Мађарски језик

Из Википедије, слободне енциклопедије
мађарски језик
Magyar
Изговор [ˈmɒɟɒr̪]
Државе Застава Мађарске Мађарска
Застава Словачке Словачка
Застава Србије Србија
Застава Румуније Румунија
Застава Украјине Украјина
Застава Словеније Словенија
Застава Хрватске Хрватска
Застава Аустрије Аустрија
делом и у Израелу, САД
Број говорника 15 милиона
Ранг 57.
Породица уралски
Писмо латиница (мађарски алфабет)
Статус
Службени Застава Мађарске Мађарска
Застава Војводине Војводина (Србија)
Украјина Берегово (Украјина)
Flag of Europe Европска унија
Признат мањински језик Застава Војводине Војводина (Србија)
Застава Словачке Словачка
Застава Словеније Словенија
Застава Аустрије Аустрија
Застава Румуније Румунија
Нека службена права у Украјини и Хрватској
Регулише Мађарска академије наука
(мађарски: Magyar Tudományos Akadémia)
Језички кодови
ИСО 639-1 hu
ИСО 639-2 hun
ИСО 639-3 hun

Мађарски језик је службени језик Републике Мађарске, један од шест службених језика Аутономне Покрајине Војводине (Србија), као и службени језик на локалном нивоу у деловима Румуније (Трансилванија) и Републике Словеније (околина места Лендава, у источној Словенији). Поред тога, мађарски се говори и у деловима Словачке, Украјине, Хрватске и Аустрије, али у њима не ужива статус службеног језика. Припада угро-финској групи уралских језика. Њиме говори 14,5 милиона људи. Пошто је мађарски језик службени језик Мађарске, он је истовремено и један од службених језика Европске уније.

Мађарски језик специфичан је по томе да има велики број падежа (лингвисти се не слажу око тачног броја, али сматра се да их има барем 18, остале сматрају изузецима, којих има много), што га чини прилично компликованим за учење. Именица ház која значи кућа поприма облик házból у значењу из куће, házban у значењу у кући, házba у значењу у кућу, házról у значењу са куће или „о кући“, házon у значењу до куће, házra у значењу према кући, итд. Ово је типично за аглутинативне језике, као што је и мађарски. У мађарском школству се ни не користе падежи, него други системи анализе језика.

Комплексности мађарске граматике доприноси и чињеница да мађарски не познаје глагол имати. Ја имам се на мађарском језику исказује са nekem van, што у дословном преводу значи мени постоји.

Глаголи се коњугирају у зависности од тога, да ли имају комплиментаран објекат или не. Látok значи Ја видим (нешто), али Látom a könyvet значи Ја видим књигу.

Мађарски језик има пуно заједничких речи са српским, а много речи су и један и други језик преузели из турског и немачког језика. Тако се на мађарском папуча каже papucs, кључ је kulcs, сто (астал) је asztal, итд. Има примера да је мађарски језик позајмио словенске речи као kovács, али има и мађарских речи у српском језику, као што је то на пример ашов.

Повезане теме [уреди]

Спољашње везе [уреди]

Викиостава
Викимедијина остава има још мултимедијалних датотека везаних за: Мађарски језик