- Ազատ ու անկախ Արցախ,
- Քո տուն-ամրոցը կերտեցինք,
- Պատմությունը մեր երկրի
- Մեր սուրբ արյամբ մենք սերտեցինք։
- Դու բերդ ես անառիկ,
- Բարձունք սրբազան, վեհ անուն,
- Մասունք աստվածային,
- Քեզնով ենք հավերժանում։
- Դու մեր լույս հայրենիք,
- Երկիր, հայրենյաց դուռ սիրո
- Ապրիր դու միշտ խաղաղ,
- Մեր հին ու նոր Ղարաբաղ։
- Քաջերն ենք մենք հայկազուն,
- Մռավ ենք, Քիրս ենք ու Թարթառ,
- Մեր վանքերով լեռնապահ՝
- Անհաղթելի մի բուռ աշխարհ։
|
- Azat u ankax Arcax,
- Ko-tun amrocë kertecink,
- Patmutjunë mer jerkri,
- Mer surb arjamb menk sertecink.
- Du bers es anarik,
- Barźunk srbazan, veh anun,
- Masunk astvacajin,
- Keznov enk haveržanum.
- Du mer lujs hajrenik,
- Jerkir, hajrenjac, dur siro,
- Aprir du mišt xaģaģ,
- Mer hin u nor Ģarabaģ
- Kađern enk menk hajkazun,
- Mrav enk, Kirs enk u Tartar,
- Mer vankeru lernapah,
- Anhaģteli mi bur ašxarh.
|
- Slobodni i nezavisni Arcah,
- Podigli smo naš utvrđeni grad.
- Istorija naše zemlje,
- Branjena je našom krvlju.
- Ti si neosvojiva tvrđava,
- Sveto brdo, slavno ime.
- Božanski blagoslov
- Mi večni smo kroz tebe.
- Ti, naša blistava domovino,
- Zemljo, kapijo ljubavi prema Otadžbini.
- Zauvek živi u miru
- Naš stari i novi Karabah.
- Mi smo hrabri potomci Haika
- Poput Mrava, Kirsa i večnog Tertera
- Našim hramovima sa visokih planina
- Čuvamo svoju zemlju nepobedivom
|