M*A*S*H (1. sezona)

S Vikipedije, slobodne enciklopedije

M*A*S*H (prva sezona)
Država  SAD
Mreža CBS
Premijerno prikazivanje 17. septembar 1972 — 25. mart 1973.
Broj epizoda 24
DVD izdanje M*A*S*H - Season One (Collector's Edition)
Sledeća sezona 2. sezona

Prva sezona američke vojnomedicinske dramedije M*A*S*H (srp. Meš) emitovala se u periodu od 17. septembra 1972. godine do 25. marta 1973. godine na američkom televizijskom kanalu Si-Bi-Es i broji 24 epizode.[1] Pesma uvodne špice za ovu sezonu bila je instrumentalna verzija pesme "Suicide Is Painless" koja se originalno pojavila u filmu M*A*S*H.

Smeštena tokom Korejskog rata, prva sezona serije Meš prati dogodovštine kapetana Bendžamina Frenklina "Hokaja"[a] Pirsa i njegovog najboljeg druga kapetana "Trapera" Džona Francisa Ksavijera Mekintajera, koji pokušavaju da održe svoj razum u jeku rata, šaleći se na račun majora Frenka Bernsa i majora Margaret "Vruće Usne" Hulihan. Radnja sezone smeštena je u četiri hiljade sedamdeset i sedmu mobilnu vojnu bolnicu, lociranu pet kilometara od fronta.

Produkcija serije započeta je 1971. godine, nakon kolosalnog uspeha Meš filma. Džin Rejnolds doveden je da adaptira Meš film u dvadesetpetominutnu nedeljnu televizijsku seriju, pa je on pozvao svog prijatelja, scenaristu Larija Gelbarta (poznatog kao scenarista filma Tutsi sa glumcem Dastinom Hofmanom), da napiše scenario za pilot epizodu.[2] Jedna od najvećih razlika između filma i serije bili su njeni karakteri. Đuk Forest, jedan od glavnih karaktera filma, vidno nedostaje u glavnoj postavi serije, gde je veći fokus postavljen na prijateljstvo između karaktera "Hokaja" Pirsa i "Trapera" Džona Mekintajera. Takođe karakteri kao što su Ho-Džon i kapetan "Bacač koplja" Džouns prestaju da se pojavljuju u seriji nakon ove sezone uprkos njihovom pojavljivanju u filmu. Sezona je snimljena u nacionalnom parku Malibu Krik, u Kaliforniji i u studiju u Holivudu.[3][4] Tekst na početku epizoda ispisan je fontom Kuper Blek.

Prva sezona je emitovana je sa snimljenim smehom koji je pratio izgovorene šale. Ovo nije bila odluka Gelbarta i Rejnoldsa već šefova u Si-Bi-Esu. Si-Bi-Es nikada ranije nije emitovao emisiju komičnog karaktera bez snimljenog smeha pa nisu hteli da rizikuju sa Mešom.[5] O ovome je Gelbart rekao: "Uvek sam mislio da je ovo umanjilo kvalitet emisije. Na kraju je mreža dobila šta je htela. Oni su ipak plaćali večeru."

Uprkos ovome, Gelbart i Rejnolds su se nagodili sa Si-Bi-Esom da snimljeni smeh ne bude pušten u scenama smeštenim u operacionoj sali. Gelbart je rekao: "Dok doktori rade, teško je zamisliti trista ljudi kako sede u prostoriji i umiru od smeha, kad nekome zašivaju creva."[6] DVD edicije serije su uklonile snimljeni smeh, dok se van Sjedinjenih Američkih Država serija emitovala bez snimljenog smeha od početka.

Serija se emitovala nedeljom u večernjim satima u periodu od dvadeset časova do dvadeset časova i trideset minuta. Ovaj problematični vremenski period uticao je na gledanost serije, jer je ona morala da se takmiči sa jako popularnom serijom, "Čudesni Svet Diznija", na kanalu Ej-Bi-Si koja se emitovala u isto vreme. Najgledanija epizoda sezone, epizoda "Primirje" jedva je ušla u top dvadeset najgledanijih epizoda koje su se emitovale te nedelje, dok druge epizode kao što su "Do marketa, do marketa", "Edvina", "Jenki Dudl Doktor", i "Vreme je za šou" nisu ni ušle u top pedeset.[7] Prva sezona je završila sezonu 1972-1973 na četrdeset i šestom mestu zajedno sa Šouom Pola Linda.[8]

Glavnu glumačku postavu serije činili su Alan Alda, Vejn Rodžers, Meklejn Stivenson, Lari Linvil, Loreta Svit, i Gari Burgof.

Lari Gelbart i Džin Rodžers bili su nominovani za nagradu Emi za uspehe u polju komedije, za pilot epizodu serije. Za scenario epizode "Glavni hirurg ko?", Lari Gelbart je osvojio nagradu Američkog udruženja pisaca.[9]

Uloge[uredi | uredi izvor]

Glavne uloge[uredi | uredi izvor]

  • Vejn Rodžers - kapetan "Traper" Džon Mekintajer
  • Meklejn Stivenson - potpukovnik Henri Blejk
  • Loreta Svit - major Margaret "Vruće Usne" Hulihan
  • Lari Linvil - major Frenk Berns
  • Gari Burgof - mlađi vodnik Valter "Radar" O’Rajli

Sporedne uloge[uredi | uredi izvor]

  • Patrik Adiarte - Ho-Džon
  • Timoti Braun - kapetan Oliver Harmon "Bacač koplja" Džouns
  • Odesa Klivlend - pukovnik Džindžer Bejlis, medicinska sestra
  • Džejmi Far - kaplar Maksvel Klinger
  • Boni Džouns - poručnik Barbara Banerman, medicinska sestra
  • Bruno Kirbi (u pilot epizodi) i Bob Guden - redov Lorenco Bun
  • Linda Mejkldžon - poručnik Lezli Skorč, medicinska sestra
  • Džordž Morgan (u pilot epizodi) i Vilijam Kristofer - poručnik otac Francis Džon Patrik Mulkahi, jezuit
  • Džon Orčard - kapetan Džon "Ružni Džon" Blek
  • Karen Filip - poručnik Megi Diš, medicinska sestra
  • Marcija Štrasman - poručnik Mardži Katler, medicinska sestra
  • Herb Voland - general Krendel Klejton
  • Dži Vud - brigadni general Hamilton Hamond

Nakon prve sezone Ho-Džon, Džouns, Barbara Banerman, Bun, Lezli Skorč, Ružni Džon, Diš, Mardži Katler i brigadni general Hamond prestaju da se pojavljuju kao karakteri u seriji.

Takođe nakon ove sezone, kaplar Maksvel Klinger, karakter Džejmija Fara, i otac Džon Mulkahi, karakter Vilijama Kristofera, postaju redovniji u svojim pojavljivanjima, a u kasnijim sezonama postaju članovi glavne postave.[10][11]

Gostujuće uloge[uredi | uredi izvor]

  • Džek So - Čarli Li
  • Lesli Nilsen - pukovnik Baz Brajton
  • Džejms Kalahan - vodnik Tomi Gilis
  • Ron Hauard - redov Valter (Vendel) Piterson
  • Stjuart Margolin - kapetan Filip Dž. Šerman

Glumac Silvester Stalone se takođe pojavljuje u seriji u nekreditovanoj ulozi kao jedan od vojnika u menzi. Ovo je jedna od najranijih uloga Stalonea.

Kasting[uredi | uredi izvor]

Od originalne postave filma Meš, jedino je Geri Burgof obnovio svoju ulogu i u televizijskoj seriji. Glumac Tom Skerit koji je u filmu tumačio ulogu Đuka Foresta, odbio je ponudu da ga ponovo glumi i u televizijskoj seriji jer je smatrao da Meš franšiza nikad neće uspeti kao serija, pa je njegov karakter izbačen u celosti iz nje.

Meklejn Stivenson je otišao na audiciju za karakter Hokaja Pirsa, ali su ga Gelbart i Rejnolds ubedili da glumi Henrija Blejka.[12] Rejnolds je znao da uloga Hokaja može otići samo Aldi, jer je bio upoznat sa njim zbog njegovog rada u pozorištu u Njujorku. Kada su ga pitali o kastovanju Alde, Rejnolds je rekao: "Bio je lep, glavni glumac i fantastičan komedijski talenat koji je mogao da odglumi tužne momente. Ne postoji mnogo takvih likova."[13]

Poznati komičar Robert Klajn odbio je ponudu da glumi Trapera pa je ta uloga otišla Vejnu Rodžersu. Rodžers nikad nije potpisao ugovor sa Si-Bi-Esom, što mu je omogućilo da napusti seriju nakon završetka treće sezone.[14]

Epizode[uredi | uredi izvor]

Lista epizoda prve sezone, sortirana po redosledu u kojem su se epizode originalno emitovale:

Broj u seriji Produkcijski kod Naslov Naslov originala[b] Scenarista Režija Premijerno emitovanje
1 J-301 Pilot Pilot Lari Gelbart Džin Renolds 17. septembar 1972.
Kapetani Bendžamin Frenklin "Hokaj" Pirs, i "Traper" Džon Frensis Ksavijer Mekintajer, saznaju da je Hokajev pomoćnik Ho-Džon upisao medicinski fakultet u Americi, ali da oni moraju da sakupe dve hiljade američkih dolara da bi mu platili školarinu i put do Amerike. Oni te večeri organizuju žurku i lutriju čija je nagrada odlazak u Tokio za dvoje sa medicinskom sestrom Diš. Majori Frenk Berns i Margaret Hulihan ne odobravaju ovakvo ponašanje i pozivaju generala Hamonda da dođe u bolnicu i zaustavi žurku. Ovo je prvo i jedino pojavljivanje glumca Džordža Morgana u ulozi oca Mulkahija. Njega će u kasnijim epizodama smeniti Vilijam Kristofer.[15]
2 J-303 Do marketa, do marketa To Market, to Market Burt Stajler Majkl O’Herlihi 24. septembar 1972.
U toku duge operacije Hokaj i Traper shvataju da im nedostaju hidrokotizona koji im je neophodan za duge operacije. Nakon malo istraživanja oni saznaju da su im sve zalihe hidrokortizona zajedno sa polovinom medicinske opreme ukradene od strane kriminalaca sa crnog tržišta. Hokaj i Traper odlaze kod svog nadređenog, potpukovnika Henrija Blejka koji u tom trenutku polira svoj stogodišnji ručno izrađeni radni sto napravljen od hrasta. Hokaj i Traper zahtevaju da on naruči od generala Hamonda još hidrokotizona, što on i čini, ali general Hamond ne želi da im pošalje nove doze. Očajni, Hokaj i Traper odlaze u Seul gde se dogovaraju sa biznismenom sa crnog tržišta da trampe dvesta bočica hidrokotizona za Henrijev stogodišnji sto od hrasta.[16]
3 J-308 Rekvijem za perolakog Requiem for a Lightweight Bob Klejn Haj Averbak 1. oktobar 1972.
Hokaj i Traper saznaju da medicinska sestra Mardži Katler primorana da se prebaci u drugu vojnu bolnicu, zato što je major Margaret Hulihan odlučila da je ona prevelika distrakcija za hirurge zbog svoje lepote. Traper i Hokaj ne žele da Mardži napusti Meš pa odlaze kod svog nadređenog, potpukovnika Henrija Blejka, koji im saopštava da će Mardži ostati u bolnici samo ako jedan od njih dvojice pobedi vojnika generala Barkera u boksu. Traper odlučuje da se bori, ali zna da ne može pobediti vojnika u boksu, pa on i Hokaj odlučuju da nameste meč, tako što će prekriti Traperove rukavice etarom. Ova epizoda sadrži prvo pojavljivanje Vilijama Kristofera u ulozi oca Mulkahija.[17]
4 J-307 Glavni hirurg ko? Chief Surgeon Who? Lari Gelbart E. V. Svakhamer 8. oktobar 1972.
Kapetan Hokaj Pirs biva proglašen novim glavnim hirurgom mobilne vojne bolnice, sa čime se ne slaže major Frenk Berns koji smatra da bi on automatski trebao da postane novi glavni hirurg zato što je viši čin od Hokaja. Frenk odlučuje da pozove generala Barkera da reguliše život u kampu i da postavi njega kao novog glavnog hirurga. Ova epizoda sadrži prvo pojavljivanje kaplara Maksvela Klingera, kojeg tumači Džejmi Far. Farov karakter je napisan isključivo za ovu epizodu, ali je njegov uspeh sa publikom uticao na njegov povratak u kasnijim sezonama.[18]
5 J-305 Mus The Moose Lorens Marks Haj Averbak 15. oktobar 1972.
Vodnik Bejker dolazi u vojnu bolnicu sa Jang Hi, devojkom koja je otkupljena od njene porodice za petsto dolara i koja služi Bejkeru kao robinja. Kada Hokaj saznaje za ovo, on odlučuje da oslobodi Jang Hi i da je vrati njenoj porodici, ali Bejker ne želi da sluša naređenja nadređenog, niti da proda Jang Hi. Hokaj odlučuje da izazove Bejkera u pokeru i tako osvoji slobodu Jang Hi. Iako su Lari Linvil (major Frenk Berns) i Loreta Svit (major Margaret "Vruće Usne" Hulihan) navedeni u uvodnoj špici epizodi, njihovi karakteri se u njoj ne pojavljuju.[19]
6 J-310 Jenki Dudl Doktor Yankee Doodle Doctor Burt Stajler Brajs Bilson 22. oktobar 1972.
Potporučnik Briker dobija odobrenje da dođe u četiri hiljade sedamdeset i sedmu vojnu bolnicu da snimi dokumentarni film o hirurzima koji u njoj operišu. Nakon saznanja da je film ratna propaganda koja veliča rat i predstavlja hirurge kao heroje, Hokaj Pirs odlučuje da snimi svoju verziju filma uz pomoć Trapera Džona i Radara O’Rajlija. Ova epizoda je prva epizoda serije koja je direktno sadržala antiratne poruke usmerena prema američkoj vojsci. Američki magazin Newsweek nazvao je ovu epizodu: "najgrubljom ironijom".[20]
7 J-311 Banane, krekeri i orasi Bananas, Crackers and Nuts Burt Stajler Brajs Bilson 5. novembar 1972.
Nakon duge i mukotrpne operacije, Hokaj i Traper odlučuju da zahtevaju odmor u Tokiju na par dana od svog nadređenog, Henrija Blejka. Nažalost, Blejk odlazi na par dana i postavlja majora Frenka Bernsa kao novog nadređenog. Znajući da ga Berns nikad neće pustiti na odmor, Hokaj odlučuje da lažira psihozu uz pomoć koje bi bio poslat u Tokio na lečenje i odmor. Major Margaret Hulihan ne veruje da je Hokaj zapravo poludeo, pa poziva svog prijatelja, psihoterapeuta kapetana Filipa Šermana, da proceni stepen Hokajevog ludila. Šerman procenjuje da je Hokaj poludeo i želi da ga pošalje u psihijatrijsku bolnicu, što Hokaj ne želi. On zatim kuje plan da obesčasti Šermana i dobije odmor u Tokiju.[21]
8 J-309 Kauboj The Cowboy Robert Klejn Don Vels 12. novembar 1972.
Neko pokušava da ubije potpukovnika Henrija Blejka. Nakon više neuspelih pokušaja ubistva, Blejk počinje da se plaši za svoj život odlučuje da ode u Seul na par dana. Za to vreme, u mobilnu bolnicu stiže "Kauboj", pilot helikoptera sa povredom ramena, koji iščekuje pismo od svoje žene, ubeđen da ga je ona prevarila dok je on u vojsci. Kauboj se nudi da preveze Blejka u Seul što Hokaj, Traper i Radar pokušavaju da spreče, kada saznaju identitet osobe koja želi da ubije Henrija.[22]
9 J-302 Henri molim te vrati se kući Henry Please Come Home Lorens Marks Vilijam Viard 19. novembar 1972.
Henri Blejk dobija nagradu za najefikasniju mobilnu vojnu bolnicu, pa ga zbog toga general Klejton premešta da bude vođa mobilne vojne bolnice u Tokiju. Na poziciji šefa, Blejka zamenjuje Frenk Berns koji odlučuje da od bolnica ne prati dovoljno vojnih regulacija i odlučuje da to prepravi oduzimanjem Hokajeve i Traperove mašine za destilaciju. Hokaj i Traper odlučuju da vrate Henrija u bolnicu, tako što će ga prevariti da je njegov asistent i miljenik Radar bolestan.[23]
10 J-306 Mrzim misterije I Hate a Mystery Hal Drezner Haj Averbak 26. novembar 1972.
Niz krađa se dešava na teritoriji četiri hiljade sedamdeset i sedme mobilne vojne bolnice. Među mnogim stvarima koje su nestale nalaze se i Bernsov ram za sliku, Margaretina četka za kosu, i Traperov ručni sat. Nakon grupnog sastanka svih doktora i medicinskih sestara na kojem još više stvari bude ukradeno, Blejk odlučuje da sprovede istragu svačijeg šatora da bi pronašao ukradene stvari. Nakon što su stvari pronađene u Hokajevom ormariću, on odlučuje da skine ljagu sa svog imena, i pronađe pravog kradljivca. Generalna misterija epizode inspirisana je pričom o matematičaru Džonu Neperu, i epizoda takođe sadrži aluzije na Šerloka Holmsa.[24]
11 J-304 Rat protiv bacila Germ Warfare Lari Gelbart Teri Beker 10. decembar 1972.
U mobilnu bolnicu stiže povređeni ratni zarobljenik iz Severne Koreje. Frenk Berns ne želi da se stara o ratnom zarobljeniku pa je zarobljenik premešten u "Močvaru" gde će se o njemu starati Hokaj i Traper. Kada zarobljeniku očajnički zatreba krv, Hokaj i Traper saznaju da je Frenk ista krvna grupa kao i on, pa te večeri krišom uzimaju dozu od Frenka dok Frenk spava. Par dana kasnije, Hokaj i Traper otkrivaju da je zarobljenik oboleo od hepatitisa i strepe da možda i Frenk ima hepatitis. Hokaj i Traper moraju da učine sve što je u njihovoj moći da izoluju Frenka i da od njega dobiju uzorak urina, da bi testirali da li on zapravo ima hepatitis. Rat protiv bacila je poslednja epizoda u kojoj se pojavljuje karakter kapetan "Bacač koplja" Džouns.[25]
12 J-313 Dragi tata Dear Dad Lari Gelbart Džin Renolds 17. decembar 1972.
Hokaj piše pismo svom ocu u kojem mu priča anegdote koje su se desile u bolnici u toku proslave prve Nove godine koju je on proveo u Koreji. Neke od tih anegdota uključuju Radara koji šalje džipa poštom deo po deo, Trapera koji je otelio kravu, i Hokaja koji je otišao u ratnu zonu da operiše nad generalom, obučen kao Deda mraz.[26]
13 J-312 Edvina Edwina Hal Dresner Džejms Šeldon 24. decembar 1972.
Na njen dvadeset i osmi rođendan, poručnik Edvina Ferguson počinje da plače. Ona se jada poručniku Mardži Katler kako ima dvadeset i osam godina i i dalje nema supruga niti dečka. Njena jedina ljubav ju je ostavio kada je otišao da se bori u Koreji, pa je i ona pošla za njim i postala medicinska sestra. Medicinske sestre četiri hiljade sedamdeset i sedme vojne bolnice odlučuju da sklope pakt, tako da nijedna sestra ne uđe u vezu ni sa jednim hirurgom bolnice, dok jedan od njih ne uđe u vezu sa Edvinom. Kako niko ne želi to da učini, Hokaj Pirs okuplja hirurge i oni odlučuju da izvlače slamke. Hokaj izvlači najmanju slamku i odlazi da šarmira Edvinu, što se čini još teže zato što je Edvina nespretna i baksuz, što konstanto dovodi do novih problema.[27]
14 J-314 Ljubavna priča Love Story Lorens Marks Erl Belami 7. januar 1973.
Henri Blejk primećuje da nešto nije u redu sa Radarom. Njegovi poslovi nisu odrađeni kako treba, uvek kasni, i stalno je u bedaku. Hokaj i Traper odlučuju da istraže i saznaju da je Radar dobio pismo u kojem njegova devojka iz Amerike raskida sa njim. U to vreme, u bolnicu stiže nova medicinska sestra iz Ujedinjenog Kraljevstva, poručnik Luiz Anderson. Hokaj odlučuje da spoji Radara i Luiz, ali shvata da Luiz uživa u klasičnoj muzici i literaturi, o čemu Radar ne zna ništa. Istovremeno major Frenk Berns i major Margaret Hulihan žele da prekinu ovu vezu jer se ne slaže sa vojnim regulacijama.[28]
15 J-315 Tatl Tuttle Brus Šeli i Dejvid Kečam Vilijam Viard 14. januar 1973.
Da bi objasnili gde su nestale zalihe iz kampa koje su oni te večeri poklonili lokalnom sirotištu, Hokaj i Traper izmišljaju kapetana Tatla koji im daje naredbe. Uskoro se pročuje za postojanje kapetana Tatla, ali niko ga nije upoznao. Majori Frenk Berns i Margaret Hulihan pozivaju generala Klejtona da istraži slučaj Tatl. Hokaj i Traper shvataju da moraju da stvore izmišljenu osobu i da učine što je više moguće za sirotište, pa započinju složeni plan prevare i obmane u nadi da će prevariti Bernsa, Margaret, a najpre, generala Klejtona.[29]
16 J-316 Prstenjak The Ringbanger Džeri Majer Džeki Kuper 21. januar 1973.
U bolnicu stiže pukovnik Baz Brajton (Lesli Nilsen) sa ranom na zadnjici. Hokaj i Traper počinju razgovor sa njim i saznaju da je on jedan od nagorih pukovnika u ratu, koji često žrtvuje svoje vojnike za malo teritorije. Hokaj i Traper ne žele da dozvole Bazu da se vrati na bojno polje, da žrtvuje još vojnika, oni smišljaju plan u kojem će ga ubediti da pati od ratnog šoka, da bi ga udaljili od pozicije pukovnika, i poslali ga nazad u Sjedinjene Američke Države.[30]
17 J-318 Ponekad čuješ metak Sometimes You Hear the Bullet Karl Klajnšmit Vilijam Viard 28. januar 1973.
Hokajev prijatelj iz detinjstva svraća u četiri hiljade sedamdeset i sedmu mobilnu vojnu bolnicu da poseti svog prijatelja. On informiše Hokaja da piše knjigu "Nikad ne čuješ metak" o realnosti rata u Koreji. U međuvremenu, u bolnici je lečen marinac koji izgleda mlađe od osamnaest godina. Hokaj saznaje da je marinac zapravo lagao i da nema osamnaest godina već šesnaest, i da je pošao u rat da bi impresionirao njegovu bivšu devojku, koja ga je ostavila zbog vojnika sa ordenom. Takođe u to vreme, Frenk Berns traži orden Ljubičasto Srce jer je "stekao povredu na liniji fronta", kada se zapravo samo sapleo i ošinuo leđa. Kada se u ordinaciji pojavi Hokajev prijatelj koji umire na operacionom stolu, Hokaj odlučuje da vrati marinca u Ameriku, da ne bi video još jedan besmislen smrtan slučaj. Ova epizoda je značajna jer je bila prva epizoda serije Meš u kojoj je neko preminuo na operacionom stolu.[31]
18 J-317 Dragi tata... Ponovo Dear Dad... Again Šeldon Keler i Lari Gelbart Džeki Kuper 4. februar 1973.
Hokaj piše još jedno pismo svom ocu u Americi. Neke od anegdota koje opisuje u ovom pismu uključuju opkladu između Hokaja i Trapera, gde se Hokaj kladio da može da ode u menzu nag, a da ga niko ne primeti, Klingerovo nošenje bele venčanice uz bele bokserice, Radarovo polaganje srednjoškolskog ispita, i dolazak novog hirurga kapetana Kejsija, koji je vrstan hirurg, ali koji zapravo nikad nije završio medicinsku školu već je patološki lažov koji se ranije pretvarao i da je advokat, nastavnik i inženjer.[32]
19 J-319 Lepršave duge gaće The Longjohn Flap Alan Alda Vilijam Viard 18. februar 1973.
U toku najveće zime koja je ikad pogodila četiri hiljade sedamdeset i sedmu mobilnu vojnu bolnicu, Hokaj dobija paket od svog oca, a u paketu, duge gaće. Traper moli Hokaja da mu da svoje duge gaće što on ne želi da učini. Posle nekog vremena Hokaj popušta i daje svoje duge gaće Traperu koji ih sledeće večeri gubi u partiji pokera. Posle toga, duge gaće menjaju vlasništvo i bivaju u posedu skoro svakog lica u kampu. Na kraju epizode, duge gaće se vraćaju Hokaju i on leže da spava. Lepršave duge gaće je prva epizoda koju je napisao Alan Alda koji glumi Hokaja Pirsa. Alda će u kasnijim sezonama preuzeti dužnosti režije serije i pisanja po koje epizode.[33]
20 J-322 Igra armije i mornarice The Army-Navy Game Priča: Meklejn Stivenson

Teleplej: Sid Dorfman

Džin Renolds 25. februar 1973.
Ragbi utakmica između armije i mornarice zaokupira svačiji mozak sve dok artiljerija ne počne da bombarduje četiri hiljade sedamdeset i sedmu mobilnu bolnicu. Jedna bomba pada u dvorište kampa ali ne eksplodira. Hokaj i Traper dobijaju zadatak da deaktiviraju bombu pre nego što ona pukne i raznese celu bolnicu. Igra armije i mornarice bila je prva od tri uzastopne epizode koja je sadržala drugačiju verziju uvodne špice Suicide Is Painless. Ova verzija pesme bila je džez prerada originala i bila je bržeg tempa. Nakon ove tri epizode, uvodna špica se vratila u normalu.[34]
21 J-321 Lepljiva vratanca Sticky Wicket Priča: Ričard Baer

Teleplej: Lorens Marks i Lari Gelbart

Don Vajs 4. mart 1973.
Hokaj i Frenk Berns ulaze u gorku svađu nakon što Hokaj vređa Bernsovu nesposobnost pri hirurgiji. Ali u to vreme jedan od Hokajevih pacijenata postane smrtno ugrožen i posle operacije, a Hokaj ne može da shvati šta mu fali. Ova opsednutost zaokupira Hokajev mozak, dok Berns slavi svoju pobedu kao bolji hirurg od Hokaja.[35]
22 J-320 Major Fred K. Dobs Major Fred C. Dobbs Sid Dorfman Don Vajs 11. mart 1973.
Frenk Berns odlučuje da mu je dosta vređanja i pošalica kapetana Hokaja Pirsa i Trapera Džona i odlučuje da se prebaci u drugu vojnu bolnicu. Znajući da će im doći veće zlo od Frenka, Hokaj i Traper prave plan da nateraju Frenka da ostane, tako što će ga ubediti da postoji zaliha zlata nedaleko od kampa.[36]
23 J-323 Primirje Ceasefire Priča: Robert Klejn

Teleplej: Lorens Marks i Lari Gelbart

Erl Belami 18. mart 1973.
Trač da će doći do prekida vatre kreće da se širi kampom i svi veruju ovom traču osim Trapera. Hokaj odlučuje da raskine sa tri svoje devojke zvog zamišljene žene i deteta, i da oprosti svima svoje dugove, i da napravi film u kojem ismeva generala Klejtona, što se ne završava dobro po njega, kada se otkrije da je trač o prekidu vatre zapravo bio samo trač.[37]
24 J-324 Vreme je za šou Showtime Priča: Lari Gelbart

Teleplej: Robert Klejn i Lari Gelbart

Džeki Kuper 25. mart 1973.
Putujući šou dolazi u četiri hiljade sedamdeset i sedmu mobilnu vojnu bolnicu, a za to vreme Henri pokušava da stupi u kontakt sa bolnicom u Americi gde mu je ostala žena koja je počela da se porađa. Zubar vojne bolnice dobija pismo da se vraća u Ameriku, i čini sve što je u njegovoj moći da se ne povredi.[38]

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ M*A*S*H (TV Series 1972–1983) - IMDb, Pristupljeno 2021-06-24 
  2. ^ Freeman, Marc; Freeman, Marc (2018-02-22). „‘M*A*S*H’ Finale, 35 Years Later: Untold Stories of One of TV’s Most Important Shows”. The Hollywood Reporter (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  3. ^ „MASH”. www.malibucreekstatepark.org. Pristupljeno 2021-06-25. 
  4. ^ „M*A*S*H Filming Location”. Atlas Obscura (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  5. ^ Dixon, Georgia. „7 things you never knew about M*A*S*H | OverSixty”. www.oversixty.com.au. Pristupljeno 2021-06-25. 
  6. ^ „Why Did M*A*S*H Have A Laugh Track?”. www.mentalfloss.com (na jeziku: engleski). 2014-05-19. Pristupljeno 2021-06-25. 
  7. ^ „M*A*S*H Ratings & Rankings”. MASH4077TV.com (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-24. 
  8. ^ „The TV Ratings Guide: 1972-73 Ratings History”. The TV Ratings Guide. Pristupljeno 2021-06-25. 
  9. ^ M*A*S*H - IMDb, Pristupljeno 2021-06-24 
  10. ^ „Father John Patrick Francis Mulcahy”. Monster M*A*S*H (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-24. 
  11. ^ „Maxwell Q. Klinger”. Monster M*A*S*H (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-24. 
  12. ^ „17 Things You Might Not Know About M*A*S*H”. www.mentalfloss.com (na jeziku: engleski). 2018-02-28. Pristupljeno 2021-07-01. 
  13. ^ „'M*A*S*H': How Alan Alda Was Cast as 'Hawkeye'. Outsider (na jeziku: engleski). 2021-02-14. Pristupljeno 2021-07-01. 
  14. ^ Goldstein, Ethan (2020-02-17). „M*A*S*H: Little-known facts about what went down behind the scenes”. Worldation (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-07-01. 
  15. ^ „"M*A*S*H" Pilot (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  16. ^ O'Herlihy, Michael (1972-09-24), To Market, to Market, Alan Alda, Wayne Rogers, McLean Stevenson, Loretta Swit, 20th Century Fox Television, Pristupljeno 2021-06-25 
  17. ^ „"M*A*S*H" Requiem for a Lightweight (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  18. ^ „"M*A*S*H" Chief Surgeon Who? (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  19. ^ „"M*A*S*H" The Moose (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  20. ^ Philips, Lee (1972-10-22), Yankee Doodle Doctor, Alan Alda, Wayne Rogers, McLean Stevenson, Loretta Swit, 20th Century Fox Television, Pristupljeno 2021-06-25 
  21. ^ „"M*A*S*H" Bananas, Crackers and Nuts (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  22. ^ „"M*A*S*H" Cowboy (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  23. ^ „"M*A*S*H" Henry, Please Come Home (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  24. ^ „"M*A*S*H" I Hate a Mystery (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  25. ^ „"M*A*S*H" Germ Warfare (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  26. ^ „"M*A*S*H" Dear Dad (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  27. ^ „"M*A*S*H" Edwina (TV Episode 1972)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  28. ^ Bellamy, Earl (1973-01-07), Love Story, Alan Alda, Wayne Rogers, McLean Stevenson, Loretta Swit, 20th Century Fox Television, Pristupljeno 2021-06-25 
  29. ^ Wiard, William (1973-01-14), Tuttle, Alan Alda, Wayne Rogers, McLean Stevenson, Loretta Swit, 20th Century Fox Television, Pristupljeno 2021-06-25 
  30. ^ Cooper, Jackie (1973-01-21), The Ringbanger, Alan Alda, Wayne Rogers, McLean Stevenson, Loretta Swit, 20th Century Fox Television, Pristupljeno 2021-06-25 
  31. ^ „"M*A*S*H" Sometimes You Hear the Bullet (TV Episode 1973)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  32. ^ „"M*A*S*H" Dear Dad, Again (TV Episode 1973)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  33. ^ „"M*A*S*H" The Longjohn Flap (TV Episode 1973)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  34. ^ „"M*A*S*H" The Army-Navy Game (TV Episode 1973)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  35. ^ Weis, Don (1973-03-04), Sticky Wicket, Alan Alda, Wayne Rogers, McLean Stevenson, Loretta Swit, 20th Century Fox Television, Pristupljeno 2021-06-25 
  36. ^ „"M*A*S*H" Major Fred C. Dobbs (TV Episode 1973)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  37. ^ „"M*A*S*H" Ceasefire (TV Episode 1973)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 
  38. ^ „"M*A*S*H" Showtime (TV Episode 1973)”. IMDb (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2021-06-25. 

Napomene[uredi | uredi izvor]

  1. ^ Hokaj se negde prevodi kao "Oštrooki" ili "Oko sokolovo"
  2. ^ Nazivi originalnih epizoda preuzeti su sa DVD edicije prve sezone

Vidi još[uredi | uredi izvor]

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]

Prva sezona serije M*A*S*H na sajtu IMDb