Влашки језик
Овом чланку потребни су додатни извори због проверљивости. |
| влашки | |
|---|---|
| љимба влахă/ rumînjeašće / ljimba vlahă | |
| Говори се у | Србија |
| Регион | Балкан |
Број говорника | 23.216[1] (2022) |
| ћирилица и латиница | |
| Званични статус | |
Признати мањински језик у | |
| Језички кодови | |
| ISO 639-3 | – |
где се говори влашки језик по попису из 2022. г. | |

Влашки језик је матерњи језик Влаха и представља провинцијскe дијалектe румунског језика, са знатним фондом речи словенског порекла[2], који припадају балканском латинитету. Он припада групи источнороманских језика.
Према последњем попису из 2022. године број људи који су се изјаснили да им је влашки матерњи језик био је 23.216, што је за 19.879 мање (-46,13%) у односу на претходни попис 2011. када се тако изјаснило 43.095 људи.[1][3]
Овај језик заправо чине два румунска дијалекта. Једним говоре Царани који живе у низијама око Зајечара, Неготина и Кладова, а другим Унгурјани, који насељавају подручја Хомоља, Звижда, Стиг, Браничева, Млаве, Ресаве и Мораве. Поречка река и Црноречје припадају прелазној дијалекатској зони, чије се становништво традиционално звало Мунћани. Царани говоре мунтенским (влашким) дијалектком, а Унгурјани банатским дијалектом[4][5][6], док је говор Мунћана нека врста прелазне зоне између ова два дијалекта, али много ближи говору Унгурјана, са којима иначе Мунћани имају више сличности него са Царанима. Поред разумљивих лексичких разлика, до којих су довеле две различите економије сточарство и ратарство, најуочљивије су гласовне разлике: Царани имају ч/ћ (č/ć) и џ/ђ (dž/đ), а немају африкату „дз“ нити умекшане гласове "ś" и "ź", док Унгурјани у своме говору немају „ч“ и „џ“, али имају „ћ“, „ђ“, умекшане гласове "ś" и "ź" и африкату „дз“, уместо које се код Царана чује глас „з“. За Унгурјане је такође карактеристичан облик предлога „по“ и „од": pră/dă, који код Царана и Мунћана има форму: pi/pe/pje односно đi/đe.[тражи се извор]
Географска дистрибуција
[уреди | уреди извор]| Управни округ | Број говорника | Удео (%) |
|---|---|---|
| Борски округ | 9.507 | 9,40% |
| Браничевски округ | 9.063 | 5,80% |
| Зајечарски округ | 2.990 | 3,09% |
| Поморавски округ | 1.093 | 0,60% |
| Подунавски округ | 101 | 0,06% |
| Топлички округ | 22 | 0,03% |
| Јужнобанатски округ | 74 | 0,03% |
| Расински округ | 44 | 0,02% |
| Град Београд | 185 | 0,01% |
| Општина/град | Управни округ | Број говорника | Удео (%) |
|---|---|---|---|
| Кучево | Браничевски | 2.310 | 19,57% |
| Жагубица | Браничевски | 1.591 | 16,38% |
| Неготин | Борски | 3.616 | 12,80% |
| Петровац на Млави | Браничевски | 3.140 | 12,12% |
| Бољевац | Зајечарски | 1.222 | 12,00% |
| Мајданпек | Борски | 1.650 | 11,33% |
| Голубац | Браничевски | 576 | 8,73% |
| Бор | Борски | 3.490 | 8,54% |
| Кладово | Борски | 751 | 4,31% |
| Мало Црниће | Браничевски | 368 | 4,10% |
| Зајечар | Зајечарски | 1.711 | 3,57% |
| Жабари | Браничевски | 324 | 3,50% |
| Велико Градиште | Браничевски | 525 | 3,40% |
| Ћуприја | Поморавски | 583 | 2,30% |
| Деспотовац | Поморавски | 196 | 1,07% |
| Свилајнац | Поморавски | 160 | 0,79% |
| Град Пожаревац | Браничевски | 229 | 0,33% |
| Сокобања | Зајечарски | 36 | 0,27% |
| Јагодина | Поморавски | 133 | 0,21% |
| Ковин | Јужнобанатски | 42 | 0,15% |
Лингвистички атлас дакорумунског говорног простора
[уреди | уреди извор]Референце
[уреди | уреди извор]- ^ а б в г „Становништво према матерњем језику”. data.stat.gov.rs. Републички завод за статистику. 13. 06. 2023. Приступљено 04. 02. 2024.
- ^ Гласник Етнографског института (на језику: српски). Научно дело. 1973.
- ^ Попис становништва 2011. у Републици Србији. Вероисповест, матерњи језик и национална припадност
- ^ а б Weigand, Gustav (1909). „Linguistischer Atlas des dacorumänischen Sprachgebietes”. www.europeana.eu (на језику: немачки). Приступљено 2026-02-27.
- ^ Faiciuc, Ioan (2021). Atlasul lingvistic român.Graiurile dintre Morava, Dunăre și Timoc. Vol. I Corpul omenesc (I) (PDF). Bucureşti: Editura Academiei Române. ISBN 978-973-27-3134-5.
- ^ Mocanu, Nicolae (2021). Atlasul lingvistic român : graiurile dintre Morava, Dunăre şi Timoc / Vol. 4 : Agricultura şi legumicultura. Pomicultura; viticultura; apicultura. Cânepa (prelucrarea ei) (PDF). Bucureşti: Editura Academiei Române. ISBN 978-973-27-3135-2.