Томас Транстремер

Из Википедије, слободне енциклопедије
Томас Транстремер

Transtroemer.jpg
Томас Транстремер, шведски писац

Информације
Пуно име Томас Транстремер
Датум рођења 15. април 1931.
Место рођења Стокхолм (Шведска Шведска)
Дела
Награде Нобелова награда за књижевност
Потпис

Томас Транстремер (шве. Tomas Tranströmer; Стокхолм, 15. април 1931.), је шведски писац, песник и преводилац, и добитник Нобелове награде за књижевност 2011. године[1].

Биографија[уреди]

Томас Транстремер је своје средње образовање стекао у Латинској школи Седра, Шведска, а потом је 1956. дипломирао психологију на Универзитету у Стокхолму. Поред књижевног рада, радио је дуго година као психолог у затворима са младим преступницима, менталним болесницима и зависницима од дроге. Престао је да се бави овом професијом пошто је преживео мождани удар 1990.

Почео је да пише са 13 година, а прву збирку песама 17 dikter (17 песама) објавио је 1954. године. Робин Фултон је превео на енглески његово целокупно дело и објавио их 1997. у Уједињеном Краљевству под заједничким именом New Collected Poems (Нове збирка песама). Фултонова збирка била је проширена новим песмама и поново је била објављена у САД 2006. године под именом The Great Enigma: New Collected Poems (Велика енигма: Нова збирка песама). Транстремер је такође написао и аутобиографију, Minnena ser mig (Сећања ме посматрају), објављену 1993.

Током седамдесетих година други песници су га критиковали зато што није његово дело није било политички ангажовано. Транстремерова поезија негује и даље развија песнички језик модернизма и експресионизма/надреализма 20. века. У својим делима описује једноставне слике из свакодневног живота и пејзаже, као и мистичан поглед на универзалне аспекте људског ума.

Награде и преводи[уреди]

Транстремер се сматра једним од најбољих шведских песника. У току свог живота, био је више пута помињан као кандидат за Нобелову награду. Добитник је више значајних интернационалних награда за поезију од којих је и једна коју је добио у бившој Југославији — Европска књижевна награда општине Вршац[2] — а његова дела преведена су на 50 језика: Блај, Робин Фултон и Самјуел Картерс превели су његова дела на енглески. Већину превода на српски језик урадио је његов лични пријатељ и песник, Мома Димић[3], а неке песме је превела и Бранка Ивковић. Преводи појединих Транстремерових дела објављивани су у разним књижевним часописима као што су Летопис Матице српске, Књижевне новине, Свеске, Писмо, Багдала, Слава, Липар, Књижевност, итд[4].

Године 2011. добио је Нобелову награду за књижевност.

Дело[уреди]

  • 195417 dikter (17 песама)
  • 1958Hemligheter på vägen (Тајне на путу)
  • 1962Den halvfärdiga himlen (Напола довршено небо)
  • 1966Klanger och spår (Звуци и шине)
  • 1970Mörkerseende
  • 1973Stigar (Стазе)
  • 1974Östersjöar (Балтик)
  • 1978Sanningsbarriären
  • 1983Det vilda torget (Дивљи пијац)
  • 1989För levande och döda (За живе и мртве)
  • 1993Minnena ser mig
  • 1996Sorgegondolen (Тужна гондола)
  • 2001Fängelse: nio haikudikter från Hällby ungdomsfängelse
  • 2004Den stora gåtan (Велика загонетка)

Референце[уреди]

Литература[уреди]



Викиостава
Викимедијина остава има још мултимедијалних датотека везаних за: Томас Транстремер