memories”. Windhoek Observer. 31. 10. 2013. Arhivirano iz originala 02. 05. 2014. g. Pristupljeno 31. 10. 20016.  Proverite vrednost paramet(a)ra za datum: |access-date= (pomoć)
  2. ^ The CVR Tourist Guide to Southern Africa. Chris van Rensburg Publications. 1970. str. 327. ISBN 0948253363. 
  3. ^ a b v „Namibia: Land of the Brave”. NationalAnthems.info. Arhivirano iz originala 31. 03. 2014. g. Pristupljeno 31. 10. 2016. 
  4. ^ „National symbols? What happened to the giraffe?”. The Citizen. 21. 03. 1990. Arhivirano iz originala 28. 08. 2016. g. Pristupljeno 31. 10. 2016. 

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]