Српскословенски језик
Јужнословенски језици, наречја и изговори |
---|
Стандардни језици |
Наречја |
Изговори |
Источноштокавски дијалекти |
Западноштокавски дијалекти |
Локални говори, социолекти, жаргон и остало |
Српскословенски је назив за српску редакцију старословенског језика која је представљала прву норму српског књижевног језика која се користила до уласка рускословенског у употребу у XVIII веку. Раније је сматрано да се ова норма развила на простору српског Поморја у Зети и Захумљу, на простору са кога потичу најстарији данас сачувани споменици стварани овом редакцијом, али се данас, на основу неких језичких појава[1], сматра да се она развила много источније, ближе првим центрима словенске писмености на Балканском полуострву, Охриду и Преславу. Као простор њеног настанка, узима се предео око данашње границе Србије и Македоније, северно од линије Кратово—Скопље—Тетово. Имао је три устаљена правописа:
- зетско-хумски, који је био најстарији и коришћен је у Србији (до почетка XIII века) и Босни (до њене пропасти, средином XV века)
- рашки, који је наследио старословенски у Рашка и био у употреби до првих деценија XV веку
- ресавски, који је настао у XV веку
Најстарији сачувани писани споменици, са краја XII века, сведоче о томе да је процес формирања српске редакције већ био завршен. Поред српскословенског, у употреби је током овог периода био и народни језик (стручно назван старосрпски језик), који се махом јавља у писмима и правним документима, а понекад и у књижевним делима. Најстарији сачувани споменик писан народним језиком је повеља бана Кулина (1180—1204) упућено Дубровчанима, из 1189. године. Позајмљенице из овог језика називају се црквенословенизми.
Најстарији сачувани споменици[уреди | уреди извор]
Најстарији споменици старословенског језика са српским цртама, писани глагољицом:
Најстарији споменици старословенског језика са српским цртама, писани ћирилицом:
- Темнићки натпис (X—XI век)
- Хумска плоча (X—XI век)
- Плоча судије Градише (XII век)
- Натпис на плочи у Полицама крај Требиња (друга половина XII века)
Најстарије сачуване књиге српске редакције старословенског језика:
- Мирослављево јеванђеље (око 1185)
- Вуканово јеванђеље (1197—1199)
- Паримејници из прве половине XIII века (Београдски, Хиландарски и Петровградски)
- Братков минеј (1234—1243)
- Требник (крај XIII века)
- Зборник попа Драгоља (почетак XIV века)
Галерија[уреди | уреди извор]
-
Страница Маријинског јеванђеља, најстаријег сачуваног рукописа на старословенском језику у коме се јављају српске црте]]
-
Српска црквена књига из 18. века на српскословенском језику. Налази се у Удружењу „Адлигат" у Београду.
Види још[уреди | уреди извор]
Референце[уреди | уреди извор]
- ^ Једна од њих је прелазак гласа л у двоглас лу (нпр. слнце постаје слунце), који и данас постоји у говорима Срба у том крају, а није постојао у западним српским говорима, иако се јавља у најстаријим сачуваним писаним споменицима. (Деретић, Јован (2007). Историја српске књижевности (четврто издање). Београд. ISBN 978-86-86003-45-4.)
Литература[уреди | уреди извор]
- Деретић, Јован (2007). Историја српске књижевности (четврто издање). Београд. ISBN 978-86-86003-45-4.
- Грковић-Мејџор, Јасмина (2011). „О формирању српске редакције старословенског језика”. Ђурђеви ступови и Будимљанска епархија: Зборник радова. Беране: Епископија будимљанско-никшићка. стр. 43—51.
Спољашње везе[уреди | уреди извор]
- Александар Милановић, „Српскословенски језик - суштаствено“ (васпостављање и општи савети), 2004.
- Зоран Ранковић, „О српској редакцији старословенског језика[мртва веза]“
- Право благо у библиотеци („Политика“, 15. мај 2011)