Himna Ukrajine
Država | Ukrajina |
---|---|
Jezik | ukrajinski |
Tekstopisac | Pavlo Čubinskij,1862 |
Kompozitor | Mihajlo Verbickij,1863 |
Prihvaćena | 1992 (zvanično 2003) |
Himna Ukrajine (instrumentalno izvođenje) | |
Još je živa Ukrajina (ukr. Ще не вмерла Україна) je himna Ukrajine.
Audio-zapis: Himna Ukrajine u izvedbi hora „Verjovka” (pomoć·info)
Istorija[uredi | uredi izvor]
Stvaranje Ukrajinske himne počinje u jesen 1862, kada je na zabavi kod Pavle Čubinskog, ukrajinskog etnografa, folklorista i pesnika, srpski studenti, koji su studirali u Kijevu na univerzitetu, pevala patriotsku pesmu o kralju Dušanu i kde su reči «srb se bije i krv lije za svoju slobodu…». Čubinskom veoma svidela pesma, a on je iznenada otišao u drugu sobu, a pola sata kasnije je izašao sa gotovom tekstom pesme «Щe ne vmerla Ukraїna» (Još je živa Ukrajina), koja tada pevao na srpski motiv.
Stihovi[uredi | uredi izvor]
Ще не вмерла України і слава, і воля,
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці,
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
Рефрен:
Душу, тіло ми положим за нашу свободу.
I покажем, що ми, браття, козацького роду.
Prepev 1[uredi | uredi izvor]
- Još (su) žive Ukrajini Slava i Sloboda,
- Još će braćo Ukrajinci Sreća dati ploda.
- Vrag će proći kao rosa kada sunce sine.
- Gospodari mi smo braćo svoje domovine!
- Refren:
- Dušu i telo polažemo za našu slobodu,
- Jer mi braćo pripadamo kozackome rodu.
- Prepev: Branko Simonović
Prepev 2[uredi | uredi izvor]
- Još je živa Ukrajine i sloboda, i slava,
- Još će se, braćo mlada, osmehnuti sudbina.
- Izginuće naši neprijatelji, kao rosa na suncu,
- Vladaćemo i mi, braćo, u svojoj domovini.
- Refren:
- Položimo dušu i telo za našu slobodu,
- I pokažimo da smo braća kozačkoga roda.
Stihovi (pre-2003)[uredi | uredi izvor]
Ще не вмерла Україна, ні слава, ні воля,
Ще нам, браття-українці, усміхнеться доля.
Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці,
Заживемо і ми, браття, у своїй сторонці.
Рефрен
Душу й тіло ми положим за нашу свободу
I покажем, що ми, браття, козацького роду.
Станем браття, всі за волю, від Сяну до Дону
В ріднім краю панувати не дамо ні кому.
Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє,
Ще на нашій Україні доленька наспіє.
Рефрен
А завзяття, праця щира свого ще докаже,
Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже.
За Карпати відіб'ється, згомонить степами,
України слава стане поміж народами.
Рефрен